Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlof heeft gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 228. Het aantal werkdagen, bedoeld in artikel 227, wordt in evenredigheid verminderd, wanneer hij tijdens zijn loopbaan verlof heeft gekregen :

Art. 228. Le nombre de jours ouvrables, visé à l'article 227, est réduit à due concurrence lorsqu'au cours de sa carrière, l'agent a obtenu un congé :


Art. 221. Het aantal werkdagen, bedoeld in artikel 220, wordt in evenredigheid verminderd, wanneer hij tijdens zijn loopbaan verlof heeft gekregen :

Art. 221. Le nombre de jours ouvrables, visé à l'article 220, est réduit à due concurrence lorsqu'au cours de sa carrière, l'agent a obtenu un congé :


«verlof heeft gekregen om afwezig te zijn om zich aan zijn eigen kinderen te wijden op grond van het koninklijk besluit van 26 mei 1975 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen.

« 5º été autorisé à s'absenter pour se consacrer à ses propres enfants sur la base de l'arrêté royal du 26 mai 1975 relatif aux absences de longue dure justifiées par des raisons familiales.


«verlof heeft gekregen om afwezig te zijn om zich aan zijn eigen kinderen te wijden op grond van het koninklijk besluit van 26 mei 1975 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen.

« 5º été autorisé à s'absenter pour se consacrer à ses propres enfants sur la base de l'arrêté royal du 26 mai 1975 relatif aux absences de longue dure justifiées par des raisons familiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eventueel doet hij/zij zelf een voorstel van opleiding, rekening houdend met het aantal dagen opleidingsrecht waarop hij/zij nog aanspraak kan maken; - tegen einde juni 2017 zal de werkgever een concreet voorstel van opleiding overmaken aan deze bediende; - de bediende die einde juni 2017 nog steeds geen voorstel heeft gekregen of wiens vraag tot opleiding werd afgewezen, kan tegen 15 september 2017 opnieuw schriftelijk een opleiding aanvragen; - tegen einde september 2017 moet de werkgever alleszins een definitief voorstel voor opleiding overmaken aan de bedienden; - indien de werkgever na afloop van deze proced ...[+++]

Eventuellement il formule lui-même une proposition de formation, tenant compte du nombre de jours de formation auxquels il a encore droit; - pour la fin juin 2017, l'employeur transmettra une proposition concrète de formation à cet employé; - l'employé qui n'a toujours pas reçu de proposition pour la fin juin 2017 ou dont la demande de formation a été rejetée, peut faire une nouvelle demande de formation par écrit pour le 15 septembre 2017; - pour la fin septembre 2017, l'employeur est tenu de transmettre une proposition de formation définitive aux employés; - si, au terme de la procédure, l'employeur n'a proposé aucune formation, le ou les jour(s) du droit à la formation 2016/2017 se transforme(nt) en jour(s) de congé payé qui d ...[+++]


Art. 233. Het aantal werkdagen, bedoeld in artikel 232 wordt in evenredigheid verminderd, wanneer hij tijdens zijn loopbaan verlof heeft gekregen :

Art. 233. Le nombre de jours ouvrables, visé à l'article 232 est réduit à due concurrence lorsqu'au cours de sa carrière, l'agent a obtenu un congé :


Hij heeft daarvoor verlof gekregen en bleef ingeschreven op de lijst van magistraten. Zijn anciënniteit liep dus door, maar zijn wedde werd niet meer door de Belgische Staat betaald.

Il a pour ce faire reçu un congé; il restait inscrit sur la liste des magistrats et continuait, comme tel, à bénéficier de son ancienneté, mais ne percevait plus aucun traitement à charge de l'État belge.


Die Valideringscommissie kan de validering van het diploma van de derde cyclus van een ambtenaar dus weigeren, ook al heeft die ambtenaar voor dezelfde opleiding betaald educatief verlof gekregen.

Cette Commission de validation peut donc refuser à un agent statutaire de valider son diplôme de troisième cycle après avoir accordé pour cette même formation les congés-éducation.


2. Heeft de administrateur-generaal van de Belgische Staatsveiligheid vooraleer hij de benoeming tot Ridder in het Légion d'Honneur heeft aanvaard, verlof van de Koning gevraagd en gekregen?

2. L'administrateur général de la Sûreté de l'État belge a-t-il demandé et obtenu l'autorisation du Roi avant d'accepter son élévation au rang de chevalier de la Légion d'honneur?


De verzoekende partij erkent dat, volgens het decreet van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven wegens opdracht en terbeschikkingstelling wegens opdracht in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, een verlof wegens opdracht enkel kan worden gegeven aan vast benoemde of aangeworven personeelsleden en dat zij dus in haar hoedanigheid van lerares dat verlof heeft gekregen.

La partie requérante reconnaît que, selon le décret du 24 juin 1996 « portant réglementation des missions, des congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française », un congé pour mission ne peut être donné qu'aux membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif et que c'est donc en sa qualité de professeur qu'elle a obtenu ce congé.




Anderen hebben gezocht naar : verlof heeft gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof heeft gekregen' ->

Date index: 2024-05-21
w