Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interne verlichting
Ondersteuning bieden voor waardig sterven
Openbare verlichting
Recht omlaagstralende verlichting
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Verlicht uithangbord
Verlichting
Verlichting van belemmeringen
Vertikale verlichting

Traduction de «verlichting kan bieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logistiek planner meubelen, vloerbedekking en verlichting | supply chain manager meubelen, vloerbedekking en verlichting | chef distributie meubelen, vloerbedekking en verlichting | distributiemanager meubelen, tapijten en verlichting

responsable de la logistique distribution de meubles, tapis et appareils d’éclairage


importmanager meubelen, tapijten en verlichting | manager douanezaken meubelen, tapijten en verlichting | hoofd douanezaken meubelen, tapijten en verlichting | import-exportmanager meubelen, tapijten en verlichting

responsable import-export de meubles, tapis et appareils d’éclairage


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


recht omlaagstralende verlichting | vertikale verlichting

éclairage zénithal








ondersteuning bieden voor waardig sterven

soutien pour mourir dans la dignité




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handelspolitieke maatregelen in het kader van deze verordening dienen te worden gekozen en geconcipieerd op basis van objectieve criteria, waaronder de mate waarin zij erin slagen derde landen internationale handelsregels te doen naleven, hun potentieel om verlichting te bieden aan marktdeelnemers binnen de Unie die de gevolgen ondervinden van de maatregelen van derde landen, en het zoveel mogelijk reduceren van de negatieve economische effecten op de Unie, onder meer wat betreft essentiële grondstoffen.

Les mesures de politique commerciale adoptées en vertu du présent règlement devraient être sélectionnées et conçues sur la base de critères objectifs, comprenant notamment l'efficacité des mesures pour inciter les pays tiers à se conformer aux règles du commerce international, leur capacité à dédommager les opérateurs économiques de l'Union qui sont affectés par les mesures prises par les pays tiers et la volonté de faire en sorte que les impacts économiques négatifs sur l'Union soient aussi limités que possible, notamment en ce qui concerne les matières premières essentielles.


(8) Handelspolitieke maatregelen in het kader van deze verordening dienen te worden gekozen en geconcipieerd op basis van objectieve criteria, waaronder de mate waarin zij erin slagen derde landen internationale handelsregels te doen naleven, hun potentieel om verlichting te bieden aan marktdeelnemers binnen de Unie die de gevolgen ondervinden van de maatregelen van derde landen, en het zoveel mogelijk reduceren van de negatieve economische effecten op de Unie, onder meer wat betreft essentiële grondstoffen.

(8) Les mesures de politique commerciale adoptées en vertu du présent règlement devraient être sélectionnées et conçues sur la base de critères objectifs, comprenant notamment l'efficacité des mesures pour inciter les pays tiers à se conformer aux règles du commerce international, leur capacité à dédommager les opérateurs économiques de l'Union qui sont affectés par les mesures prises par les pays tiers et la volonté de faire en sorte que les impacts économiques négatifs sur l'Union soient aussi limités que possible, notamment en ce qui concerne les matières premières essentielles.


In marktomstandigheden waar horizontale regels op het gebied van concurrentie en consumentenbescherming voldoende waarborgen bieden, kunnen sectorspecifieke regels voor telecomoperatoren verlicht of opgeheven worden.

Dans des conditions du marché où des règles horizontales sur le plan de la concurrence et de la protection des consommateurs offrent suffisamment de garanties, des règles spécifiques au secteur pour les opérateurs télécoms peuvent être assouplies ou levées.


Naar aanleiding van uw jongste bezoek aan de Islamitische Republiek Iran in november 2015 wees u op het grote economische potentieel dat de Iraanse markt zou kunnen bieden aan Belgische investeerders en bedrijven, na de inwerkingtreding van de verlichting van het internationale economische embargo.

Lors de votre dernière visite en République islamique d'Iran au mois de novembre 2015, vous avez eu l'opportunité de souligner, une fois l'allègement de l'embargo économique international acté, l'étendue du potentiel économique que pourrait représenter le marché iranien pour les investisseurs et entreprises belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de bedrijfstak een tijdelijke verlichting te bieden bij de overgang naar de volgende fase, voorziet Richtlijn 2011/72/EU uitzonderlijk in een aanpassing van de toepassingsvoorwaarden van de flexibele regeling.

Afin d'accorder au secteur un répit temporaire pendant qu'il réalise sa transition vers la phase suivante, la Directive 2011/72/UE adapte, à titre exceptionnel, les conditions d'application du mécanisme de flexibilité.


Sinds 2005 wordt in Richtlijn 2000/25/EG bepaald dat zal worden nagegaan of er extra flexibiliteit nodig is met betrekking tot de emissiegrenswaarden van de fasen III B en IV. Om de bedrijfstak een tijdelijke verlichting te bieden bij de overgang naar de volgende fase is het nodig de voorwaarden voor toepassing van de flexibele regeling aan te passen.

Depuis 2005, la directive 2000/25/CE a prévu d'évaluer l'éventuelle nécessité de mécanismes de flexibilité supplémentaires concernant les limites d'émission des phases III B et IV. Afin d'accorder au secteur un répit temporaire pendant qu'il réalise sa transition vers la phase suivante, il est nécessaire d'adapter les conditions d'application du mécanisme de flexibilité.


5. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor een actieplan voor kustgebieden met een actieve visserijsector, dat verlichting moet bieden van marktfluctuaties, zoals stijgende brandstofprijzen;

5. demande à la Commission de proposer un plan d'action adapté aux régions côtières présentant un secteur dynamique de la pêche pour atténuer les fluctuations sur le marché, notamment la hausse des cours du pétrole;


Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering is opgericht om verlichting te bieden bij dergelijke onfortuinlijke omstandigheden.

Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation a été créé pour atténuer l’incidence d’événements malheureux comme celui-là.


Bij het streven naar de doelstellingen moet echter een structurelere aanpak worden gevolgd en moeten specifieke, op Europees niveau gecoördineerde initiatieven worden overwogen, initiatieven die een weerslag kunnen hebben op het inkomen, de sociale diensten en de gezondheidszorg en verlichting kunnen bieden voor de lasten van de financiële crisis die juist de risicogroepen op de arbeidsmarkt, zoals vrouwen en met name oudere vrouwen en jongeren, heeft getroffen.

Les objectifs seront mieux atteints en adoptant une approche plus structurelle, en évaluant les initiatives spécifiques coordonnées au niveau européen qui ont un impact sur le revenu, sur les services sociaux et sur les soins médicaux dans le but d’atténuer l’impact d’une crise financière qui a frappé les personnes les plus vulnérables sur le marché du travail, à savoir les femmes, les femmes âgées en particulier, et les jeunes.


We dringen dus aan op steun voor de productieve sector, de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen. We moeten openbare diensten van goede kwaliteit opzetten en lenen gemakkelijker maken. De koopkracht van gezinnen moet omhoog, en dan niet alleen die van de minst bedeelden, maar ook die van de middenlaag, om zo werk te creëren en verlichting te bieden voor de armoede en misère waartoe miljoenen mensen in onze landen veroordeeld zijn.

Nous insistons dès lors sur la nécessité de soutenir la production, les micro-entreprises et les petites et moyennes entreprises; de promouvoir des services publics de qualité; de faciliter le crédit et d’améliorer le pouvoir d’achat des familles, et pas seulement les plus défavorisées, mais aussi celles de la classe moyenne; de créer plus d’emplois et de réduire la pauvreté et la misère qui touchent des millions de citoyens dans nos pays.


w