Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingheffing
Evalueren van angst om last voor anderen te zijn
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Gezinslast
Inrichting voor het aanpikken vd last
Inrichting voor het aanslaan van de last
Kind ten laste
Last
Nuttige last
Opneemconstructie
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Taxatie
Ten laste
Ten laste komend kind
Ten laste komende persoon
Ten laste leggen

Vertaling van "verluidt last " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


persoon ten laste | ten laste komende persoon

personne à charge


inrichting voor het aanpikken vd last | inrichting voor het aanslaan van de last | opneemconstructie

dispositif d'élingage des chariots


kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


evalueren van angst om last voor anderen te zijn

évaluation de la peur d'être un fardeau pour les autres


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In België liep de kostprijs van de telefoontap, ten laste van het budget van Justitie, in 2009 naar verluidt verder op tot bijna 20 miljoen euro (in 2008 ging het om 16 miljoen euro).

En Belgique, le coût des écoutes téléphoniques, qui est à charge du budget de la Justice, serait passé en 2009 à près de 20 millions d'euros, contre 16 millions en 2008.


Naar verluidt zou een ministeriële beslissing van vrijdag 11 juli 1997 echter nog een zwaardere last opleggen aan ziekenhuizen die het qua verblijfsduur niet zo goed doen.

Toutefois, il semble qu'une décision ministérielle de ce vendredi 11 juillet 1997 tende à pénaliser encore davantage les hôpitaux non performants en matière de durée de séjour.


Naar verluidt zou het lage aantal fiscale controles het bestaan van fiscale constructies mogelijk maken, waardoor de kinderlast tweemaal wordt afgetrokken, een maal door de onderhoudsplichtige die onderhoudsgeld betaalt en een tweede maal door de ouder bij wie de kinderen wonen door gebruik te maken van de gewone aftrek voor kinderen ten laste.

Le peu de contrôles fiscaux effectués permettrait des montages fiscaux assurant une double déduction des charges d'enfants, une fois dans le chef du débiteur d'aliments qui paie la pension alimentaire et une seconde fois dans le chef du parent chez qui habitent les enfants et qui applique la simple déduction pour enfants à charge.


In België liep de kostprijs van de telefoontaps, ten laste van het budget van Justitie, in 2009 naar verluidt verder op tot bijna 20 miljoen euro (in 2008 ging het om 16 miljoen euro).

En Belgique, le coût des écoutes téléphoniques, qui est à charge du budget de la Justice, serait passé, en 2009, à près de 20 millions d'euros, contre 16 millions en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België liep de kostprijs van de telefoontap, ten laste van het budget van Justitie, in 2009 naar verluidt verder op tot bijna 20 miljoen euro (in 2008 ging het om 16 miljoen euro).

En Belgique, le coût des écoutes téléphoniques, qui est à charge du budget de la Justice, serait passé, en 2009, à près de 20 millions d'euros, contre 16 millions en 2008.


4. betreurt ten zeerste dat de Chinese autoriteiten in de zaak van Kim Young‑hwan en zijn medeactivisten naar verluidt voor het eerst ten laste hebben gelegd dat zij "een bedreiging van de nationale veiligheid van China" vormen, waarop de doodstraf kan staan; dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de vier gearresteerde activisten volledige toegang te verlenen tot de consulaire diensten van de Zuid-Koreaanse autoriteiten, en recht op bijstand van een advocaat, en hen spoedig vrij te laten;

4. estime profondément regrettable que, dans le cas de Kim Young hwan et des autres militants, les autorités chinoises aient pour la première fois proféré l'accusation de "menace pour la sécurité nationale", passible de la peine de mort; invite les autorités chinoises à accorder aux quatre militants détenus un accès plein et entier aux services consulaires des autorités sud-coréennes ainsi qu'une représentation légale, et à les relâcher dans les plus brefs délais;


4. betreurt ten zeerste dat de Chinese autoriteiten in de zaak van Kim Young-hwan en zijn medeactivisten naar verluidt voor het eerst ten laste hebben gelegd dat zij „een bedreiging van de nationale veiligheid van China” vormen, waarop de doodstraf kan staan; dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de vier gearresteerde activisten volledige toegang te verlenen tot de consulaire diensten van de Zuid-Koreaanse autoriteiten, en recht op bijstand van een advocaat, en hen spoedig vrij te laten;

4. estime profondément regrettable que, dans le cas de Kim Young hwan et des autres militants, les autorités chinoises aient pour la première fois proféré l'accusation de «menace pour la sécurité nationale», passible de la peine de mort; invite les autorités chinoises à accorder aux quatre militants détenus un accès plein et entier aux services consulaires des autorités sud-coréennes ainsi qu'une représentation légale, et à les relâcher dans les plus brefs délais;


Bij het ter berde brengen van de behoeften van degenen die eronder lijden, moeten ook de mensen van het zuiden van Israël worden genoemd, omdat op hen, op bepaalde dagen, gemiddeld een raket per uur is afgevuurd en omdat 75 procent van de kinderen naar verluidt last heeft van angst en post-traumatische stress.

Si l’on veut traiter les besoins de ceux qui souffrent, on devrait inclure le peuple d’Israël du Sud, où certains jours on a décompté en moyenne un tir de roquette par heure et où 75 % des enfants souffriraient d’anxiété et de stress post-traumatique.


37. neemt er kennis van dat de leden van de Rekenkamer naar verluidt dienstvoertuigen tot 40.000 kilometer per jaar kunnen gebruiken voor privé-doeleinden en dat blijkbaar niet kan worden uitgesloten dat zelfs vakantiereizen ten laste van de belastingbetaler komen;

37. prend note du fait que les membres de la Cour des comptes peuvent apparemment utiliser à des fins privées des véhicules de service à concurrence de 40 000 kilomètres par an, ce qui n'exclut manifestement pas l'utilisation de ces véhicules, aux frais du contribuable, pour des voyages d'agrément;


Naar verluidt zouden de kosten voor dit soort vervoer volledig ten laste zijn van de patiënt, in tegenstelling tot de dringende medische hulpverlening, die gedeeltelijk ten laste wordt genomen door de ziekenfondsen.

Il semblerait que les coûts engendrés par ce type de transport soient dans leur totalité à charge du patient, à l'inverse de l'aide médicale urgente qui est en partie prise en charge par les mutuelles.




Anderen hebben gezocht naar : belastingheffing     fiscaal regime     fiscaal systeem     fiscale last     fiscaliteit     gezinslast     kind ten laste     nuttige last     opneemconstructie     ouder ten laste     persoon ten laste     taxatie     ten laste     ten laste komend kind     ten laste komende persoon     ten laste leggen     verluidt last     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verluidt last' ->

Date index: 2024-05-11
w