Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzuivering van de verliezen
Compensatie van winsten en verliezen
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Gramnegatief
Tabel van de winsten en verliezen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "verliezen ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

compensation des pertes






tabel van de winsten en verliezen

tableau des profits et pertes


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe langer de verticale onderaannemingsketen, hoe groter het risico voor de concessiehouder de controle over zijn keten te verliezen en hoe moeilijker de organisatie en het nazicht van zijn onderaannemingsketen zal zijn, alsook het feit ervoor te zorgen dat de sociale, arbeids- en milieuwetgeving daar worden nageleefd en het feit over efficiënte actiemiddelen te beschikken tussen de hoogste en de laagste in de keten.

Au plus la chaîne de sous-traitance verticale est longue, au plus le concessionnaire risque de perdre le contrôle de sa chaîne et au plus cela semble difficile d'organiser sa chaîne, de la surveiller, d'y faire respecter les législations sociales, environnementales et du travail et d'avoir des moyens d'action efficaces entre le haut et le bas de la chaîne.


Hoe langer de verticale onderaannemingsketen, hoe groter het risico voor de opdrachtnemer de controle over zijn keten te verliezen en hoe moeilijker de organisatie en het nazicht van zijn onderaannemingsketen zal zijn, alsook het feit ervoor te zorgen dat de sociale, arbeids- en milieuwetgeving daar worden nageleefd en het feit over efficiënte actiemiddelen te beschikken tussen de hoogste en de laagste in de keten.

Au plus la chaîne de sous-traitance verticale est longue, au plus l'adjudicataire risque de perdre le contrôle de sa chaîne et au plus cela semble difficile d'organiser sa chaîne, de la surveiller, d'y faire respecter les législations sociales, environnementales et du travail et d'avoir des moyens d'action efficaces entre le haut et le bas de la chaîne.


In een persbericht van 21 december 2015 verklaart u dat u ervoor hebt gezorgd "dat zo'n 4 à 5.000 huisartsen die geen huisartsenpraktijk hebben, maar bijvoorbeeld bij Kind en Gezin werken of schoolarts zijn, hun erkenning eind 2016 niet dreigen te verliezen.

Dans un communiqué de presse du 21 décembre 2015, vous indiquez avoir "fait en sorte que les 4.000 à 5.000 médecins généralistes qui n'ont pas de cabinet de consultation, mais qui travaillent pour l'ONE ou dans une école, par exemple, ne risquent pas de perdre leur agrément fin 2016.


Personen met een handicap die ervoor kiezen samen te wonen met een partner die een inkomen heeft of eigendom bezit, kunnen hun tegemoetkoming nog steeds gedeeltelijk of volledig verliezen.

Les personnes handicapées qui choisissent de cohabiter avec un partenaire qui perçoit des revenus ou dispose d'un patrimoine, peuvent encore être confrontées à une diminution, voire à la perte de leur allocation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is artikel 100, § 1, tweede lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 (2) betreffende de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij de wet van 3 juli 2005, die ervoor zorgt dat als de betrokkene geen toestemming gevraagd heeft om als vrijwilliger aan de slag te gaan, hij het risico loopt zijn uitkering te verliezen.

C'est l'article 100, § 1, alinéa 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 (2) relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré par la loi du 3 juillet 2005, qui fait que, si l'intéressé n'a pas demandé l'autorisation de travailler comme volontaire, il risque de perdre son indemnité.


Dit artikel dat in het Gerechtelijk Wetboek een nieuwe categorie van niet voor beslag vatbare goederen invoert, wil vermijden dat er een domino-effect optreedt wanneer mensen zich te zwaar in de schulden steken, door ervoor te zorgen dat het onvermogen van de kredietnemer voor de borg geen uiterst negatief sociaal gevolg heeft, namelijk dat hijzelf en zijn gezin hun woning verliezen.

Cet article qui introduit une nouvelle catégorie de biens insaisissables dans le Code judiciaire, vise à empêcher l'effet de domino du surendettement en évitant que la défaillance de l'emprunteur n'entraîne, pour la caution, l'effet totalement négatif sur le plan social de la perte de son logement pour elle et sa famille.


Deze aanpak opteert ervoor om in eerste instantie een werkbare oplossing uit te werken, die onmiddellijk op het werkterrein kan worden toegepast, in plaats van ons eerst te verliezen in een langdurig principieel debat omtrent een al dan niet minimalistische of maximalistische invulling.

Cette approche nous permet d'opter en premier lieu pour l'élaboration d'une solution pratique, qui puisse être appliquée directement sur le terrain, au lieu de nous perdre d'abord dans un long débat de principe sur la traduction minimaliste ou maximaliste ou non à conférer à l'arrêt Salduz.


Deze commissie moet ervoor zorgen dat de regels vervolledigd worden om de vermogensverrichtingen op een gestandaardiseerde manier te boeken en te presenteren in de jaarrekening; men mag immers niet uit het oog verliezen dat de boekhoudleer toegepast in het koninklijk besluit houdende het boekhoudplan evolueert.

Cette commission doit veiller à compléter les règles permettant de comptabiliser et de présenter dans le compte annuel les opérations patrimoniales de manière standardisée ; il ne faut en effet pas perdre de vue que la théorie comptable appliquée dans l’arrêté royal portant le plan comptable est sujette à évolution.


Een discrete interventie van de internationale gemeenschap en de verantwoordelijkheidszin van de beide leiders, die het hoofddoel niet wensten uit het oog te verliezen, hebben ervoor gezorgd dat het uitstel tot het strikte minimum is beperkt gebleven.

Une intervention discrète de la communauté internationale et le sens des responsabilités des deux négociateurs en chef, qui n’ont pas voulu perdre de vue l’objectif principal des négociations, a permis de limiter l’ajournement au strict minimum.


2. De bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat er calamiteiten- en bedrijfscontinuïteitsplannen bestaan om ervoor te zorgen dat de continuïteit van de bedrijfsvoering van de instellingen is verzekerd en dat verliezen bij ernstige verstoring van de bedrijfsactiviteiten kunnen worden beperkt.

2. Les autorités compétentes veillent à l'existence de plans d'urgence et de poursuite de l'activité visant à assurer la capacité des établissements à limiter les pertes et à ne pas interrompre leur activité en cas de perturbation grave de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliezen ervoor' ->

Date index: 2022-03-18
w