Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulbair
Exclusief OR-probleem
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Met betrekking tot het verlengde merg
Neventerm
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Traumatische neurose
Verlengde ventilatie
Verlengde verluchting
Verlengde visum
XOR-probleem

Traduction de «verlengd het probleem » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlengde ventilatie | verlengde verluchting

aération prolongée


exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique




bulbair | met betrekking tot het verlengde merg

bulbaire | qui se rapporte à un bulbe


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]


het verlengde van de hartlijn van de start- of landingsbaan

centrée sur le prolongement de la ligne centrale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorstellen van de Europese Commissie van 28 januari 2016 hebben tot doel een Europees gecoördineerd antwoord te bieden op het probleem van fiscale ontwijking van ondernemingen, dit in het verlengde van de mondiale standaarden die in de herfst van vorig jaar door de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn uitgewerkt. Het pakket van maatregelen bevat meerdere wetgevende initiatieven die de lidstat ...[+++]

Les propositions de la Commission européenne du 28 janvier 2016 visent à apporter une réponse coordonnée de l'UE au problème de l'évasion fiscale des entreprises, dans le prolongement des normes mondiales élaborées à l'automne dernier par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) Le paquet de mesures contient plusieurs initiatives législatives et non législatives visant à aider les États membres à protéger leur base d'imposition, à créer un environnement équitable et stable pour les entreprises et à préserver la compétitivité de l'Union à l'égard des pays tiers.


5. a) Wat gebeurt er met de termijn van de overgangsregeling, namelijk één jaar? b) Wordt deze verlengd afhankelijk van wanneer het probleem verholpen is?

5. a) Qu'en est-il du délai d'un an accordé à titre transitoire aux parents d'enfants mineurs d'âge? b) Sera-t-il prolongé jusqu'à ce que le problème soit résolu?


Voor het overige heeft de minister geen probleem met de voorgestelde amendementen, die in het verlengde liggen van het beleid van de regering.

Pour le reste, la ministre ne voit aucune objection aux amendements proposés, qui se situent dans le prolongement de la politique du gouvernement.


De wet zou oorspronkelijk maar zeven jaar van toepassing zijn maar is zonder enige tegenstand verlengd, hoewel algemeen werd aangenomen dat het oorspronkelijke probleem niet meer bestond (zie L. MADER, o.c., blz. 81).

À un point tel que la législation, limitée initialement à sept ans, a été prorogée sans trop de peine « bien que tout le monde ait admis que le problème originel était plus apparent que réel » (cf. L. MADER, op. cit., p. 81).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem van het geweld in de steden zal in het verlengde van de acties die worden gevoerd op Europees niveau (Daphné-programma), worden geëvalueerd en de integratie in het kader van de veiligheidsplannen, de verspreiding van een algemene brochure over het geweld tegenover vrouwen en vooral het intrafamiliaal geweld zal voorgesteld worden.

Le problème de la violence dans les villes sera évalué dans le prolongement des actions menées au niveau européen (programme Daphné). Dans le cadre des plans de sécurité, une brochure générale sur la violence à l'encontre des femmes et surtout la violence intrafamiliale sera proposée.


Het probleem van het geweld in de steden zal in het verlengde van de acties die worden gevoerd op Europees niveau (Daphné-programma), worden geëvalueerd en de integratie in het kader van de veiligheidsplannen, de verspreiding van een algemene brochure over het geweld tegenover vrouwen en vooral het intrafamiliaal geweld zal voorgesteld worden.

Le problème de la violence dans les villes sera évalué dans le prolongement des actions menées au niveau européen (programme Daphné). Dans le cadre des plans de sécurité, une brochure générale sur la violence à l'encontre des femmes et surtout la violence intrafamiliale sera proposée.


8. staat volledig achter het standpunt van de Rekenkamer dat het huidige beleid waarbij het mandaat van het Bureau telkens voor een korte periode wordt verlengd het probleem van het vinden van "bekwaam personeel voor de ingewikkelde taken die het heeft uit te voeren" verergert; verzoekt de Commissie de kwestie van de duur van het mandaat opnieuw te onderzoeken, teneinde de werkzaamheden van het Bureau te vergemakkelijken;

8. partage pleinement l'avis de la Cour selon lequel la politique actuelle qui consiste à renouveler le mandat de l'Agence européenne pour la reconstruction (AER) pour des périodes courtes aggrave les difficultés de l'AER à "recruter des agents capables d'exécuter les tâches complexes qui lui sont confiées"; demande à la Commission de réexaminer la question de la durée du mandat afin de faciliter à l'avenir le travail de l'AER;


46. vestigt er de aandacht op dat de GMO voor olijfolie is verlengd totdat betrouwbare statistieken zijn verkregen en dat het derhalve voorbarig is een discussie te beginnen over de komende hervorming; wijst er niettemin op dat de laatste hervorming het probleem heeft gecreëerd van de kleine producenten en geen oplossing heeft geboden voor olijfgaarden met een lager rendement, en herinnert er voorts aan dat in deze sectoren geen agro-milieusubsidies zijn toegepast;

46. note que l'OCM de l'huile d'olive est prorogée tant que l'on ne disposera pas d'une base statistique fiable et que, par conséquent, il est prématuré de lancer le débat sur une réforme prochaine; rappelle, néanmoins, que la dernière réforme a suscité le problème des petits producteurs, qu'elle n'a pas réglé le problème des oliveraies à rendement faible et que les aides agro-environnementales n'ont pas été appliquées dans ce secteur;


45. vestigt er de aandacht op dat de GMO voor olijfolie is verlengd totdat betrouwbare statistieken zijn verkregen en dat het derhalve voorbarig is een discussie te beginnen over de komende hervorming; wijst er niettemin op dat de laatste hervorming het probleem heeft gecreëerd van de kleine producenten en geen oplossing heeft geboden voor olijfgaarden met een lager rendement, en herinnert er voorts aan dat in deze sectoren geen agro-milieusubsidies zijn toegepast;

45. note que l'OCM de l'huile d'olive est prorogée tant que l'on ne disposera pas d'une base statistique fiable et que, par conséquent, il est prématuré de lancer le débat sur une réforme prochaine; rappelle, néanmoins, que la dernière réforme a suscité le problème des petits producteurs, qu'elle n'a pas réglé le problème des oliveraies à rendement faible et que les aides agro‑environnementales n'ont pas été appliquées dans ce secteur;


Dit voorstel van resolutie ligt in het verlengde van verschillende internationale initiatieven voor de oplossing van het probleem van de verdeling van het Cyprus. Ik vind het echter belangrijk te onderstrepen dat we vertrouwen hebben in de dialoog die de twee Cypriotische partijen zijn aangegaan om een einde te maken aan een 30 jaar durende toestand.

Cette proposition de résolution s'inscrit dans le prolongement de diverses initiatives internationales visant à résoudre le problème de la partition de l'île de Chypre, mais il me semble important de souligner l'intérêt de crédibiliser les initiatives des deux parties chypriotes qui se sont engagées à dialoguer afin de mettre un terme à une situation qui prévaut depuis 30 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengd het probleem' ->

Date index: 2022-04-15
w