Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Expireren
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Tenietgaan
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Vervallen

Traduction de «verlopen zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages


verlopen bescheid | verlopen document

document périmé


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


expireren | tenietgaan | verlopen | vervallen

cesser ses effets | s'éteindre | tomber en déchéance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die machtiging van de Hoge Commissaris, die eind 2004 verlopen zou moeten zijn, houdt een analyse in van het controlesysteem op de verdragen van de Verenigde Naties (verdragen, nationale verslagen, voorstellen tot rationalisering of aanpassing van de procedures om het gewicht van de Staten te verminderen gelet op de toename van het aantal verdragen en controlemechanismen).

Dans cette perspective, une analyse du système de contrôle conventionnel des Nations unies (conventions, rapports nationaux, propositions de rationalisation ou d'aménagement des procédures visant à alléger le poids des États compte tenu de la prolifération des conventions et des mécanismes de contrôle) figure dans le mandat du Haut Commissaire qui devrait être finalisé à la fin 2004.


Die machtiging van de Hoge Commissaris, die eind 2004 verlopen zou moeten zijn, houdt een analyse in van het controlesysteem op de verdragen van de Verenigde Naties (verdragen, nationale verslagen, voorstellen tot rationalisering of aanpassing van de procedures om het gewicht van de Staten te verminderen gelet op de toename van het aantal verdragen en controlemechanismen).

Dans cette perspective, une analyse du système de contrôle conventionnel des Nations unies (conventions, rapports nationaux, propositions de rationalisation ou d'aménagement des procédures visant à alléger le poids des États compte tenu de la prolifération des conventions et des mécanismes de contrôle) figure dans le mandat du Haut Commissaire qui devrait être finalisé à la fin 2004.


Dat, wat betreft de gevolgen in het ontwerpgebied, het onderzoek aanduidt dat de uitbating gefaseerd zal verlopen en "om te voorkomen dat er te diepe holtes worden gegraven, er in een omschakelende heraanleg voorzien moet worden voor de ontgonnen gebieden zodra de omtrek van het overwogen ontginningsgebied uitgevoerd wordt" (eff.ond., fase II, blz 65); dat dit betekent dat de heraanleg van de ontgonnen gebieden geleidelijk aan zou moeten gebeuren naarmate elke nieuwe fase van ontginning van de afzetting aangesneden wordt;

Que s'agissant des incidences dans la zone du projet, l'étude indique que l'exploitation se fera par phases et que « pour éviter l'ouverture d'excavations trop importantes, il convient de procéder aux réaménagements de reconversion des zones exploitées dès la mise en oeuvre du périmètre de la zone d'extraction projetée » (EIP, Phase II, p. 65); que ceci signifie que le réaménagement des zones exploitées devrait se faire au fur et à mesure de l'entame de chaque nouvelle phase d'extraction du gisement;


De dialoog over mensenrechten die hierdoor tot stand zou moeten kunnen komen zou in twee richtingen moeten verlopen, waarbij de EU ermee instemt ook kwesties inzake mensenrechten en democratisering binnen haar eigen grenzen ter discussie te stellen.

Le dialogue sur les droits de l'homme qu'elles rendent possible devrait être à double sens, l'Union européenne acceptant également de débattre des questions des droits de l'homme et de la démocratisation à l'intérieur de ses propres frontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In principe zou de uitwisseling tussen België en elk ander land in twee fases moeten verlopen : 1) de massale uitwisseling van oude profielen (die eenmalig zou moeten geschieden); 2) de uitwisseling van nieuwe profielen (die op geregelde tijdstippen moet geschieden).

En principe, l'échange entre la Belgique et chaque pays devrait se passer en deux phases: 1) l'échange massif des vieux profils (qui devrait se passer en une fois); 2) l'échange des nouveaux profils (qui se déroulera à intervalles réguliers).


De ISAF telt 43 250 manschappen wat onvoldoende is, zeker indien men uitgaat van het standpunt dat de wederopbouw beter kan verlopen indien de militaire aanwezigheid groter zou zijn (zonder dat dit noodzakelijkerwijze zou impliceren dat de militaire component meer zou moeten optreden). Er is weliswaar thans geen bereidheid om grotere aantallen te sturen.

Les effectifs de l'ISAF sont de 43 250 hommes, ce qui est insuffisant, a fortiori si l'on part du principe que la reconstruction serait facilitée si l'on augmentait la présence militaire (sans que cela n'implique nécessairement que la composante militaire doive intervenir davantage).À l'heure actuelle, il n'y a cependant aucune volonté d'envoyer des troupes supplémentaires.


De ISAF telt 43 250 manschappen wat onvoldoende is, zeker indien men uitgaat van het standpunt dat de wederopbouw beter kan verlopen indien de militaire aanwezigheid groter zou zijn (zonder dat dit noodzakelijkerwijze zou impliceren dat de militaire component meer zou moeten optreden). Er is weliswaar thans geen bereidheid om grotere aantallen te sturen.

Les effectifs de l'ISAF sont de 43 250 hommes, ce qui est insuffisant, a fortiori si l'on part du principe que la reconstruction serait facilitée si l'on augmentait la présence militaire (sans que cela n'implique nécessairement que la composante militaire doive intervenir davantage).À l'heure actuelle, il n'y a cependant aucune volonté d'envoyer des troupes supplémentaires.


Deze procedures moeten soepeler en sneller verlopen voor alle kinderen, ongeacht of zij om internationale bescherming hebben verzocht (en dus in aanmerking komen voor overbrenging overeenkomstig de Dublinverordening) of in voorkomend geval onder de richtlijn gezinshereniging vallen. Daarnaast moeten maatregelen worden genomen om de familiebanden te verifiëren van kinderen die van hun familie zijn gescheiden maar samen met volwassenen reizen, voordat zij worden doorverwezen of de hen begeleidende volwassene als voogd wordt aangewezen.

Ces procédures devraient se dérouler de manière plus aisée et rapide pour tous les enfants, tant dans le cas où ceux-ci demandent une protection internationale (et sont donc éligibles aux transferts en application du règlement de Dublin) que dans celui où la directive sur le regroupement familial est applicable. En outre, il convient de prendre des mesures pour vérifier les liens familiaux des enfants séparés voyageant avec des adultes avant que l’enfant ne soit orienté ou que l’adulte accompagnant ne soit désigné comme tuteur.


wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uitzonderingen en mits het vertrouwen tussen de betrokken partijen dat nodig is om te waarborgen dat de onderhandelingen doe ...[+++]

rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties concernée ...[+++]


De lidstaten hebben tot opdracht de inning van de traditionele eigen middelen onder de beste voorwaarden te doen verlopen; volgens het beginsel van een dergelijke aansprakelijkheid, waar trouwens een vergoeding tegenover staat (25% van de geïnde middelen), moeten de lidstaten de verliezen aan traditionele eigen middelen dragen die het gevolg zijn van eigen fouten en moeten zij de communautaire begroting daarvoor schadeloos stellen.

Les Etats membres ont pour mission d'assurer la perception des ressources propres traditionnelles dans les meilleures conditions ; selon le principe d'une telle responsabilité, par ailleurs rétribuée (25% des ressources perçues), la Commission considère que les Etats membres doivent assumer les pertes en ressources propres traditionnelles résultant de leurs propres erreurs en compensant le budget communautaire par leur responsabilité financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlopen zou moeten' ->

Date index: 2021-04-10
w