Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlenen van toestemming strenger gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Daarom ook werden de regels met betrekking tot het verlenen van toestemming strenger gemaakt.

C'est pour cela que les règles en matière de consentement ont été renforcées.


Als er geen gebruik wordt gemaakt van een systeem dat TPS eCall verleent of van een dienst met toegevoegde waarde of als de betrokkene weigert zijn/haar toestemming te verlenen voor de verwerking van zijn/haar persoonsgegevens voor een TPS eCall-dienst of een dienst met toegevoegde waarde, mag dit geen negatieve gevolgen hebben voor het gebruik van het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem.

Dans le cas où un utilisateur n'utilise pas de système fournissant un TPS eCall ou un service à valeur ajoutée ou refuse de donner son accord au traitement de ses données à caractère personnel dans le cadre d'un TPS eCall ou d'un service à valeur ajoutée, l'utilisation du système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 n'en est pas affectée.


De Commissie geeft daarom doorgaans geen toestemming voor het verlenen van staatssteun voor transactiekosten die worden gemaakt om reeds voordien aangegane agromilieu- of dierenwelzijnsverbintenissen voort te zetten, tenzij een lidstaat aantoont dat deze kosten blijven bestaan of dat nieuwe transactiekosten zijn ontstaan.

La Commission n'autorisera normalement pas les aides d'État visant les coûts induits résultant de la poursuite des engagements agroenvironnementaux ou en matière de bien-être des animaux souscrits par le passé, à moins que l'État membre ne fournisse la preuve que ces coûts subsistent ou que de nouveaux coûts induits sont exposés.


De Commissie zal de lidstaten tijdelijk toestemming verlenen om de toegang van ondernemingen tot financiering te vergemakkelijken met gesubsidieerde garanties en leningsubsidies voor investeringen in producten die aan eisen voldoen welke strenger zijn dan de EU-milieunormen[3].

La Commission autorisera temporairement les États membres à faciliter l’accès au financement pour les entreprises grâce à des garanties subventionnées et des subventions sous forme de prêts en vue d’investissements dans des produits allant au-delà des normes environnementales de l’UE[3].


(14) Wanneer een vergoeding wordt verlangd, mogen de totale inkomsten uit het verlenen van toestemming voor toegang tot of hergebruik van documenten niet hoger zijn dan de totale kosten die zijn gemaakt om deze documenten voort te brengen, te vermenigvuldigen en te verspreiden, vermeerderd met een redelijk rendement op het geïnvesteerde bedrag.

(14) Lorsque des redevances sont prélevées, le total des recettes provenant des autorisations de consultation ou de réutilisation des documents ne doit pas dépasser leur coût de production, de reproduction et de diffusion, tout en permettant un rendement satisfaisant de l’investissement.


(13) Wanneer een vergoeding wordt verlangd, mogen de totale inkomsten uit het verlenen van toestemming voor toegang tot of hergebruik van informatie niet hoger zijn dan de totale kosten die zijn gemaakt om deze informatie voort te brengen, te vermenigvuldigen en te verspreiden, vermeerderd met een redelijke investeringsrendement.

(13) Lorsque des redevances sont prélevées, le total des recettes provenant des autorisations de consultation ou de réutilisation de l'information ne devrait pas dépasser son coût de production, de reproduction et de diffusion, majoré d'un retour sur investissements raisonnable .


(12) Wanneer een vergoeding wordt verlangd, mogen de totale inkomsten uit het verlenen van toestemming voor toegang tot of hergebruik van documenten niet hoger zijn dan de totale kosten die zijn gemaakt om deze documenten voort te brengen, te vermenigvuldigen en te verspreiden, vermeerderd met een redelijke winstmarge.

(12) Lorsque des redevances sont prélevées, le total des recettes provenant des autorisations de consultation ou de réutilisation de ces documents ne doit pas dépasser leur coût de production, de reproduction et de diffusion, majoré d'une marge bénéficiaire satisfaisante.


(9) Wanneer een vergoeding wordt verlangd, mogen de totale inkomsten uit het verlenen van toestemming voor toegang tot of hergebruik van informatie niet hoger zijn dan de totale kosten die zijn gemaakt om deze informatie te vermenigvuldigen en te verspreiden.

(12) Lorsque des redevances sont prélevées, le total des recettes provenant des autorisations de consultation ou de réutilisation de ces informations ne doit pas dépasser leur coût, de reproduction et de diffusion.


5. is, omwille van de democratische controle, van mening dat de instemming van het Parlement tot bestanddeel moet worden gemaakt van de procedure voor het verlenen van toestemming voor enigerlei vorm van nauwere samenwerking, dat daarbij de rol van de Commissie moet worden uitgebreid, dat verwijzing naar de Europese Raad moet worden geschrapt en dat deelneming van minstens een derde van de lidstaten moet zijn vereist;

5. en ce qui concerne la coopération renforcée, juge indispensable, pour assurer le contrôle démocratique, d'introduire dans la procédure d'autorisation de toute coopération renforcée l'avis conforme du Parlement, de renforcer le rôle de la Commission, de supprimer le renvoi au Conseil européen, et de prévoir la condition qu'au moins un tiers des États membres y participe;


Het verlenen van toestemming om de invoering van strengere regels te bevorderen zou met name kunnen worden gerechtvaardigd om nieuwe operationele beperkingen te voorkomen of de weg vrij te maken voor de instemming door het publiek van de uitbreiding van luchthavens.

L'autorisation d'introduire anticipativement des règles plus sévères pourrait se justifier en particulier lorsqu'il s'agit d'éviter de nouvelles restrictions d'exploitation ou de faciliter l'acceptation des projets d'extension d'un aéroport par la population concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen van toestemming strenger gemaakt' ->

Date index: 2023-08-23
w