Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Décharge verlenen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een kwijting verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Verlenen

Vertaling van "verlenen om terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]








behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De procedure die terzake is ingesteld om de directeur te dwingen een advies terzake te verlenen is zwaar.

La procédure qui est engagée pour contraindre le directeur à rendre un avis sur ce point est lourde.


Het ethisch comité van het ziekenhuis is ook hier zeer terughoudend en indien het terzake een toestemming zou verlenen, zal dit hoe dan ook in zeer uitzonderlijke omstandigheden zijn.

Le comité d'éthique de l'hôpital est également très réservé et, s'il en octroyait l'autorisation, ce serait à titre exceptionnel.


Paragraaf 2 bevat een overgangsregeling die ertoe strekt aan de Nederlandse grensarbeider die direct voorafgaande aan het moment waarop de bepalingen van het verdrag ingevolge artikel 33, paragraaf 2, toepassing vinden terzake van het in België vervullen van een dienstbetrekking beloningen geniet, die tot dat moment ingevolge artikel 15, paragraaf 3, subparagraaf 1, van het Belgisch-Nederlandse belastingverdrag van 19 oktober 1970 in samenhang met punt IX van het daarbij behorende Protocol (hierna : de grensarbeidersregeling) slechts in Nederland belastbaar zijn, gedurende een zekere periode compensatie te ...[+++]

Le paragraphe 2 contient une mesure transitoire visant à accorder pendant une certaine période au travailleur frontalier néerlandais qui, juste avant que les dispositions de la Convention deviennent applicables conformément à l'article 33, paragraphe 2, reçoit, au titre d'un emploi salarié exercé en Belgique, des rémunérations jusqu'alors exclusivement imposables aux Pays-Bas en vertu de l'article 15, paragraphe 3, 1, de la Convention préventive de la double imposition belgo-néerlandaise du 19 octobre 1970 et du point IX du Protocole ...[+++]


De heer Istasse vraagt de mening van de minister over de nieuwe ontwikkelingen terzake en in het bijzonder over de plannen van de Europese Commissie om een vorm van cabotage toe te staan en voorrang te verlenen aan het goederenvervoer.

M. Istasse demande l'avis de la ministre sur les nouveaux développements en la matière et en particulier sur les projets de la commission européenne visant à autoriser une forme de cabotage et à donner la priorité au transport de marchandises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. meer uniformiteit kan worden bekomen in de wijze waarop de parketten terzake advies verlenen;

2. de parvenir à une plus grande uniformité dans la manière dont les parquets rendent leurs avis en la matière;


(i) bijstand verlenen bij het indienen van de klacht en in voorkomend geval van terzake dienende documenten;

(i) d'aider à introduire la réclamation et, le cas échéant, à transmettre les documents pertinents,


10. onderstreept dat particuliere organisaties die Europese financiële middelen ontvangen hun zorg terzake van de reproductieve gezondheid moeten verlenen met inachtneming van de fundamentele rechten, de waardigheid en de vrijheid van het individu;

10. souligne que les organisations privées bénéficiant de fonds européens doivent, en matière de santé génésique, fournir des prestations dans le respect des droits fondamentaux, de la dignité et de la liberté des personnes;


2. De lidstaat die de overdracht verricht, deelt de verantwoordelijke lidstaat toereikende, terzake dienende en niet buitensporige persoonsgegevens betreffende de over te dragen persoon mee, uitsluitend om ervoor te zorgen dat de bevoegde asielinstanties in de verantwoordelijke lidstaat de betrokkene de juiste bijstand kunnen verlenen, zoals noodzakelijke medische zorg, en om de continuïteit van de bij deze Verordening en bij Richtlijn ║././EG║ [tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten] toegek ...[+++]

2. L'État membre procédant au transfert communique à l'État membre responsable les données à caractère personnel concernant le demandeur à transférer qui sont adéquates, pertinentes et raisonnables, aux seules fins de s'assurer que les autorités de l'État membre responsable compétentes en matière d'asile sont en mesure d'apporter une assistance suffisante au demandeur, y compris les soins médicaux nécessaires, et de garantir la continuité de la protection et des droits conférés par le présent règlement et la directive ║././CE║ [relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile dans les États membres].


4. De lidstaten bevorderen het grensoverschrijdend vervoer van teruggewonnen gefluoreerde broeikasgassen, bestemd voor vernietiging of regeneratie binnen de Europese Unie, door de terzake bevoegde instantie van de lidstaat van bestemming toe te staan om voorafgaande goedkeuringen te verlenen aan inrichtingen die gefluoreerde broeikasgassen terugwinnen.

4. Les États membres facilitent le transport transfrontalier de gaz à effet de serre fluorés récupérés destinés à être détruits ou régénérés dans l'Union européenne en autorisant les autorités compétentes de l'État membre de destination à accorder des consentements préalables aux installations qui récupèrent les gaz à effet de serre fluorés.


3 bis. De lidstaten bevorderen het grensoverschrijdend vervoer van teruggewonnen gefluoreerde broeikasgassen, bestemd voor vernietiging of regeneratie binnen de Europese Unie, door de terzake bevoegde instantie van de lidstaat van bestemming toe te staan om voorafgaande goedkeuringen te verlenen aan inrichtingen die gefluoreerde broeikasgassen terugwinnen.

3 bis. Les États membres facilitent le transport transfrontalier de gaz à effet de serre fluorés récupérés destinés à être détruits ou récupérés dans l'Union européenne en autorisant les autorités compétentes de l'État membre de destination à accorder des consentements préalables aux installations qui récupèrent les gaz à effet de serre fluorés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen om terzake' ->

Date index: 2021-02-22
w