Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzuivering van de verliezen
CEMAC-landen
COMPEX
Comecon-landen
Compensatie van winsten en verliezen
Dialoog 5 + 5
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Gramnegatief
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
RWEB-landen
Tabel van de winsten en verliezen
UDEAC-landen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen

Vertaling van "verliezen voor landen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé | COMPEX [Abbr.]


compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

compensation des pertes


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]






tabel van de winsten en verliezen

tableau des profits et pertes


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de kans dat een land beschikt over een gemeenrechtelijk effectief tarief dat lager is dan 15 pct. groter is bij een land dat beschikt over een gemeenrechtelijk nominaal tarief van 15 pct., werd aan deze laatste groep extra aandacht besteed, evenwel zonder de landen met een hoger nominaal tarief uit het oog te verliezen.

Etant donné que le risque qu'un pays dispose d'un taux d'imposition effectif de droit commun inférieur à 15 p.c. est plus grand dans un pays qui dispose d'un taux d'imposition nominal de droit commun de 15 p.c., une attention particulière a été apportée à ce dernier groupe, sans perdre de vue cependant les pays avec un taux nominal plus élevé.


Vorig jaar stonden we op een 42ste plaats, we verliezen dus 1 plaats en blijven daarmee een van slechtst scorende Europese landen.

L'année dernière, la Belgique occupait la 42e place du classement. Elle a donc perdu une place et demeure parmi les pays européens affichant les plus mauvais résultats.


113. is ernstig verontrust over de constatering van de Rekenkamer dat er te weinig aandacht is besteed aan de toegang tot voedsel en vindt dit zorgwekkend omdat ondervoeding, met name tijdens zwangerschap en in de eerste twee levensjaren, zeer schadelijke gevolgen heeft en tot onherstelbare schade kan leiden; wijst erop dat ondervoeding de menselijke ontwikkeling belemmert, individuen onherstelbare schade toebrengt en leidt tot grote economische en sociale verliezen voor landen; is ingenomen met het besluit dat de Commissie in haar mededeling „Een EU-beleidskader voor steun aan ontwikkelingslanden bij de aanpak van voedselzekerheidspro ...[+++]

113. se dit extrêmement préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes qui indique que la nutrition a été négligée et se dit inquiet face à cette situation étant donné que la malnutrition a des conséquences extrêmement néfastes, en particulier lorsqu'elle intervient pendant la grossesse ou les deux premières années de vie, et qu'elle peut provoquer des dégâts irréversibles; souligne que la malnutrition est un obstacle au développement humain car elle provoque des dégâts irréversibles chez l'être humain tout en étant responsable de pertes économiques et sociales énormes pour le pays; se félicite de la décision de la Commission d'int ...[+++]


113. is ernstig verontrust over de constatering van de Rekenkamer dat er te weinig aandacht is besteed aan de toegang tot voedsel en vindt dit zorgwekkend omdat ondervoeding, met name tijdens zwangerschap en in de eerste twee levensjaren, zeer schadelijke gevolgen heeft en tot onherstelbare schade kan leiden; wijst erop dat ondervoeding de menselijke ontwikkeling belemmert, individuen onherstelbare schade toebrengt en leidt tot grote economische en sociale verliezen voor landen; is ingenomen met het besluit dat de Commissie in haar mededeling "Een EU-beleidskader voor steun aan ontwikkelingslanden bij de aanpak van voedselzekerheidspro ...[+++]

113. se dit extrêmement préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes qui indique que la nutrition a été négligée et se dit inquiet face à cette situation étant donné que la malnutrition a des conséquences extrêmement néfastes, en particulier lorsqu'elle intervient pendant la grossesse ou les deux premières années de vie, et qu'elle peut provoquer des dégâts irréversibles; souligne que la malnutrition est un obstacle au développement humain car elle provoque des dégâts irréversibles chez l'être humain tout en étant responsable de pertes économiques et sociales énormes pour le pays; se félicite de la décision de la Commission d'int ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de mededelingen aan Interpol en haar leden voornamelijk verband houden met de opdrachten van de gerechtelijke politie, mogen we niet uit het oog verliezen dat een mededeling in het kader van de bestuurlijke politie ook mogelijk is, bijvoorbeeld om een land te waarschuwen in het kader van een evenement (het gaat hier bijvoorbeeld om het doorgeven van informatie aangaande groeperingen, in casu hooligans, overeenkomstig art. 44/5, § 1, 3° van de wet op het politieambt, bij de organisatie van de wereldbeker voetbal) of om veilighei ...[+++]

Si les communications à Interpol et à ses membres sont essentiellement liées aux missions de police judiciaire, il ne faut cependant pas perdre de vue qu'une communication de données dans le cadre de missions de police administrative est aussi possible, notamment pour alerter un pays dans le cadre d'un événement (il s'agit par exemple de transmettre des informations relatives à des groupements, in casu des hooligans, au sens de l'article 44/5, § 1 , 3° de la loi sur la fonction de police, lors de l'organisation d'une coupe du monde de football) ou enc ...[+++]


Het Garantiefonds voor het externe optreden („Garantiefonds”), dat is ingesteld bij Verordening (EG, Euratom) nr. 480/2009 van de Raad (3), fungeert als liquiditeitsbuffer voor de Uniebegroting tegen verliezen op EIB-financieringsverrichtingen en op macrofinanciële bijstand en Euratom-leningen aan derde landen.

Le Fonds de garantie relatif aux actions extérieures (ci-après dénommé «Fonds de garantie»), établi par le règlement (CE, Euratom) no 480/2009 du Conseil (3), assure une réserve de liquidités pour le budget de l'Union en cas de pertes liées aux opérations de financement de la BEI ainsi qu'à l'assistance macrofinancière et aux prêts Euratom en dehors de l'Union.


Er zijn wel waarneembare verliezen voor landen als Mauritius, die nu het gevaar lopen om in de categorie van armste landen te worden ingedeeld.

Des pays comme l’île Maurice ont par contre essuyé des pertes notables et courent désormais le risque d’être relégués dans la catégorie des pays les plus pauvres.


Art. 8. De natuurlijke personen of entiteiten, andere dan natuurlijke persoon, naar het recht van derde landen, die bij toepassing van dit besluit de hoedanigheid van bedrijfsrevisor hebben verkregen en in hun land de professionele hoedanigheid verliezen waarop ze zich beroepen hebben bij hun verzoek tot toekenning van het hoedanigheid van bedrijfsrevisor, kunnen, op beslissing van de Raad van het Instituut, hun hoedanigheid van bedrijfsrevisor in België behouden, wanneer is aangetoond dat zij hun professionele hoedanigheid in het bu ...[+++]

Art. 8. Les personnes physiques ou les entités de droit d'un pays tiers, autre qu'une personne physique, qui, en application du présent arrêté, ont acquis la qualité de réviseur d'entreprises et qui perdent dans leur pays la qualité professionnelle dont elles se sont prévalues lors de leur demande d'octroi de la qualité de réviseur d'entreprises, peuvent, par décision du Conseil de l'Institut, conserver leur qualité de réviseurs d'entreprises en Belgique lorsqu'il est établi qu'elles ont perdu leur qualité professionnelle à l'étranger pour des raisons autres que disciplinaires.


3. Overwegende dat het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen bevoegd is om er in de inrichtingen en andere onder zijn toezicht staande plaatsen, waar levensmiddelen van dierlijke oorsprong of diervoeders worden vervaardigd, op toe te zien dat deze producten niet besmet worden met niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten, dat die dierlijke bijproducten niet op een andere wijze dan conform de desbetreffende reglementaire voorschriften in de voedselketen terechtkomen en dat zij worden overgedragen aan een daartoe gemachtigde inrichting; dat dit Agentschap ook, zowel ten aanzien van de operatoren ...[+++]

3. Considérant que l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire est compétente pour surveiller, dans les établissements et autres lieux où sont produites des denrées alimentaires d'origine animale ou des aliments pour animaux placés sous son contrôle, que ces produits ne soient pas contaminés par les sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine, que ces sous-produits animaux n'intègrent pas la chaîne alimentaire animale autrement que conformément aux dispositions réglementaires en la matière, et qu'ils soient remis à un établissement autorisé à cette fin; que cette Agence est aussi compétente, tant vis-à-v ...[+++]


De bovenvermelde regeling strekt ertoe om de verplichtingen die werden aangegaan in het kader van de diverse Associatie-akkoorden met de PECO-landen, te honoreren, zonder nochtans alle controlemogelijkheden op de activiteiten van de PECO-onderdanen te verliezen.

La réglementation susmentionnée vise à honorer les obligations contractées par l'Etat belge dans le cadre des différents Accords d'association conclus avec les Etats PECO, sans néanmoins perdre les possibilités de contrôle des activités des ressortissants de ces Etats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliezen voor landen' ->

Date index: 2021-12-24
w