Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Jaarlijks verlof
Onbetaald verlof
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verzorgingsverlof
Voorgaande begrotingsjaar
Zorgverlof

Traduction de «verlof voorgaand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, cycliste blessé


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens werd tot 2029 in een overgangsmaatregel voorzien waarbij de periode van disponibiliteit kan worden aangevuld met een verlof voorgaand aan het pensioen en zulks gedurende een maximaal aantal maanden.

Une mesure transitoire a par ailleurs été prévue jusqu'en 2029, pour permettre de compléter la période de mise en disponibilité par un congé préalable à la pension, ce pendant un nombre maximal de mois.


3. Uit voorgaande opsomming blijkt dat het verlof om dwingende redenen van familiaal belang van 45 werkdagen (verlofbesluit, artikelen 38-40) en het uitzonderlijk verlof wegens overmacht van vier werkdagen (verlofbesluit, artikel 20) uitsluitend van toepassing zijn op de statutaire personeelsleden en niet op de contractuele.

3. Il ressort de l'énumération précédente que le congé pour motifs impérieux d'ordre familial de 45 jours ouvrables par an (arrêtés sur les congés, articles 38-40) et le congé exceptionnel pour cas de force majeure de quatre jours ouvrables (arrêtés sur les congés, article 20) sont exclusivement applicables aux membres du personnel statuaire et non contractuel.


Daarin wordt bepaald dat de met « onbepaald verlof » gezonden dienstplichtigen van de lichting 1990 en voorgaande lichtingen, vanaf 1 oktober 1996 op definitief verlof werden geplaatst.

Cet arrêté dispose que les miliciens de la levée 1990 et des levées précédentes, qui ont été mis en « congé de durée indéterminée », seront placés en congé définitif à partir du 1 octobre 1996.


Isabel GOUTIERE, die woonplaats kiest bij Mr. Peter CRISPYN, advocaat, met kantoor te 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, heeft op 5 september 2012 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het politiecollege van de politiezone Begijnendijk/ Rotselaar/Tremelo van 25 mei 2012 waarbij zij heeft besloten om bepaalde graden uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden en het verlof voor loopbaanonderbreking, om bepaalde ambten uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden, het verlof voor loopbaanonderbreking, de vrijwilli ...[+++]

Isabel GOUTIERE, ayant élu domicile chez Me Peter CRISPYN, avocat, ayant son cabinet à 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, a demandé le 5 septembre 2012 la suspension et l'annulation de la décision du collège de police de la zone de police Begijnendijk/Rotselaar/Tremelo du 25 mai 2012 qui prévoit d'exclure certains grades du droit aux absences de longue durée pour convenances personnelles et au congé pour interruption de carrière, d'exclure certaines fonctions du droit aux absences de longue durée pour convenances personnelles, au congé pour interruption de carrière, à la semaine volontaire de quatre jours et à la retraite anticipée à mi-tem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de start van de activiteit worden de resterende dagen wettelijk verlof die door de bediende moeten worden genomen en waarvan de betaling gedekt is door een voorgaand contract niet betaald door de nieuwe werkgever.

A l'entrée en activité, les jours de congés légaux restant à prendre par l'employé et dont la rémunération est couverte par un contrat précédent ne sont pas rémunérés par le nouvel employeur.


Het overeenkomstig de voorgaande paragrafen in elk kalenderjaar vastgesteld globaal bedrag wordt ingeschreven in de begroting van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening voor de vereffening van de schuldvorderingen van de werkgevers met betrekking tot het betaald educatief verlof, met toepassing van artikel 7, § 1, derde lid, h, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.

Le montant global fixé pour chaque année calendrier conformément aux paragraphes précédents, est inscrit au budget de l'Office national de l'Emploi pour la liquidation des créances introduites par les employeurs relatives au congé-éducation payé, en application de l'article 7, § 1, alinéa 3, h, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


Bij gebrek aan voorstel inzake het betaald educatief verlof in het interprofessioneel akkoord zoals bedoeld in het voorgaande lid bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en na advies van de Nationale Arbeidsraad :

A défaut de proposition relative au congé-éducation payé dans l'accord interprofessionnel tel que visé à l'alinéa précédent, le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil National du Travail :


3. Uit voorgaande opsomming blijkt dat het verlof om dwingende redenen van familiaal belang van 45 werkdagen (verlofbesluit, artikelen 38-40) en het uitzonderlijk verlof wegens overmacht van vier werkdagen (verlofbesluit, artikel 20) uitsluitend van toepassing zijn op de statutaire personeelsleden en niet op de contractuele.

3. Il ressort de l'énumération précédente que le congé pour motifs impérieux d'ordre familial de 45 jours ouvrables par an (arrêtés sur les congés, articles 38-40) et le congé exceptionnel pour cas de force majeure de quatre jours ouvrables (arrêtés sur les congés, article 20) sont exclusivement applicables aux membres du personnel statuaire et non contractuel.


Art. XI 15. § 1. Behalve het in het voorgaande artikel bepaalde verlof, kunnen de statutaire personeelsleden sociaal verlof krijgen wegens overmacht die het gevolg is van de ziekte of van een ongeval overkomen aan de volgende, met het statutaire personeelslid onder hetzelfde dak wonende personen : de echtgenoot, de persoon met wie hij samenleeft, een bloed- of aanverwant, een persoon opgenomen met het oog op zijn adoptie of met het oog op de uitoefening van een pleegvoogdij.

Art. XI 15. § 1. Outre le congé défini à l'article précédent, des congés sociaux peuvent être accordés aux membres du personnel statutaires en cas de force majeure causée par la maladie ou un accident survenu aux personnes suivantes habitant sous le même toit : le conjoint, la personne avec qui il vit maritalement, un parent ou allié, une personne accueillie en vue de son adoption ou de la tutelle officieuse.


Daarin wordt bepaald dat de met « onbepaald verlof » gezonden dienstplichtigen van de lichting 1990 en voorgaande lichtingen, vanaf 1 oktober 1996 op definitief verlof werden geplaatst.

Cet arrêté dispose que les miliciens de la levée 1990 et des levées précédentes, qui ont été mis en « congé de durée indéterminée », seront placés en congé définitif à partir du 1 octobre 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof voorgaand' ->

Date index: 2024-08-16
w