Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzuivering van de verliezen
Arbeider die bomen merkt
Compensatie van winsten en verliezen
Gramnegatief
Herverzekering tegen verliezen
Mislukking om gewicht te verliezen
Periodieke verliezen
Stop loss verzekering
Tabel van de winsten en verliezen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen

Vertaling van "verliezen merkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeider die bomen merkt

marqueur | ouvrier marqueur | ouvrier marteleur


compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

compensation des pertes


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


Herverzekering tegen verliezen | Stop loss verzekering

en excédent de pertes




tabel van de winsten en verliezen

tableau des profits et pertes




mislukking om gewicht te verliezen

incapacité de perdre du poids


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktpenetratie van huismerken in een bepaalde categorie producten de actuele positieve effecten van huismerken kan doen omslaan i ...[+++]

constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attention sur l'existence d'un «seuil de risque» au-delà duquel la pénétration des marques de distributeur sur le marché pour une catégorie donnée de produits pourrait transformer leurs effets positifs actuels en effets ...[+++]


Wat de opmerking van de heer Vandenberghe betreft, als zou de gewone man of vrouw in de straat volledig opdraaien voor de dekking van de mogelijke verliezen op de financiële instrumenten (CDO-portefeuille van KBC), merkt de staatssecretaris op dat de regering aan de financiële instellingen heeft gevraagd om voor deze dekking te betalen.

En ce qui concerne la remarque de M. Vandenberghe selon laquelle monsieur et madame tout le monde endosseraient intégralement la couverture des pertes éventuelles sur les instruments financiers (portefeuille de CDO de KBC), le secrétaire d'État fait remarquer que le gouvernement a demandé aux institutions financières de financer cette couverture.


Wat het plafond betreft, merkt de spreker op dat boven een bepaalde som auteursrechten hun definiëring van roerende inkomsten zullen verliezen.

En ce qui concerne le plafond, l'intervenant observe qu'au-delà d'une certaine somme, les droits d'auteur perdront leur caractère de revenus mobiliers.


De heer Luc Van den Brande, Senator, merkt op dat de keuze voor de « 3 E's » in het programma goed gemaakt is. Men mag echter het echte probleem van deze tijd niet uit het oog verliezen, en dat is de economische crisis !

M. Luc Van den Brande, sénateur, se réjouit du choix d'articuler le programme autour des 3 « E » que sont l'économie, l'énergie et l'Europe dans le monde, mais souligne qu'il ne faut pas oublier que le vrai problème à l'heure actuelle, c'est la crise économique !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Delpérée merkt op dat men in deze discussie niet uit het oog mag verliezen dat het voorgestelde artikel 26, § 4, niet alleen het Hof van Cassatie en de Raad van State betreft, maar alle rechtscolleges, dus ook de vrederechters.

M. Delpérée indique qu'il ne faut pas perdre de vue dans ce débat le fait que l'article 26, § 4, proposé, ne concerne pas uniquement la Cour de cassation et le Conseil d'État, mais toutes les juridictions, y compris donc les juges de paix.


De heer Hatry (S) merkt op dat het Meda-programma zeer ambitieus is, maar dat we toch niet uit het oog mogen verliezen dat de toetredingsonderhandelingen met bepaalde mediterrane derde landen een aanvang zullen nemen zes maand na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie.

M. Hatry (S) fait observer que le programme Meda est très ambitieux mais qu'il ne doit pas nous faire oublier que six mois après la conclusion de la Conférence Intergouvernementale, les négociations d'adhésion débuteront avec certains pays tiers méditerranéens.


Het merkt evenwel op dat deze beschermingsmaatregel haar nuttige werking grotendeels zou verliezen indien de vergoeding niet werd bepaald op basis van het loon voor een voltijdse arbeidsbetrekking, maar op basis van het verminderde loon dat tijdens een deeltijds ouderschapsverlof is betaald.

Elle souligne toutefois que cette mesure de protection serait privée d’une grande partie de son effet utile si l’indemnité était déterminée sur la base non pas de la rémunération à temps plein, mais de la rémunération réduite versée pendant un congé parental à temps partiel.


Met betrekking tot de stelling van Griekenland dat de verwerving van de aandelen het risico met zich meebracht dat de aandelen hun waarde zouden verliezen, merkt de Commissie op dat weliswaar niet wordt betwist dat de werknemers formeel eigenaar van de aandelen werden, maar dat ze veel minder geïnteresseerd waren in de ontwikkeling van de waarde van de aandelen omdat ze er geen hoge prijs voor hoefden te betalen (in de vorm van lagere salarissen en lagere toelagen gedurende twaalf jaar).

En ce qui concerne l’argument de la Grèce selon lequel «l’acquisition des actions comportait le risque de la perte de leur valeur», la Commission fait remarquer que, bien que le fait qu’ils deviennent officiellement propriétaires des actions ne soit pas contesté, les salariés étaient nettement moins préoccupés par l’évolution de la valeur des actions en raison du fait qu’ils n’ont pas été obligés de payer un prix élevé (c’est-à-dire, une réduction des salaires et des allocations durant 12 ans) pour les acquérir.


Hij merkte op dat de Griekse delegatie in het kader van de nationale plattelandsontwikkelingsplannen (2000-2006) bij zijn instelling een herzien nationaal programma kan indienen met een hernieuwde prioriteitstelling voor de operationele landbouwprogramma's, waarin rekening gehouden wordt met de door de landbouwers geleden verliezen.

Il a indiqué à délégation grecque qu'elle pourrait présenter à la Commission un programme national révisé dans le cadre des programmes nationaux de développement rural (2000-2006), redéfinissant les priorités des programmes agricoles opérationnels, afin de tenir compte des pertes subies par les agriculteurs.


Minister DRYS merkte op dat deze verliezen vooral zijn veroorzaakt door sneeuwval en vorst, die de landbouw ernstige schade hebben berokkend; het betreft in het bijzonder de teelt van bepaalde gewassen, waaronder citrusvruchten, de productie van groenten en fruit, alsmede veehouderij en aquacultuur.

M. DRYS, ministre grec de l'agriculture, a indiqué que ces pertes avaient notamment été causées par des chutes de neige et par le gel, qui ont été lourds de conséquences pour l'agriculture, en particulier pour les cultures, y compris la production d'agrumes et de fruits et légumes, ainsi que pour le bétail et l'aquaculture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliezen merkt' ->

Date index: 2025-09-11
w