Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlies van duizenden arbeidsplaatsen waarvan » (Néerlandais → Français) :

Dit zou een grote verschuiving van productievolume naar het buitenland teweeg hebben gebracht met verlies van meerdere duizenden arbeidsplaatsen in België.

Cette situation aurait provoqué le déplacement vers l'étranger d'un volume de production important, causant ainsi la perte de milliers d'emplois en Belgique.


Dit zou een grote verschuiving van productievolume naar het buitenland teweeg hebben gebracht met verlies van meerdere duizenden arbeidsplaatsen in België.

Cette situation aurait provoqué le déplacement vers l'étranger d'un volume de production important, causant ainsi la perte de milliers d'emplois en Belgique.


Er bestaat een reëel risico dat duizenden ondernemingen en duizenden arbeidsplaatsen in de visserijsector zullen verdwijnen ten gevolge van de stijging van de brandstofprijzen.

On court réellement le risque de voir des milliers de sociétés de pêche faire faillite et des milliers d’emplois pourraient être perdus en raison de la hausse des prix du pétrole.


De economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven is de laatste jaren dusdanig sterk achteruitgegaan dat vele daarvan hun activiteit hebben stopgezet en dat er een reëel gevaar bestaat dat als gevolg van de stijging van de brandstofprijzen duizenden visserijbedrijven en duizenden arbeidsplaatsen verdwijnen.

La situation économique d'un grand nombre d'entreprises s'est détériorée ces dernières années, provoquant la disparition de nombre d'entre elles, et il existe un risque réel de voir disparaître des milliers d'entreprises de pêche, et des milliers d'emplois, en raison de l'augmentation du prix des carburants.


− Aan de orde is de verklaring van de Commissie: Dreiging van sluiting van het bedrijf Qimonda in Duitsland en in Portugal en het verlies van duizenden arbeidsplaatsen in Europa.

− L’ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur le risque de fermeture de l’entreprise Qimonda en Allemagne et au Portugal et la perte de milliers d’emplois en Europe.


F. overwegende dat de economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven in de afgelopen jaren is verslechterd, en zelfs geleid heeft tot het verdwijnen van een groot aantal bedrijven, en dat er een reëel gevaar bestaat dat duizenden visserijbedrijven verdwijnen en duizenden arbeidsplaatsen vernietigd worden als gevolg van de stijging van de brandstofprijs,

F. considérant que la situation économique d'un grand nombre d'entreprises de pêche s'est détériorée ces dernières années, conduisant même un grand nombre d'entre elles à cesser leur activité, et qu'il existe un risque réel de voir disparaître des milliers d'entreprises de pêche et des milliers d'emplois, en raison de l'augmentation du prix des carburants,


K. overwegende dat de gevolgen van deze klimaatramp de economie van grote gebieden treft en een historische omvang aanneemt met verlies van duizenden arbeidsplaatsen waarvan vele worden bezet door immigranten die zich midden in een periode van regularisatie bevinden,

K. considérant que les conséquences de cette catastrophe climatique affecte l'économie de vastes régions atteignant des dimensions historiques avec la perte de milliers d'emplois occupés, dans de nombreux cas, par une population d'immigrants en pleine phase de régularisation,


Dergelijke normen zouden de uitwisseling van organen vergemakkelijken, iets waarvan jaarlijks duizenden patiënten in Europa die een dergelijke behandeling nodig hebben, profijt zullen hebben.

Ces normes faciliteraient les échanges d’organes, ce qui profiterait chaque année à des milliers de patients européens qui ont besoin de ce type de traitement.


Door deze verdwenen arbeidsplaatsen zal het tekort natuurlijk kleiner worden, maar dit neemt niet weg dat de verwachting nog steeds is dat de "kloof" tussen het aanbod aan gekwalificeerde werknemers en de verwachte vraag in de hele Europese Unie in het jaar 2003 bij 1,6 miljoen mensen zal liggen (Bron: IDC, juni 2001). Hier zijn verschillende oorzaken voor. Een daarvan is dat, hoewel er duizenden mensen door ICT-ondernemingen ontslagen zijn, slechts weinig ICT-ondernemingen grote aantallen gekwalificeerde ICT-mensen op straat hebben g ...[+++]

Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans les TCI.


In de jaren '80 en '90 heeft de ontwikkeling van de zeeviskweek gezorgd voor duizenden nieuwe arbeidsplaatsen in perifere regio's in Schotland, Ierland en Griekenland.

Dans les années 80 et 90, la croissance de la pisciculture marine a créé des milliers d'emplois dans les régions périphériques de l'Écosse, de l'Irlande et de la Grèce.


w