Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verluid zouden de twee laatste diensten parallelle " (Nederlands → Frans) :

Naar verluid zouden de twee laatste diensten parallelle kanalen gebruiken om hun informatie te bekomen en dit niet zozeer om het geheim van het vooronderzoek te garanderen doch om te vermijden dat de concurrentie, in casu BNB voor het CBO en het CBO voor de BNB, met de informatie zou gaan lopen.

Nous avons ouï dire que ces deux derniers services utiliseraient des canaux parallèles pour récolter leurs informations, et ce, moins pour garantir le secret de l'enquête préliminaire que pour éviter que le concurrent, en l'occurence le B.N.B. pour le B.C.R. et le B.C.R. pour le B.N.B., ne s'empare de l'information.


Naar verluid zouden de twee laatste diensten parallelle kanalen gebruiken om hun informatie te bekomen en dit niet zozeer om het geheim van het vooronderzoek te garanderen doch om te vermijden dat de concurrentie, in casu BNB voor het CBO en het CBO voor de BNB, met de informatie zou gaan lopen.

Nous avons ouï dire que ces deux derniers services utiliseraient des canaux parallèles pour récolter leurs informations, et ce, moins pour garantir le secret de l'enquête préliminaire que pour éviter que le concurrent, en l'occurence le B.N.B. pour le B.C.R. et le B.C.R. pour le B.N.B., ne s'empare de l'information.


Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door el ...[+++]

Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b ...[+++]


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsver ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent ...[+++]


Op mijn parlementaire vraag nr. 765 van 6 november 2009 aan de minister van Financiën, Reynders (zie Fisconet plus), antwoordde deze laatste dat « [d]e Europese Commissie [.] op 6 maart 2009 voor het Europees Hof van Justitie beroep [heeft] ingesteld tegen de Franse Staat omdat Frankrijk niet één enkel tarief maar twee btw-tarieven zou hanteren voor diensten van begrafenisondernemingen en voor de leveringen van goederen die daarmee ...[+++]

À la question parlementaire nº 765 posée le 6 novembre 2009 par l'auteur de la présente proposition de loi, le ministre des Finances, M. Reynders, a répondu ce qui suit (voir Fisconet plus): « la Commission européenne a introduit le 6 mars 2009 un recours auprès de la Cour de Justice européenne contre l'État français parce que la France n'appliquerait pas un taux unique de TVA mais deux taux de TVA pour les prestations de services fournies par les entreprises de pompes funèbres et pour les livraisons de biens qui s'y rapportent, alors qu'elles constituent, en pratique, une opération complexe unique et qu'elles devraient donc en principe ...[+++]


Twee typerende voorbeelden zijn: "Deze wijzigingen in het concept van de rechtstreekse betalingen zouden hand in hand moeten gaan met een betere omschrijving van de steun en met een betere afstemming ervan op uitsluitend actieve landbouwers" (blz. 11, eerste paragraaf) en "Door de steun uitsluitend te richten op actieve landbouwers en op de verloning van de collectieve diensten die zij de maatschappij bieden.." ...[+++]

À titre d’exemples, on peut citer ce qui suit: «(ces) changements dans l’aménagement des paiements directs devraient aller de pair avec une meilleure définition et un meilleur ciblage du soutien aux seuls "agriculteurs actifs", ..» (page 10) et «(le) fait de canaliser les aides vers les seuls agriculteurs actifs et de rémunérer les services collectifs qu’ils fournissent à la société..» (page 3).


Terwijl men verwachtte dat de verantwoordelijke artsen gehaast zouden zijn om de gegevens te verstrekken, hebben sommigen onder hen zich een tot twee jaar na de bekendmaking van het koninklijk besluit gemeld om de verantwoordelijkheid voor de beschikbaarheidshonoraria in hun wachtdienstzone op te nemen (de laatste verantwoordelijke h ...[+++]

Alors qu'on s'attendait à ce que les médecins responsables soient pressés de fournir les données, certains d'entre eux se sont présentés pour assumer la responsabilité des honoraires de disponibilité dans leur zone de garde une à deux années après la parution de l'arrêté royal (le dernier responsable s'étant déclaré aux services de l'INAMI en octobre 2004).


Beveiliging van het netwerk: - eenmalige kosten: ongeveer 4.000.000 frank; - onderhoud: 400.000 frank jaarlijks. c) Het lastenboek voor het geïntegreerde netwerk stipuleert: 1° de inschrijver verbindt er zich toe gedurende minstens twee jaar bijkomende leveringen te doen aan eenheidsprijzen die niet hoger zijn dan de in de inventaris vermelde prijzen. In geval van daling van de catalogusprijs van de leverancier zal de contractprijs evenredig dalen; 2° de aannemer verbindt zich ertoe: - gedurende een periode van 10 jaar te rekenen va ...[+++]

Protection du réseau: - coût unique: environ 4.000.000 de francs; - entretien: 400.000 francs par an. c) Le cahier des charges relatif au réseau intégré stipule notamment: 1° que, pendant deux ans au moins, le soumissionnaire s'engage à effectuer les livraisons supplémentaires à des prix unitaires ne dépassant pas les prix mentionnés dans l'inventaire et qu'en cas de baisse du prix catalogue du fournisseur, le prix contractuel sera baissé proportionnellement; 2° que l'entrepreneur s'engage: - à pouvoir livrer pendant une période de 10 ans à dater de la livraison de la dernière phase les pièces de rechange qui lui seraient éventuellemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verluid zouden de twee laatste diensten parallelle' ->

Date index: 2024-12-31
w