Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
GATS Per
Gebruiker van postdiensten
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Klant van postdiensten
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Raadgevend Comité voor de postdiensten
Verrichter van postdiensten

Traduction de «verlenen van postdiensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruiker van postdiensten | klant van postdiensten

usagers des services postaux


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


Raadgevend Comité voor de postdiensten

Comité consultatif pour les services postaux


verrichter van postdiensten

prestataire de services postaux


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Raadgevend Comité voor de postdiensten bestaat, behalve de voorzitter, uit: 1° drie leden die representatief zijn voor de ondernemingen waarvan één voor de kleine en middelgrote ondernemingen; 2° vijf leden die de meest representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen; 3° twee leden die de meest representatieve organisaties van de zelfstandigen vertegenwoordigen, benoemd op voordracht van de Hoge Raad voor de Middenstand; 4° zes leden die representatief zijn voor de verbruikers, waarvan vier benoemd op voordracht van de Raad van het Verbruik; 5° twee leden die representatief zijn voor de gezinsbelangen; 6° drie leden die ...[+++]

Le Comité consultatif pour les services postaux comprend, outre le président : 1° trois membres représentatifs des entreprises dont un représentatif des petites et moyennes entreprises; 2° cinq membres représentant les organisations les plus représentatives des travailleurs; 3° deux membres représentant les organisations les plus représentatives des travailleurs indépendants, nommés sur proposition du Conseil supérieur des Classes moyennes; 4° six membres représentatifs des consommateurs, dont quatre nommés sur proposition du Conseil de la Consommation; 5° deux membres représentatifs des intérêts familiaux; 6° trois membres représentant la Poste; 7° deux membres représentatifs des autres entreprises de services po ...[+++]


3. De lidstaten zorgen ervoor dat het aanbod van postdiensten en de kwaliteitsnormen worden nageleefd door de operatoren die belast zijn met het verlenen van de universele postdienst.

3. Les Pays-membres veillent à ce que les offres de services postaux et les normes de qualité soient respectées par les opérateurs chargés d'assurer le service postal universel.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat het aanbod van postdiensten en de kwaliteitsnormen worden nageleefd door de operatoren die belast zijn met het verlenen van de universele postdienst.

3. Les Pays-membres veillent à ce que les offres de services postaux et les normes de qualité soient respectées par les opérateurs chargés d'assurer le service postal universel.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat het aanbod van postdiensten en de kwaliteitsnormen worden nageleefd door de operatoren die belast zijn met het verlenen van de universele postdienst.

3. Les Pays-membres veillent à ce que les offres de services postaux et les normes de qualité soient respectées par les opérateurs chargés d'assurer le service postal universel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijk stelde hij dat de werkgroep nooddiensten van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) de contacten met de mobiele operatoren zou heractiveren om te bekijken of de overblijvende technische hinderpalen - zijnde het lokaliseren van de gsm-oproep en het verlenen van prioriteit aan sms-oproepen naar de nummers 100, 101 en 112 - kunnen weggewerkt worden.

Il ajoutait que le groupe de travail de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) sur les services d'urgence reprendrait les contacts avec les opérateurs de mobilophonie pour examiner si les obstacles techniques subsistants - à savoir la localisation des appels de téléphones mobiles et l'attribution d'une priorité aux appels par sms vers les numéros 100, 101 et 112 - pouvaient être levés.


Tot slot wil ik de commissaris vragen of het binnen het kader van deze richtlijn mogelijk is om op nationaal niveau regelingen te treffen voor bijvoorbeeld de tarieven voor het verlenen van postdiensten die alle actoren in de sector moeten betalen om ook in de onrendabele regio's gelijkwaardige diensten te kunnen waarborgen.

Enfin, je voudrais demander au commissaire s’il serait possible, dans le cadre de cette directive, de légiférer au niveau national afin d’instaurer, par exemple, une taxe sur la prestation de services postaux, que devraient payer tous les opérateurs du secteur afin de garantir que ces services soient fournis de manière impartiale et dans les zones moins rentables également.


1. Met ingang van 31 december 2010 verlenen of handhaven de lidstaten geen uitsluitende of bijzondere rechten meer voor de vestiging en levering van postdiensten.

1. À compter du 31 décembre 2010 , les États membres n'accordent pas ou ne maintiennent pas en vigueur de droits exclusifs ou spéciaux pour la mise en place et la prestation de services postaux.


1. Met ingang van 1 januari 2009 verlenen of handhaven de lidstaten geen uitsluitende of bijzondere rechten meer voor de vestiging en levering van postdiensten.

1. À compter du 1 janvier 2009, les États membres n'accordent pas ou ne maintiennent pas en vigueur de droits exclusifs ou spéciaux pour la mise en place et la prestation de services postaux.


2. Het verlenen van postdiensten die andere instanties in het algemeen onbeperkt of op grond van een machtigingsprocedure door de bevoegde autoriteiten kunnen leveren, worden niet beschouwd als activiteiten in de zin van lid 1.

2. Les prestations postales que peuvent fournir d'autres organismes d'une manière généralement illimitée ou selon une procédure de licence délivrée par l'autorité compétente ne sont pas considérées comme une activité au sens du paragraphe 1.


1. Onder deze richtlijn vallen activiteiten betreffende het verlenen van postdiensten.

1. La présente directive s'applique aux activités visant la fourniture de prestations postales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen van postdiensten' ->

Date index: 2022-04-08
w