Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
AOHD Per
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Verlenen
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "verlenen onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]








behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel via de RMI-Wet (wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie) als de OCMW-wet (organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn) verlenen onze OCMW's sociale bijstand.

Nos CPAS octroient une aide sociale en vertu de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale.


Zowel via de RMI-Wet (wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie) als de OCMW-wet (organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn) verlenen onze OCMW's sociale bijstand.

Nos CPAS octroient une aide sociale en vertu de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale.


Volgens de Commissie zouden de vrijstellingen in het kader van de vennootschapsbelasting een selectief voordeel verlenen aan de economische activiteiten van onze havens en die van Frankrijk, wat niet verenigbaar is met de Europese staatssteun regels, aangezien deze de interne markt kunnen verstoren.

Selon la Commission européenne, l'exonération de l'impôt des sociétés procure un avantage sélectif aux activités économiques portuaires belges et françaises, incompatible avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État, car il risque de perturber le fonctionnement du marché intérieur.


Wij hebben hen laten weten dat wij in alle transparantie onze volledige medewerking zullen verlenen.

Nous leur avons fait savoir que nous collaborerons en toute transparence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar verluidt nam een Luxemburgse militair eind maart 2016 gedurende enkele dagen deel aan de Vigilant Guardianoperatie, die de federale politie bijstand moet verlenen bij de beveiliging van onze openbare ruimte.

Il me revient que, fin mars 2016, un militaire luxembourgeois a intégré pour quelques jours l'opération Vigilant Guardian, qui consiste à fournir un appui à la police fédérale dans la sécurisation de notre espace public.


- We vereenvoudigen en verduidelijken het kader: onze huidige wetgeving is niet aangepast aan het verlenen van occasionele diensten en de te ondernemen stappen zijn onnodig ingewikkeld.

- On clarifie et simplifie le cadre: notre législation actuelle n'est pas adaptée à la prestation d'activités occasionnelles, et les démarches à accomplir sont inutilement compliquées.


Een Belgische wetenschapper aan het hoofd van een organisatie die ijvert voor het algemeen welzijn op wereldvlak, zou zeker een grote zichtbaarheid verlenen aan de wetenschappelijke knowhow van ons land en zou een positieve rol kunnen spelen om onze burgers nog meer te sensibiliseren voor de problematiek van de opwarming van de aarde.

Voir un scientifique belge à la tête d'une organisation qui oeuvre pour le bien commun au niveau mondial offrirait assurément une belle visibilité pour le savoir-faire scientifique de notre pays et pourrait jouer un rôle positif afin de sensibiliser davantage nos citoyens aux enjeux du réchauffement climatique.


Wij verlenen onze steun aan de monetaire hervormingen.

Nous fournissons une assistance pour les réformes monétaires.




Wij verlenen maximale bijstand en hebben geregeld contact met de advocate van Sollie, zijn dochter, en met onze ambassade in Moskou.

Nous fournissons une assistance maximum et nous avons des contacts réguliers avec l'avocate de M. Sollie, sa fille, et notre ambassade à Moscou.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen onze' ->

Date index: 2021-05-10
w