Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermeld welke lidstaten de komende maanden diepgaand » (Néerlandais → Français) :

- het waarschuwingsmechanismeverslag, waarin wordt vermeld welke lidstaten de komende maanden diepgaand zullen worden geëvalueerd om het bestaan en/of de ernst van macro-economische onevenwichtigheden vast te stellen;

- le rapport sur le mécanisme d’alerte, qui précise pour quels États membres un bilan approfondi sera effectué au cours des mois suivants pour vérifier l’existence de déséquilibres macroéconomiques et éventuellement mesurer leur gravité;


De Commissie zal de komende maanden met de Raad en de lidstaten beraadslagen over de beginselen en de werkwijzen volgens welke zij moeten worden georganiseerd, alsook over de reikwijdte ervan en de volgorde van de prioriteiten.

Dans les mois à venir, la Commission discutera avec le Conseil et les États membres des principes et modalités de leur organisation, ainsi que de leur portée et de l’ordre des priorités.


De EU-lidstaten moeten nu kiezen welke landen in de komende maanden grondiger moeten worden gescreend om een duidelijk beeld te krijgen van de landen die zich op fiscaal gebied niet aan de regels houden.

Il appartient maintenant aux États membres de l’Union de choisir quels sont les pays qui doivent être examinés de manière plus approfondie au cours des prochains mois en vue de désigner précisément ceux qui ne respectent pas les règles en matière de fiscalité.


9. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de EU, de EDEO en de lidstaten onverwijld een strategie in werking te stellen om Oezbekistan de komende maanden tot concrete, aantoonbare verbeteringen in de mensenrechtensituatie te bewegen, waarbij de tiende jaardag van het bloedbad van Andijan, volgend jaar, als peildatum moet gelden; verzoekt de EDEO het Parlement mede te delen ...[+++]

9. invite la haute représentante de l'Union, le SEAE et les États membres à mettre immédiatement en place une stratégie dans le but de faire pression sur l'Ouzbékistan pour qu'il procède à des améliorations concrètes et mesurables dans le domaine des droits de l'homme au cours des prochains mois, en fixant le dixième anniversaire du massacre d'Andijan, l'année prochaine, comme date butoir pour les avancées attendues; demande au SEAE d'informer le Parlement sur les représentants des autorités ouzbèkes considérés comme responsables des crimes à Andijan, y compris les douze contre lesquels l'Union a imposé des sanctions à la suite du massa ...[+++]


1. Voor op een leeftijd van minder dan acht maanden geslachte kalveren is de gemiddelde prijs van de Unie, per 100 kg geslacht gewicht, het gemiddelde van de prijzen die voor die kalveren zijn geconstateerd op de representatieve markten van de in bijlage III vermelde lidstaten met een belangrijk aandeel in de productie, en die worden gewogen door toepassing van coëfficiënten welke zijn vastgesteld op ...[+++]

1. Le prix moyen dans l’Union, par 100 kilogrammes de poids en carcasse, des veaux abattus à moins de huit mois est égal à la moyenne des prix relevés pour ces veaux sur les marchés représentatifs des États membres détenant une part importante de la production et visés à l’annexe III, après pondération de cette moyenne par des coefficients établis sur base de la production nette de ces veaux dans l’Union.


De Commissie zal de komende maanden met de Raad en de lidstaten beraadslagen over de beginselen en de werkwijzen volgens welke zij moeten worden georganiseerd, alsook over de reikwijdte ervan en de volgorde van de prioriteiten.

Dans les mois à venir, la Commission discutera avec le Conseil et les États membres des principes et modalités de leur organisation, ainsi que de leur portée et de l’ordre des priorités.


16. juicht toe dat de Commissie in november 2002 en januari 2003 de systemen van de procedures voor de melding en verdere vervolging van onregelmatigheden in het kader van de structuurfondsen in de lidstaten getoetst heeft en daarbij tot de volgende conclusies gekomen is, welke in de komende maanden in praktische maatregelen moeten worden omgezet :

16. se réjouit que la Commission ait procédé, en novembre 2002 et en janvier 2003, à une révision des systèmes concernant les procédures de notification et de suivi des irrégularités dans le cadre des Fonds structurels dans les États membres et qu'elle soit, dès lors, parvenue aux conclusions ci-après, qui devront être appliquées dans les prochains mois :


17. juicht toe dat de Commissie in november 2002 en januari 2003 de systemen van de procedures voor de melding en verdere vervolging van onregelmatigheden in het kader van de structuurfondsen in de lidstaten getoetst heeft en daarbij tot de volgende conclusies gekomen is, welke in de komende maanden in praktische maatregelen moeten worden omgezet:

17. se réjouit que la Commission ait procédé, en novembre 2002 et en janvier 2003, à une révision des systèmes concernant les procédures de notification et de suivi des irrégularités dans le cadre des Fonds structurels dans les États membres et qu’elle soit, dès lors, parvenue aux conclusions ci-après, qui devront être appliquées dans les prochains mois:


De Commissie heeft ook een grondige herziening aangekondigd van het slottoewijzingssysteem door in de komende maanden een diepgaand onderzoek te starten dat gevolgd zal worden door een breed overleg met de lidstaten en de luchtvaartsector".

La Commission a également annoncé une révision en profondeur du système d'attribution des créneaux horaires, dans le cadre d'une étude approfondie qui doit démarrer dans quelques mois, et sera suivie d'une large consultation des États membres et de l'industrie aéronautique".


IX. Terugvordering van verliezen: ervoor te zorgen dat er geen slordigheden of nalatigheden optreden bij de terugvordering van middelen die ten onrechte aan lidstaten, bedrijven of personen zijn betaald; wenst dat de in juli 2000 opgerichte centrale invorderingsdienst ten minste eenmaal per jaar een voortgangsverslag overlegt, waarin per directoraat-generaal wordt vermeld welke invorderingsverzoeken zijn afgehandeld en welke nog open staan; verzoekt de Commissie met klem zo snel mogelijk ov ...[+++]

IX. Recouvrement des pertes: à garantir une absence totale de laxisme ou d'omission dans le recouvrement des crédits indûment attribués à des États membres, à des entreprises ou à des personnes; demande l'établissement par le service central de recouvrement, constitué en juillet 2000, d'un rapport d'étape régulier, au moins annuel, renseignant par direction générale toutes les demandes de recouvrement réglées et en suspens; demande instamment à la Comm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeld welke lidstaten de komende maanden diepgaand' ->

Date index: 2021-02-19
w