Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echtgenoot ten laste
Echtgenote ten laste
Gezinslast
Kind ten laste
Lening ten laste van de gemeente
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Ten laste
Ten laste komend kind
Ten laste komende persoon
Ten laste leggen

Vertaling van "verlenen ten laste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


echtgenoot ten laste | echtgenote ten laste

conjoint à charge


persoon ten laste | ten laste komende persoon

personne à charge


kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


lening ten laste van de gemeente

emprunt à charge de la commune




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Het College is gemachtigd om facultatieve subsidies te verlenen ten laste van de kredieten van de basisallocaties die speciaal hiertoe hernomen werden in de begrotingstabel en waarvan de economische code overeenkomt met een overdracht van inkomsten of van kapitaal onder de vorm van een subsidie, evenals ten laste van de begrotingsallocaties die gecreëerd zullen worden via overdracht vanuit deze allocaties en dit overeenkomstig het artikel 19 van het decreet van 24 april 2014.

Art. 8. Le collège est autorisé à octroyer des subventions facultatives à charge des crédits des allocations de base qui sont spécialement reprises à cet effet dans le tableau budgétaire et dont le code économique correspond à un transfert de revenus ou de capital sous forme de subvention ainsi qu'à charge des allocations budgétaires qui seront créées par transfert à partir de ces allocations et ce conformément à l'article 19 du décret du 24 avril 2014.


Art. 11. Het College mag werkings- en investeringssubsidies verlenen ten laste van de basisallocaties die voorkomen in de administratieve begroting en die hieronder vermeld staan:

Art. 11. Le Collège est autorisé à octroyer des subventions de fonctionnement et d'investissement à charge des allocations de base figurant dans le budget administratif et reprises ci-après :


Art. 7. Het College is gemachtigd om facultatieve toelagen te verlenen ten laste van de kredieten van de basisallocaties die speciaal hiertoe hernomen werden in de begrotingstabel en waarvan de economische code overeenkomt met een overdracht van inkomsten of van kapitaal onder de vorm van een subsidie, evenals ten laste van de begrotingsallocaties die gecreëerd zullen worden via overdracht vanuit deze allocaties en dit overeenkomstig het artikel 19 van het decreet van 24 april 2014.

Art. 7. Le Collège est autorisé à octroyer des subventions facultatives à charge des crédits des allocations de base qui sont spécialement reprises à cet effet dans le tableau budgétaire et dont le code écono- mique correspond à un transfert de revenus ou de capital sous forme de subvention ainsi qu'à charge des allocations budgétaires qui seront créés par transfert à partir de ces allocations et ce conformé- ment à l'article 19 du décret du 24 avril 2014.


Met het oog op hun terbeschikkingstelling van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, kan de Koning subsidies verlenen ten laste van de begroting van de Diensten van de Eerste minister, Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden voor de aanwerving van onderzoekers.

En vue de leur mise à disposition des établissements d'enseignement universitaires et des établissements scientifiques fédéraux, le Roi peut accorder des subventions à charge du budget des services du Premier ministre, Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles, pour l'engagement de chercheurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorgestelde 2º, in § 2, eerste lid, 3º, de woorden « in zoverre de misdrijven die hem ten laste kunnen worden gelegd aanleiding kunnen geven tot het verlenen van een bevel tot aanhouding » vervangen door de woorden « in zoverre de misdrijven die hem ten laste kunnen worden gelegd misdaden of wanbedrijven zijn, met uitzondering van de overtredingen waarin de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer vo ...[+++]

Au 2º, dans le § 2, alinéa 1, 3º, proposé, remplacer les mots « pour autant que les infractions qui peuvent lui être imputées sont susceptibles de donner lieu à la délivrance d'un mandat arrêt » par les mots « pour autant que les infractions qui peuvent lui être imputées constituent des délits ou des crimes, à l'exception des infractions prévues par la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière qui peuvent lui être imputées et qui ne prévoient pas une peine d'emprisonnemt».


a) in de voorgestelde paragraaf 2, 3º, de woorden « in zoverre de misdrijven die hem ten laste kunnen worden gelegd aanleiding kunnen geven tot het verlenen van een bevel tot aanhouding » vervangen door de woorden « in zoverre de misdrijven die hem ten laste kunnen worden gelegd misdaden of wanbedrijven zijn »;

a) dans le § 2, 3º, proposé, remplacer les mots « pour autant que les infractions qui peuvent lui être imputées sont susceptibles de donner lieu à la délivrance d'un mandat arrêt » par les mots « pour autant que les infractions qui peuvent lui être imputées constituent des délits ou des crimes».


Het stelsel moet zorgen voor grotere transparantie met betrekking tot het vaststellen, opleggen en handhaven van heffingen ten laste van gebruikers van het luchtruim en voor kostenefficiëntie bij het verlenen van luchtvaartnavigatiediensten.

Ce système doit permettre d'améliorer la transparence en ce qui concerne la fixation, l'imposition et la perception des redevances dues par les usagers de l'espace aérien, ainsi que l'efficacité économique de la fourniture des services de navigation aérienne.


Overeenkomstig de in de artikelen 15 en 16 vermelde eisen, draagt het heffingenstelsel voor luchtvaartnavigatiediensten bij tot meer transparantie bij het vaststellen, opleggen en innen van heffingen ten laste van luchtruimgebruikers, tot de verbetering van de kostenefficiëntie van het verlenen van luchtvaartnavigatiediensten en tot de verbetering van de efficiëntie van de vluchten, met inachtneming van een optimaal veiligheidsniveau.

Conformément aux exigences des articles 15 et 16, le système de tarification des services de navigation aérienne contribue à une plus grande transparence dans la fixation, l’imposition et la perception des redevances dues par les usagers de l’espace aérien, à l’efficacité économique de la fourniture des services de navigation aérienne et à l’efficacité des vols, tout en maintenant un niveau de sécurité optimal.


Om het OCMW aan te wijzen dat territoriaal bevoegd is om hulp te verlenen aan een dakloze die niet verblijft in een instelling zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, werd een nieuwe § 7 ingelast in voorgenoemd artikel 2 : het is het OCMW van de gemeente waar de dakloze zijn feitelijke verblijfplaats heeft dat bevoegd is om hem de nodige bijstand te verlenen.

Pour désigner le CPAS territorialement compétent pour l'aide à octroyer à un sans abri qui ne réside pas dans une institution visée à l'article 2, § 1 , de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, il a été ajouté un nouveau § 7 dans ledit article 2 : c'est le CPAS de la commune où la personne sans abri a sa résidence de fait qui est compétent pour lui octroyer l'aide nécessaire.


Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid, heb ik de eer hem mede te delen dat overeenkomstig artikel 6B van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, de militaire dienst steeds een periode is die rechten op pensioen kan verlenen ten laste van de Openbare Schatkist en in aanmerking genomen wordt voor de berekening van dergelijk pensioen, zelfs als die militaire dienst werd verricht vóór de indiensttreding in de hoedanigheid van ambtenaar.

Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que, conformément à l'article 6B de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, le service militaire constitue toujours une période prise en compte pour l'ouverture du droit à une pension à charge du Trésor public et le calcul d'une telle pension, même lorsque ce service militaire a été accompli avant l'entrée en service en qualité de fonctionnaire.




Anderen hebben gezocht naar : echtgenoot ten laste     echtgenote ten laste     gezinslast     kind ten laste     ouder ten laste     persoon ten laste     ten laste     ten laste komend kind     ten laste komende persoon     ten laste leggen     verlenen ten laste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen ten laste' ->

Date index: 2021-04-09
w