Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamische karakteristiek genaamd traag
Traag neutron
Traag stromende rivier
Traag systeem
Traag werkende ontwikkelaar
Voertuig voor traag vervoer

Traduction de «verliepen traag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




dynamische karakteristiek genaamd traag

caractéristique dynamique dite à réponse lente






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorbereidingen van het land om zich aan te passen aan de toetreding van Kroatië verliepen traag, maar de nodige overeenkomsten inzake grensoverschrijding van personen en goederen aan de grens met Kroatië werden tijdig, dus vóór 1 juli, ondertekend.

Les préparatifs du pays en vue de s'adapter à l'adhésion de la Croatie ont été lents, mais les accords nécessaires relatifs au passage de personnes et de marchandises à la frontière avec la Croatie ont été signés en temps opportun avant le 1er juillet.


De voorbereidingen van het land om zich aan te passen aan de toetreding van Kroatië verliepen traag, maar de nodige overeenkomsten inzake grensoverschrijding van personen en goederen aan de grens met Kroatië werden tijdig, dus vóór 1 juli, ondertekend.

Les préparatifs du pays en vue de s'adapter à l'adhésion de la Croatie ont été lents, mais les accords nécessaires relatifs au passage de personnes et de marchandises à la frontière avec la Croatie ont été signés en temps opportun avant le 1er juillet.


163. stelt met bezorgdheid vast dat, zelfs wanneer de Commissie fouten had ontdekt, de toeslagrechten niet zijn gecorrigeerd omdat de administratieve procedures te traag verliepen;

163. relève avec inquiétude que, même lorsque la Commission avait identifié des erreurs, les droits au paiement n'ont pas été corrigés parce que les procédures administratives sont trop lentes;


163. stelt met bezorgdheid vast dat, zelfs wanneer de Commissie fouten had ontdekt, de toeslagrechten niet zijn gecorrigeerd omdat de administratieve procedures te traag verliepen;

163. relève avec inquiétude que, même lorsque la Commission avait identifié des erreurs, les droits au paiement n'ont pas été corrigés parce que les procédures administratives sont trop lentes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vergelijking met Frankrijk verliepen de voorbereidingen in België bepaald traag.

Comparativement à la France, les travaux préparatoires progressèrent plutôt lentement en Belgique.


Onderzoeken naar het geweld verliepen traag of vonden niet plaats.

Lorsque des enquêtes à ce sujet ont été menées, elles ont été lentes.


Inderdaad verliepen de onderhandelingen met de Raad en de Commissie aanvankelijk stroef en traag. We hebben achttien maanden moeten wachten op concrete voorstellen van de Raad, maar nu verkeren we in de slotfase, en dat is zeer prettig.

Il est vrai qu’au départ, les négociations menées à cette fin avec le Conseil et la Commission étaient lentes et ardues - nous avons attendu des propositions concrètes du Conseil pendant dix-huit mois -, mais nous sommes à présent parvenus à la phase finale, et cela est encourageant.


Hoewel de Europese Unie in de periode 2000-2006 aanzienlijke bedragen voor TEN-T heeft uitgetrokken (29,2 miljard alleen al uit de Structuurfondsen) verliepen de vorderingen ter voltooiing van deze projecten traag en zelfs teleurstellend.

Alors que l'Union européenne a dégagé des sommes considérables en faveur des projets RTE-T pendant la période 2000/2006 (29,2 milliards rien que pour les Fonds structurels), les progrès réalisés vers l'achèvement de ces projets se sont avérés très lents voire décevants.


Daarom verliepen de privatiseringen traag en was de omvang van de herstructurering beperkt.

Le rythme des privatisations a donc été lent et la restructuration n'a eu qu'une ampleur limitée.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliepen traag' ->

Date index: 2023-10-29
w