Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt
Klaar staan voor de gasten
Klantenservice verlenen
Zorgen voor de klantenservice

Traduction de «verloopt moeizamer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits


ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt | klaar staan voor de gasten | klantenservice verlenen | zorgen voor de klantenservice

assurer la qualité des services à la clientèle | veiller à un service client de qualité | assurer la qualité des services aux clients | garantir un service client de qualité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De openstelling van de energiemarkt verloopt moeizamer dan die van de telecommunicatiemarkt.

L'ouverture du marché de l'énergie s'effectue plus difficilement que celle du marché des télécommunications qui est en pleine croissance, ce qui facilite le partage du gâteau.


Integendeel, de samenwerking met andere landen waarmee wel een terugname-akkoord werd afgesloten, verloopt moeizamer, bijvoorbeeld met Pakistan.

En revanche, la coopération avec d’autres pays avec lesquels un accord de réadmission a bel et bien été conclu, se déroule plus difficilement, comme par exemple avec le Pakistan.


Door de specifieke omstandigheden op de arbeidsmarkt in deze regio verloopt de aanwervingsprocedure moeizamer en duurt deze langer.

En raison des conditions spécifiques du marché du travail dans cette région, la procédure de recrutement est plus difficile et dure plus longtemps.


Terwijl de situatie in Zuid-Sudan verslechtert en de hulpverlening er steeds moeizamer verloopt, heeft de Europese Commissie een nieuwe schijf humanitaire hulp ten bedrage van 20 miljoen euro voor dat land uitgetrokken.

Alors que la situation au Soudan du Sud se détériore et que la fourniture de l'aide est de plus en plus difficile, la Commission européenne a débloqué une nouvelle aide humanitaire de 20 millions d'euros pour le pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verwerpt de reeks wetgevingsmaatregelen die de afgelopen maanden versneld zijn uitgevoerd, aangezien daarmee de toegang tot internationale bescherming extreem moeilijk is geworden en migranten en asielzoekers ten onrechte strafbaar zijn gesteld, hetgeen in strijd is met het Verdrag van Genève en het protocol daarbij; benadrukt zijn vrees dat het beginsel van non-refoulement niet wordt nageleefd; veroordeelt dat er steeds meer asielzoekers worden vastgehouden en dat er een xenofobe retoriek wordt gebezigd waarbij migranten in één adem worden genoemd met maatschappelijke problemen of veiligheidsrisico's, onder andere in door de regering geïnitieerde communicatiecampagnes, als gevolg waarvan de integratie van de weinige migranten die in h ...[+++]

3. dénonce la série de mesures législatives prises à la hâte ces certains mois qui ont extrêmement durci l'accès à une protection internationale et assimilé arbitrairement les migrants et les demandeurs d'asile à des criminels, en violation de la convention de Genève et de son protocole; exprime ses inquiétudes quand au respect du principe de non-refoulement; condamne la détention généralisée des demandeurs d'asile et l'emploi d'une rhétorique xénophobe établissant un lien entre migrants et problèmes sociaux ou risques pour la sécurité, notamment dans les campagnes de communication du gouvernement, compliquant ainsi encore plus l'intégration des quelques migrants séjournant dans le pays; ...[+++]


2. a) Tekenen zich binnen de Belgische coöperatieve landbouwondernemingen verschillen qua groei af tussen de diverse subsectoren? b) Zo ja, waar situeren zich de groeiers en waar verloopt de ontwikkeling moeizamer?

2. a) Observe-t-on dans le secteur des coopératives agricoles belges des différences de croissance entre les divers sous-secteurs? b) Dans l'affirmative, quels sont les secteurs en croissance et ceux qui connaissent un développement plus laborieux?


De privatisering verloopt redelijk traag (de regering is voorstander van management buy out , wat geen nieuw kapitaal opbrengt), de handelsbalans is zeer negatief, de buitenlandse schuld loopt op en de betrekkingen met het IMF verlopen steeds moeizamer.

La privatisation est relativement lente (le gouvernement privilégie le « management buy out » ce qui n'apporte pas de capital frais), la balance commerciale est fortement négative, la dette extérieure monte, les relations avec le FMI se font de plus en plus difficile.


Tijdens de vorige zittingsperiode heeft dezelfde regering echter ook teksten aangenomen, die aanzetten tot verklikking in het onderwijs en die ertoe hebben geleid dat de kinderen en hun gezinnen veel moeilijker de weg vinden naar de hulpverlening en dat ook de ontdekking van hun eigen seksualiteit bij kinderen moeizamer verloopt.

Mais il y a aussi des textes incitant à la délation dans l'enseignement, pris par le même gouvernement lors de la législature précédente, qui ont eu pour conséquence de rendre beaucoup plus difficile l'accès des enfants et de leurs familles à l'aide qui pourrait leur être apportée, et la découverte par les enfants de leur propre sexualité.


Het verstrekken van ontwikkelingshulp aan de minst ontwikkelde landen verloopt echter moeizamer.

La mise en œuvre de l'aide au développement est plus difficile en ce qui concerne les pays les moins développés.


Maar uitgerekend die toegang tot arbeid verloopt voor kansarmen veel moeizamer dan voor een modale werkloze.

Mais c'est justement cet accès qui est beaucoup plus difficile pour les défavorisés que pour un chômeur moyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloopt moeizamer' ->

Date index: 2024-03-12
w