Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
GATS Per
Ieder
Ieder wat hem betreft
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «verlenen iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenzij anderszins bepaald in de overeenkomst betreffende de gezamenlijke eigendom, heeft ieder van de gezamenlijke eigenaren onder de volgende voorwaarden het recht om niet-exclusieve licenties, zonder recht op sublicenties, aan derden te verlenen ter exploitatie van de gezamenlijk in eigendom gehouden resultaten:

Sauf disposition contraire de l'accord de copropriété, chacun des copropriétaires est autorisé à concéder des licences non exclusives à des tiers pour exploiter les résultats objets de la copropriété, sans droit de concéder des sous-licences, sous réserve des conditions suivantes:


« Art. 21 bis. — De Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat verlenen, ieder wat hem betreft, aan elke kandidaat-titularis en aan elke kandidaat-opvolger die op een lijst staat die is ingediend bij de federale verkiezingen, een dotatie van 50 % van het krachtens artikel 2, § 2, 4º, en § 3, 4º laagst toegestane bedrag.

« Art. 21 bis. — La Chambre des représentants et le Sénat, chacun en ce qui le concerne, accordent pour chaque candidat effectif et suppléant figurant sur une liste déposée lors des élections fédérales, une dotation égale à 50 % du montant autorisé le plus faible en vertu de l'article 2, § 2, 4º, et § 3, 4º.


« Art. 21bis ­ De Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat verlenen, ieder wat hem betreft, aan elke kandidaat-titularis en aan elke kandidaat-opvolger die op een lijst staat die is ingediend bij de federale verkiezingen, een dotatie van 50 % van het krachtens artikel 2, § 2, 4º en § 3, 4º laagst toegestane bedrag.

« Art. 21bis ­ La Chambre des représentants et le Sénat, chacun en ce qui le concerne, accordent pour chaque candidat effectif et suppléant figurant sur une liste déposée lors des élections fédérales, une dotation égale à 50 % du montant autorisé le plus faible en vertu de l'article 2, § 2, 4º et § 3, 4º.


« Art. 21bis ­ De Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat verlenen, ieder wat hem betreft, aan elke kandidaat-titularis en aan elke kandidaat-opvolger die op een lijst staat die is ingediend bij de federale verkiezingen, een dotatie van 50 % van het krachtens artikel 2, § 2, 4º en § 3, 4º laagst toegestane bedrag.

« Art. 21bis ­ La Chambre des représentants et le Sénat, chacun en ce qui le concerne, accordent pour chaque candidat effectif et suppléant figurant sur une liste déposée lors des élections fédérales, une dotation égale à 50 % du montant autorisé le plus faible en vertu de l'article 2, § 2, 4º et § 3, 4º.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 21 bis. — De Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat verlenen, ieder wat hem betreft, aan elke kandidaat-titularis en aan elke kandidaat-opvolger die op een lijst staat die is ingediend bij de federale verkiezingen, een dotatie van 50 % van het krachtens artikel 2, § 2, 4º, en § 3, 4º laagst toegestane bedrag.

« Art. 21 bis. — La Chambre des représentants et le Sénat, chacun en ce qui le concerne, accordent pour chaque candidat effectif et suppléant figurant sur une liste déposée lors des élections fédérales, une dotation égale à 50 % du montant autorisé le plus faible en vertu de l'article 2, § 2, 4º, et § 3, 4º.


Ieder EMBnet-knooppunt moet zijn nationale gemeenschap bijstand verlenen door het beschikbaar stellen, op ieder ogenblik, aan iedere onderzoekgroep actief op het gebied van de biowetenschappen (universiteiten, bedrijven, onderzoekcentra) van permanent bijgewerkte sequentiedatabases (nucleïnezuren en proteïnen) alsmede van performante programmatuur voor sequentieanalyses.

Chaque nœud EMBnet est appelé à assister sa communauté nationale en mettant, à tout moment, à disposition de tout groupe de recherche actif dans le domaine des sciences de la vie (universités, industries, centres de recherche) des bases de données de séquences (acides nucléiques et protéines) maintenues à jour en permanence ainsi que des logiciels d'analyses de séquences performants.


Iedere aanvraag voor een vergunning moet aan de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat worden gericht, die beslist of zij vergunning zal verlenen voor de activiteit.

Toute demande d'autorisation doit être adressée à l'autorité compétente de l'État membre concerné, qui prendra la décision d'autoriser ou non l'activité.


1. De Unie ontwikkelt een gemeenschappelijk beleid inzake asiel, subsidiaire bescherming en tijdelijke bescherming, teneinde iedere onderdaan van een derde land die internationale bescherming behoeft, een passende status te verlenen en de naleving van het beginsel van non-refoulement te garanderen.

1. L'Union développe une politique commune en matière d'asile, de protection subsidiaire et de protection temporaire visant à offrir un statut approprié à tout ressortissant d'un pays tiers nécessitant une protection internationale et à assurer le respect du principe de non-refoulement.


2. Voor zover nog geen overeenkomst betreffende de gezamenlijke eigendom is gesloten, heeft ieder van de gezamenlijke eigenaars op de volgende voorwaarden het recht niet-exclusieve licenties, zonder enig recht om sublicenties toe te kennen, aan derden te verlenen:

2. Si aucun accord n'a encore été conclu quant à la propriété commune, chacun des copropriétaires est autorisé à concéder des licences non exclusives à des tiers, sans droit de concéder des sous-licences, sous réserve des conditions suivantes:


Voorts moet iedere onderneming die van mening is dat haar verzoeken om het verlenen van de rechten voor het installeren van faciliteiten niet in overeenstemming met de in deze richtlijn vervatte beginselen worden behandeld, het recht hebben om tegen dergelijke besluiten in beroep te gaan.

En outre, toute entreprise qui estime que ses demandes de droits de mise en place de ressources n'ont pas été traitées conformément aux principes énoncés dans la présente directive devrait disposer d'un droit de recours contre ces décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen iedere' ->

Date index: 2024-08-27
w