Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Administratieve vermelding
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Caput
Chirurgisch aangelegd
Condylen
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Fistel
Gemeenschappelijke vermelding
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Met of zonder vermelding van fractuur van fibula
Paraplu
Plateau
Pneumonie
Pneumothorax
Proximaal uiteinde
Shunt
Tibia
Tuberculeuze
Tuberositas
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermelding van het voorbehoud
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vermeld dat professor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusie ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


tibia | caput | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | condylen | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | plateau | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | proximaal uiteinde | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | tuberositas | met of zonder vermelding van fractuur van fibula |

Condyles | Extrémité proximale | Tête | Tubérosité antérieure | avec ou sans mention de fracture du péroné


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Professor dokter Joep Geraedts (Maastricht, Nederland) en professor dokter A. Handyside (London, UK) hebben beiden recent op een wetenschappelijke meeting vermeld dat embryoresearch niet noodzakelijk is in het kader van de ontwikkeling van pre-implantatiediagnose.

Le professeur Joep Geraedts (Maastricht, Pays-Bas) et le professeur A. Handyside (Londres, R.U) ont tous deux déclaré récemment, lors d'un colloque scientifique, que la recherche sur les embryons n'était pas nécessaire dans le cadre du développement du diagnostic préimplantatoire.


Professor dokter Joep Geraedts (Maastricht, Nederland) en professor dokter A. Handyside (London, UK) hebben beiden recent op een wetenschappelijke meeting vermeld dat embryoresearch niet noodzakelijk is in het kader van de ontwikkeling van pre-implantatiediagnose.

Le professeur Joep Geraedts (Maastricht, Pays-Bas) et le professeur A. Handyside (Londres, R.U) ont tous deux déclaré récemment, lors d'un colloque scientifique, que la recherche sur les embryons n'était pas nécessaire dans le cadre du développement du diagnostic préimplantatoire.


Wat uw twee andere vragen betreft, werd de GGO-maïs NK603, die vermeld wordt in de studie van professor Séralini, in 2009 beoordeeld door de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EAV) en door de Belgische Adviesraad voor Bio veiligheid.

Concernant vos deux autres questions, le maïs NK603 OGM, mentionné dans l'étude du professeur Séralini a été évalué en 2009 par l'Autorité européenne de Sécurité des Aliments (EFSA) et par le Conseil Consultatif belge de Biosécurité.


3° In artikel 5, de vermelding « Mevr. Sabine LAUWERS, Professor aan de Vrije Universiteit Brussel » wordt vervangen door de vermelding « De heer Jan VERHAEGEN, Professor aan de Katholieke Universiteit Leuven »;

3° A l'article 5, la mention « Mme Sabine LAUWERS, Professeur à la « Vrije Universiteit Brussel » » est remplacée par la mention « M. Jan VERHAEGEN, Professeur à la « Katholieke Universiteit Leuven » »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 2 van het ministerieel besluit van 26 augustus 2008 tot benoeming van de leden van een adviescommissie « Overdraagbare en Besmettelijke Ziekten » bij de Wetenschappelijke Raad van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, wordt de vermelding « De heer Thierry Vandendriesche, Professor aan de Katholieke Universiteit Leuven » vervangen door de vermelding « De heer Lieven De Zutter, Professor aan de Universiteit Gent ».

A l'article 2 l'arrêté ministériel du 26 août 2008 portant la nomination des membres d'une commission d'avis « Maladies transmissibles et infectieuses » auprès du Conseil scientifique de l'Institut scientifique de Santé publique, la mention « M. Thierry Vandendriesche, Professeur à la « Katholieke Universiteit Leuven » » est remplacée par la mention « M. Lieven De Zutter, Professeur à l'« Universiteit Gent » ».


2° In artikel 4, de vermelding « De heer Hubert DE BRABANDER, Professor aan de Universiteit Gent » wordt vervangen door de vermelding « De heer Patrick DEBACKER, Professor aan de Universiteit Gent »;

2° A l'article 4, la mention « M. Hubert DE BRABANDER, Professeur à l'« Universiteit Gent » » est remplacée par la mention « M. Patrick DEBACKER, Professeur à l'« Universiteit Gent » »;


1° In artikel 3, de vermelding « De heer Benoit NEMERY, Professor aan de Katholieke Universiteit Leuven » wordt vervangen door de vermelding « De heer Tim NAWROT, Professor aan de Universiteit Hasselt »;

1° A l'article 3, la mention « M. Benoit NEMERY, Professeur à la « Katholieke Universiteit Leuven » » est remplacée par la mention « M. Tim NAWROT, Professeur à l'« Universiteit Hasselt » »;


1° In artikel 1, de vermelding « Mevr. Sabine Lauwers, Professor aan de Vrije Universiteit Brussel » wordt vervangen door de vermelding « De heer Philippe Hermans, Professor aan de « Université libre de Bruxelles » »;

1° A l'article 1, la mention « Mme Sabine Lauwers, Professeur à la « Vrije Universteit Brussel » » est remplacée par la mention « M. Philippe Hermans, Professeur à l'Université libre de Bruxelles »;


De Tijd heeft vermeld dat professor Decoster de groenen heeft bijgestaan in de onderhandelingen over de financieringswet.

De Tijd a indiqué que le Pr Decoster a secondé les verts lors des négociations sur la loi de financement.


De heer De Bruyn noch ikzelf worden vermeld, hoewel ik in de commissie een voorstel tot hoorzitting met professor Matthias Storme heb aangekondigd.

Ni M. De Bruyn ni moi ne sommes mentionnés, bien que j'aie annoncé en commission une proposition d'audition du professeur Matthias Storme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeld dat professor' ->

Date index: 2023-02-28
w