Bovendien werd voor de onderofficieren en de vrijwilligers een recht op dienstvergunningen wegens familieomstandigheden ingesteld. Deze familieomstandigheden kunnen bijvoorbeeld slaan op de plechtige communie van een kind of op de overeenkomstige ceremonie van een andere erkende godsdienst, zodat dit gedeeltelijk kadert binnen de vraag van het geacht lid. b) De dienstregeling en de verlofdagen van de militairen worden geregeld met de bezorgdheid de wensen van de betrokkenen te verzoenen met de dienstnoodwendigheden.
En outre, pour les sous-officiers et les volontaires, un droit à des permissions de service pour raisons familiales a été instauré dans certaines circonstances répondant partiellement à la question de l'honorable membre, telles que par exemple la communion solennelle d'un enfant ou la cérémonie correspondante d'un autre culte reconnu. b) L'horaire de travail et les jours de congé des militaires sont réglés avec le souci de concilier les désirs des intéressés et les nécessités du service.