Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allereerste rapport
Daar de doelstellingen van …
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vermeld ik allereerst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het vlak van de digitale economie vermeld ik allereerst het specifieke actieplan voor de start-ups dat werd aangenomen: de bedoeling ervan is, voor de start-ups een preferentieel fiscaal kader te creëren van het type taxshelter, fiscale stimulansen voor crowdfunding, lagere loonlasten voor de jonge ondernemers en een belastingaftrek voor de digitale investeringen.

En matière d'économie numérique, je citerai d'abord le plan spécifique pour les start-ups qui a été adopté: il vise à créer un cadre fiscal préférentiel de type tax shelter pour les start-ups, des incitants fiscaux pour le crowdfunding, des coûts salariaux moindres pour les jeunes entrepreneurs et une déduction fiscale pour les investissements dans le numérique.


In het eerste amendement wordt allereerst onderstreept dat het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de Universele Verklaring van de rechten van de mens nadrukkelijker vermelding moeten krijgen.

Le premier amendement souligne tout d'abord, la nécessité de renforcer de faire référence à la convention européenne des droits de l'homme, à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, au pacte international relatif aux droits civils et politiques et à la déclaration universelle des droits de l'homme.


In dit verband wenst de Commissie allereerst te wijzen op wat in de eerste alinea van de mededeling over de referentiepercentages wordt vermeld, namelijk dat „[d]eze referentie- en disconteringspercentages als indicatie van de marktrente worden gebruikt alsook om het subsidie-equivalent van steun te bepalen, met name wanneer deze steun in meerdere tranches wordt uitgekeerd, en om het staatssteunelement dat in regelingen voor gesubsidieerde leningen aanwezig is, te berekenen.

À cet égard, la Commission tient tout d’abord à souligner que, comme cela est rappelé dans le premier paragraphe de la communication sur les taux de référence, «[c]es taux servent d’indicateurs du taux du marché et permettent de mesurer l’équivalent-subvention d’une aide d’État, notamment lorsque celle-ci est versée en plusieurs tranches, et de calculer les éléments d’aide résultant des régimes de prêts bonifiés.


Het rapport dient op de allereerste plaats te worden geprezen waar het gaat om de vermelding van gedetailleerde onderzoeken naar het voorkomen van overtredingen die aan verzoekschriften zijn gekoppeld, alsmede om de informatie die is gegeven over de mate waarin de afzonderlijke directoraten-generaal gereed zijn om in zulke kwesties uitgebreid samen te werken.

Il faudrait tout d'abord féliciter le rapport pour avoir intégré des études détaillées par les instances de violations liées aux requêtes, ainsi que les informations fournies sur la volonté des directions générales individuelles pour une large coopération sur ces questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof stelt allereerst vast dat de verzorgingsuitkering wel degelijk wordt genoemd in de bijlage bij de verordening waarin de bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties vermeld zijn.

La Cour constate, tout d'abord, que l'allocation de soins en question est bien mentionnée à l'annexe du règlement contenant les prestations spéciales à caractère non contributif.


Bovendien is de huidige alínea niet coherent, omdat allereerst gesteld wordt dat de aangifte van de invoerder de vermelding van een specifieke code voor het GGO kan vervangen, en daarna vermeld wordt dat deze aangifte diezelfde specifieke codes moet preciseren.

Par ailleurs, la rédaction actuelle de ce paragraphe n'est pas cohérente, puisqu'il est tout d'abord dit que la déclaration de l'importateur peut remplacer l'indication du code spécifique attribué aux OGM, pour affirmer in fine que cette déclaration doit préciser ces mêmes codes spécifiques.


2. sluit zich aan bij het standpunt dat "het gezin de hoeksteen vormt van de samenleving en allereerst verantwoordelijk is voor de bescherming, opvoeding en ontwikkeling van kinderen", zoals vermeld in het ontwerp-slotdocument van UNICEF dat voor de speciale vergadering wordt voorbereid;

2. souscrit à l'avis selon lequel la famille est la cellule fondamentale de la société et que c'est à elle qu'incombe en tout premier lieu la responsabilité de protéger et d'élever les enfants et d'assurer leur développement, avis qui figure dans le projet de conclusions de l'UNICEF en préparation en vue de la session extraordinaire;


Allereerst moet worden toegegeven dat de Commissie de eisen van het Europees Parlement in het kader van het verslag-Busk heeft nageleefd en de transparantie van de in het jaarverslag vermelde gegevens heeft verbeterd.

Il faut tout d'abord reconnaître que la Commission a donné suite aux demandes formulées par le Parlement européen dans le rapport Busk et amélioré la lisibilité des données présentées dans le rapport annuel.


Als een van de nieuwe punten waarover in de eerste helft van 2000 is onderhandeld en die in de door de Commissie goedgekeurde programmering zijn verwerkt, moet allereerst vermeld worden de nadruk die is komen te liggen op het preventieve karakter van de aanpak, moeilijk in de praktijk te brengen in regio's met over het algemeen hoge werkloosheidspercentages, met name waar het langdurige werkloosheid betreft.

Ainsi, parmi les éléments de nouveauté qui ont fait l'objet des négociations qui se sont déroulées dans la première moitié de l'année 2000 et qui se sont traduits dans la programmation approuvée par la Commission, il faut signaler en premier lieu l'accent mis sur l'approche préventive, difficile à mettre en oeuvre dans des régions grièvement affectées par des taux de chômage très élevés en général et notamment en ce qui concerne le chômage de longue durée.


Als een van de nieuwe punten waarover in de eerste helft van 2000 is onderhandeld en die in de door de Commissie goedgekeurde programmering zijn verwerkt, moet allereerst vermeld worden de nadruk die is komen te liggen op het preventieve karakter van de aanpak, moeilijk in de praktijk te brengen in regio's met over het algemeen hoge werkloosheidspercentages, met name waar het langdurige werkloosheid betreft.

Ainsi, parmi les éléments de nouveauté qui ont fait l'objet des négociations qui se sont déroulées dans la première moitié de l'année 2000 et qui se sont traduits dans la programmation approuvée par la Commission, il faut signaler en premier lieu l'accent mis sur l'approche préventive, difficile à mettre en oeuvre dans des régions grièvement affectées par des taux de chômage très élevés en général et notamment en ce qui concerne le chômage de longue durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeld ik allereerst' ->

Date index: 2025-05-18
w