Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om verlenging
Beding tot stilzwijgende verlenging
Niet-variabele vermeldingen
Rallonge
Studieduur
Vaste vermeldingen
Verhoging
Verlenggroen
Verlenging
Verlenging van de groentijd
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie
Verlenging van een overeenkomst
Verlenging van een rijdende fase
Verlenging van een visum
Was

Traduction de «verlenging vermeldingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-variabele vermeldingen | vaste vermeldingen

mentions fixes


Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]


verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation | durée de prolongation de vert






beding tot stilzwijgende verlenging

clause de reconduction tacite






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de jaarlijkse verlenging van een « handelaarsplaat » moet een nieuwe BTW-verklaring bijgevoegd worden en één van de vereiste vermeldingen is dat de houder ten minste twaalf voertuigen verkocht heeft in de loop van de twaalf maanden die de datum van afgifte van de verklaring voorafgaan (zie koninklijk besluit van 8 januari 1996, artikel 16).

Pour la prolongation annuelle d'une plaque « marchand », il faut une nouvelle attestation TVA ainsi que la confirmation que le titulaire a vendu au moins douze véhicules dans les douze mois qui précèdent la date de délivrance de la déclaration (voir arrêté royal du 8 janvier 1996, article 16).


Overwegende dat de Raadsman van de eigenaar van het goed gelegen Masuistraat, 116-118 staande houd (door middel van facturen en huurcontracten) dat het gebouw niet leegstaat, terwijl het bureau belast met de studie tijdens de opmaak van het basisdossier van het wijkcontract Masui het geheel van het gebouw wel degelijk aanschouwt als een onbewoond gebouw; dat het heel duidelijk is dat, vanaf de Masuistraat en vanaf de Zenne, de verdiepingen van de gebouwen onbezet zijn, dat de vermeldingen « Brico Alma » pas in april 2011 werden geplaatst en dat het niet commerciële beroepshuurcontract, overhandigd door Meester d'Aoust, verschaft werd vo ...[+++]

Considérant que le Conseil du propriétaire du bien sis rue Masui 116-118 soutient (à l'aide de factures et de baux) que l'immeuble n'est pas abandonné alors que durant l'élaboration du dossier de base du contrat de quartier Masui, le bureau chargé de l'étude a bien identifié l'ensemble de l'immeuble comme non occupé, qu'il est clairement visible depuis la rue Masui et depuis la Senne que les étages de ces immeubles sont inoccupés, que les indications « Brico Alma » n'ont été placées qu'en avril 2011, et que le bail professionnel non commercial remis par maître d'Aoust était consenti pour un terme de neuf années consécutives prenant cours le 1 janvier 1997 pour finir de plein droit et san ...[+++]


Art. 3. § 1. Elke aanvraag van milieuvergunning van klasse 1A of 1B, van milieuvergunning van klasse 2 die uitgaat van een publiekrechtelijk rechtspersoon of die betrekking heeft op handelingen en werken van openbaar nut, alsook elke aanvraag van verlenging of vernieuwing van deze milieuvergunningen die betrekking hebben op een vestiging die een of meer gebouwen omvat met een niet voor huisvesting bestemde oppervlakte groter dan 3 500 m, moeten, bovenop de vermeldingen die worden opgesomd in artikel 10 van de ordonnantie van 5 juni ...[+++]

Art. 3. § 1. Toute demande de permis d'environnement de classe 1A ou 1B, de permis d'environnement de classe 2 émanant d'une personne de droit public ou concernant des actes et travaux d'utilité publique ainsi que toute demande de prolongation ou de renouvellement de ces permis d'environnement qui concernent un établissement comprenant un ou plusieurs bâtiments disposant d'une superficie non affectée au logement, supérieure à 3 500 m, doivent, en plus des mentions énumérées à l'article 10 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, être accompagnées d'un audit énergétique.


Indien het abonnement stilzwijgend wordt verlengd, dienen de vermeldingen ingevoerd door de wet van 25 april 2007 tot wijziging van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en de bescherming van de consument, betreffende de stilzwijgende verlenging van overeenkomsten van bepaalde duur, vermeld te worden in de reclame en in de bevestigings-SMS van de inschrijving op een betalende berichtendienst (zie verder artikel 33).

Si l'abonnement est reconduit tacitement, les mentions introduites par la loi du 25 avril 2007, portant modification de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, concernant la reconduction tacite des contrats à durée déterminée, doivent être indiquées dans la publicité et dans le SMS de confirmation de la souscription à un service de messagerie payant (voir plus loin article 33).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de gegevens opgesomd in artikel 62, § 3, van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen bevat het aanvraagdossier voor de verlenging van de vergunning betreffende de grote installaties eveneens de bijkomende vermeldingen opgesomd in artikel 3.

En plus des indications énumérées à l'article 62, § 3, de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, le dossier de demande de prolongation du permis relatif aux grandes installations contient également les mentions additionnelles énumérées à l'article 3.


In verband met het vertrouwelijk dossier wordt in de memorie van toelichting gesteld dat de wetgever heeft gemeend dat het « absoluut noodzakelijk [was], omdat de machtiging - en mogelijk ook de beschikkingen tot wijziging, aanvulling of verlenging - vermeldingen bevatten, bijvoorbeeld de wijze waarop aan de observatie uitvoering zal worden gegeven, daaronder begrepen de toelating technische hulpmiddelen te gebruiken die, in geval van onthulling, onvermijdbaar onmiddellijk repercussies hebben voor de veiligheid en de anonimiteit van de informant, de politieambtenaren of andere bij de operatie betrokken personen of onafwendbaar zullen lei ...[+++]

A propos du dossier confidentiel, l'exposé des motifs indique que le législateur a estimé qu'il fallait « absolument procéder de la sorte car l'autorisation - et peut-être également les ordonnances de modification, d'extension ou de prolongation - mentionnent des éléments (par exemple la manière dont l'observation sera mise en oeuvre, y compris la permission d'utiliser des moyens techniques) qui, en cas de divulgation, auraient immédiatement des conséquences inévitables sur la sécurité et l'anonymat de l'informateur, des fonctionnaires de police ou d'autres personnes concernées par l'opération ou qui mettraient inéluctablement à nu, et h ...[+++]


De nationale instantie van de lidstaat waar de luchtverkeersleider werkzaam is, is evenwel verantwoordelijk voor de verlenging van de bevoegdverklaringen en vermeldingen en kan deze ook tijdelijk opschorten.

Toutefois, l'autorité nationale de l'État membre dans lequel le contrôleur exerce son activité est responsable du maintien des qualifications et mentions et peut également les suspendre à titre provisoire.


Voor de jaarlijkse verlenging van een « handelaarsplaat » moet een nieuwe BTW-verklaring bijgevoegd worden en één van de vereiste vermeldingen is dat de houder ten minste twaalf voertuigen verkocht heeft in de loop van de twaalf maanden die de datum van afgifte van de verklaring voorafgaan (zie koninklijk besluit van 8 januari 1996, artikel 16).

Pour la prolongation annuelle d'une plaque « marchand », il faut une nouvelle attestation TVA ainsi que la confirmation que le titulaire a vendu au moins douze véhicules dans les douze mois qui précèdent la date de délivrance de la déclaration (voir arrêté royal du 8 janvier 1996, article 16).


2. U verklaart de afwezigheid van publiciteit en de toevlucht tot de onderhandelde procedures door één van de volgende vermeldingen : « verlenging van de opdracht voor het jaar 2000 » of « toewijzing (van een opdracht van 125 miljoen) aan « Accenture » » op basis van post 2 van opdracht MOD2, toegewezen in 2000.

2. À plusieurs reprises, vous expliquez l'absence de publicité et le recours aux procédures négociées par l'une des mentions suivantes : « prolongation du marché pour l'an 2000 » ou « attribution (d'un marché de 125 millions) à « Accenture » », sur base du poste 2 du marché MOD2 attribué en 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenging vermeldingen' ->

Date index: 2022-03-29
w