Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelde aanvraagformulier ondertekend " (Nederlands → Frans) :

10.4. In alle gevallen hierboven vermeld zal het kapitaal of de rente pas betaald worden nadat de betrokken Aangeslotene het aanvraagformulier overeenkomstig artikel 10 van het Pensioenreglement en alle bijhorende (stavings)stukken behoorlijk en volledig ingevuld en ondertekend bezorgd heeft aan het Pensioenfonds.

10.4. Dans tous les cas mentionnés ci-dessus, le capital ou la rente ne sera payé qu'après que l'Affilié concerné a communiqué au Fonds de Pension le formulaire de demande et tous les documents afférents (justificatifs) dûment et intégralement complétés et signés conformément au présent article 10.


e) de facturen, vermeld in artikel 6.4.1/6, eerste lid, van het Energiebesluit van 19 november 2010 of de door de aannemer ingevulde en ondertekende attesten die samen met het aanvraagformulier meegeleverd worden vermelden samen minstens:

e) les factures, visées à l'article 6.4.1/6, alinéa 1, de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 ou les certificats dûment complétés et signés par l'entrepreneur, annexés au formulaire de demande, mentionnent au moins :


f) de facturen, vermeld in artikel 6.4.1/6, eerste lid, van het Energiebesluit van 19 november 2010 of de door de aannemer ingevulde en ondertekende attesten die samen met het aanvraagformulier meegeleverd worden vermelden samen minstens:

f) les factures, visées à l'article 6.4.1/6, alinéa 1, de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 ou les certificats dûment complétés et signés par l'entrepreneur, annexés au formulaire de demande, mentionnent au moins :


h) de facturen, vermeld in artikel 6.4.1/6, eerste lid, van het Energiebesluit van 19 november 2010 of de door de aannemer ingevulde en ondertekende attesten die samen met het aanvraagformulier meegeleverd worden vermelden samen minstens:

h) les factures, visées à l'article 6.4.1/6, alinéa 1, de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 ou les certificats dûment complétés et signés par l'entrepreneur, annexés au formulaire de demande, mentionnent au moins :


g) de facturen, vermeld in artikel 6.4.1/6, eerste lid, van het Energiebesluit van 19 november 2010 of de door de aannemer ingevulde en ondertekende attesten die samen met het aanvraagformulier meegeleverd worden vermelden samen minstens:

g) les factures, visées à l'article 6.4.1/6, alinéa 1, de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 ou les certificats dûment complétés et signés par l'entrepreneur, annexés au formulaire de demande, mentionnent au moins :


Dat model bevat : a) een informatie aan de sporter over de wijze waarop zijn persoonsgegevens - waaronder ook medische gegevens - verwerkt worden; b) een rubriek voor de medische voorgeschiedenis van de sporter waaruit op zijn minst de resultaten van de medische onderzoeken, laboratoriumanalysen of medische- beeldvormingsonderzoeken in verband met de aanvraag blijken; c) verschillende rubrieken waarin de dosering, de frequentie, de vorm en de duur voor de toediening van de - in principe - verboden stof worden vermeld; d) een rubriek waarmee de behandelende arts kan bevestigen dat de vermelde behandeling medisch geschikt is en dat het ...[+++]

Ce modèle comprend : a) une information au sportif relative à la manière dont ses données à caractère personnel, y compris médicales, seront traitées; b) une rubrique permettant de retracer les antécédents médicaux du sportif, à tout le moins les résultats de tout examen médical, analyse de laboratoire ou étude par imagerie médicale en lien avec sa demande; c) différentes rubriques permettant de connaître la posologie, la fréquence, la voie et la durée d'administration de la substance en principe interdite; d) une rubrique permettant au médecin traitant d'attester que le traitement mentionné est médicalement adapté et que l'usage de m ...[+++]


c) Op basis van het hieronder vermelde aanvraagformulier, ondertekend en behoorlijk ingevuld door de behandelende arts, levert de adviserend geneesheer aan de rechthebbende het attest af, vastgesteld in « e » van bijlage III bij dit besluit, en waarvan de geldigheidsduur en het aantal vergoedbare verpakkingen beperkt is naargelang van de periode of de periodes die voor elke in a) bedoelde situatie zijn vermeld.

c) Sur base du formulaire de demande visé ci-dessus, dûment complété et signé par le médecin traitant, le médecin-conseil délivre au bénéficiaire l'attestation dont le modèle est fixé sous « e » de l'annexe III du présent arrêté, et dont la durée de validité et le nombre de conditionnements remboursables sont limités en fonction de la période ou des périodes mentionnées pour chaque situation visée au point a).


c) Op basis van het hieronder vermelde aanvraagformulier, ondertekend en behoorlijk ingevuld door de behandelend geneesheer, levert de adviserend geneesheer aan de rechthebbende het attest af, vastgesteld in « e » van bijlage III bij dit besluit, en waarvan de geldigheidsduur en het aantal vergoedbare verpakkingen beperkt is naar gelang van de periode of de periodes die voor elke in a) bedoelde situatie zijn vermeld.

c) Sur base du formulaire de demande visé ci-dessus, dûment complété et signé par le médecin traitant, le médecin-conseil délivre au bénéficiaire l'attestation dont le modèle est fixé sous « e » de l'annexe III du présent arrêté, et dont la durée de validité et le nombre de conditionnements remboursables sont limités en fonction de la période ou des périodes mentionnées pour chaque situation visée au point a).


d) Nadien kunnen deze machtigingen tot vergoeding worden verlengd voor nieuwe perioden van maximum 390 dagen, telkens op basis van een aanvraagformulier, ondertekend en behoorlijk ingevuld door de behandelende arts, die onder meer attesteert dat de patiënt nog steeds wordt voldoet aan de voorwaarden vermeld onder punt a) en dat het gehalte geglycosyleerd hemoglobine (HbA1c) geen hoger niveau heeft dan 150 % van de normale bovenste waarde van het betrokken laboratorium.

d) A terme, ces autorisations de remboursement peuvent être prolongées pour de nouvelles périodes de 390 jours maximum, sur base chaque fois d'un formulaire de demande, signé et dûment complété par le médecin traitant qui atteste notamment que les conditions mentionnées au point a) restent rencontrées et que le taux d'hémoglobine glyquée (HbA1c) ne dépasse pas le niveau correspondant à 150 % de la valeur normale supérieure du laboratoire.


e) Nadien, of ten vroegste 112 dagen na het begin van de voorgaande machtiging indien de posologie moest verhoogd worden tot 8 mg per dag volgens de voorwaarden bedoeld onder punt a) 1. hiervoor, kunnen deze machtigingen tot vergoeding worden verlengd voor nieuwe perioden van maximum 336 dagen, telkens op basis van een aanvraagformulier, ondertekend en behoorlijk ingevuld door de behandelende geneesheer die meer bepaald attesteert dat nog steeds wordt voldaan aan de voorwaarden vermeld onder punt b) en dat het geglycosileerde hemoglob ...[+++]

e) A terme, ou au plus tôt 112 jours après le début de la précédente autorisation lorsque la posologie a dû être augmentée à 8 mg par jour suivant les conditions visées au point a).1. ci-dessus, ces autorisations de remboursement peuvent être prolongées, pour de nouvelles périodes de 336 jours maximum sur base chaque fois d'un formulaire de demande, signé et dûment complété par le médecin traitant qui atteste notamment que les conditions mentionnées au point b) restent rencontrées et que le taux d'hémoglobine glyquée (HbA1c) ne dépasse pas le niveau correspondant à 150 % de la valeur normale supérieure du laboratoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde aanvraagformulier ondertekend' ->

Date index: 2022-01-13
w