Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermeld worden dat geen maximale straffen uitgesproken werden » (Néerlandais → Français) :

Volledigheidshalve kan vermeld worden dat geen maximale straffen uitgesproken werden in 2011 noch in 2013.

Pour être complet, il peut être noté qu'aucune peine maximale n'a été prononcée ni en 2011, ni en 2013.


4) In geen enkel dossier werden tot op heden effectief straffen uitgesproken.

4) Jusqu'à présent, des peines n'ont été effectivement prononcées dans aucun dossier.


« Aangezien het voorontwerp ertoe strekt aan de lijst van geregistreerde inlichtingen in het Strafregister de vermelding toe te voegen van de veroordelingen bij eenvoudige schuldigverklaring uitgesproken bij toepassing van artikel 21ter van de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, is er geen reden om de aldus veroordeelde personen uit te sl ...[+++]

« Dès lors que l'avant-projet prévoit d'ajouter à la liste des informations enregistrées dans le casier judiciaire la mention des condamnations par simple déclaration de culpabilité prononcées en application de l'article 21ter de la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale, il n'y a pas de raison d'exclure les personnes ainsi condamnées du bénéfice des effets produits par l'effacement, qui s' ...[+++]


Er wordt geen rekening gehouden met het aantal aanwezigheidsdagen die boven op de maximale verblijfsduren, vermeld in artikel 6, komen, tenzij die gemotiveerd werden conform dat artikel.

Il n'est pas tenu compte du nombre de jours de présence supplémentaires aux durées normales de séjours, visées à l'article 6, sauf s'ils ont été motivés conformément à cet article.


Het koninklijk besluit van 27 juni 1980 was enkel van toepassing op die veroordeelden die geen criminele straf, noch een correctionele hoofdgevangenisstraf van meer dan zes maanden hadden opgelopen; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van zes maanden op de tijdelijke criminele straffen, of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van neg ...[+++]

L'arrêté royal du 27 juin 1980 s'appliquait uniquement aux condamnés qui n'avaient pas encouru de peine criminelle ou de peine d'emprisonnement principal correctionnel dépassant six mois; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de six mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal correctionnel ou d'emprisonnement militaire; c) de neuf mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire encourues par les condamnés prioritaires; d) des peines disciplinaires prononcées par application du Code pénal mil ...[+++]


Er werd geen rekening gehouden met activiteiten die werden aangevat voor 1993 en die het voorwerp hebben uitgemaakt van een aangifte van verlenging in de loop van dat jaar; - tabel II, waarin per werkloosheidsbureau het aantal in 1993 uitgesproken weigeringen is vermeld, alle activiteiten dooreen.

Il n'a pas été tenu compte des activités qui ont débuté avant 1993 et qui ont fait l'objet d'une déclaration de prolongation dans le courant de cette année; - le tableau II reprenant par bureau du chômage, le nombre de refus prononcés en 1993, toutes activités confondues.


w