Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Décharge verlenen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een kwijting verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Verlenen

Vertaling van "verlenen deelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]








behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies voornemens is gebruik te maken van in België gevestigde verbonden agenten op het grondgebied van de lidstaat waar zij voornemens is diensten te verlenen, deelt de FSMA, uiterlijk een maand na ontvangst van alle informatie, aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst die overeenkomstig artikel 79, lid 1, van Richtlijn 2014/65/EU als contactpunt is aangewezen, de identiteitsgegevens mee van de verbonden agenten die de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies voornemens is te gebruiken om in die lidstaat beleggingsdiensten te verle ...[+++]

Si la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement entend recourir, sur le territoire de l'Etat membre dans lequel elle envisage de fournir des services, à des agents liés établis en Belgique, la FSMA communique à l'autorité compétente de l'Etat membre d'accueil désignée comme point de contact conformément à l'article 79, paragraphe 1, de la Directive 2014/65/UE, dans le mois suivant la réception de toutes les informations, l'identité des agents liés auxquels la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement entend recourir pour fournir des services et des activités d'investissement dans cet Etat ...[+++]


3. Indien de centrale overheid van de aangezochte Partij weigert rechtshulp te verlenen, deelt zij de redenen daarvan mee aan de centrale overheid van de verzoekende Partij.

3. Si l'autorité centrale de la Partie requise refuse l'entraide judiciaire, elle en communique les motifs à l'autorité centrale de la Partie requérante.


« Alvorens zijn goedkeuring te verlenen, deelt de minister de onderdelen van het plan mee aan de Wetgevende Kamers».

« Préalablement à l'approbation, le ministre communique les éléments du plan aux Chambres législatives».


« Alvorens zijn goedkeuring te verlenen, deelt de minister de onderdelen van het plan mee aan de Wetgevende Kamers».

« Préalablement à l'approbation, le ministre communique les éléments du plan aux Chambres législatives».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alvorens enig advies te verlenen, deelt de Nationale Raad het ontwerp van advies mee aan de Hoge Raad.

Avant d'émettre un quelconque avis, le Conseil national transmet le projet d'avis au Conseil supérieur.


« Alvorens zijn goedkeuring te verlenen, deelt de minister de onderdelen van het plan mee aan de Wetgevende Kamers».

« Préalablement à l'approbation, le ministre communique les éléments du plan aux Chambres législatives».


5. De bevoegde autoriteit van de Eltif deelt de EU-abi mee wat de reden is van de weigering om een vergunning als een Eltif te verlenen.

5. L'autorité compétente pour l'ELTIF communique le motif de son refus d'accorder l'agrément en tant qu'ELTIF au FIA de l'Union.


Mevrouw Khattabi deelt de mening van de heer Mahoux over de vaagheid van artikel 404 van het Gerechtelijk Wetboek en om die reden heeft ze een amendement ingediend om aan een Deontologische Code een wettelijke grondslag te verlenen.

Mme Khattabi partage l'opinion de M.Mahoux quant au caractère vague de l'article 404 du Code judiciaire; raison pour laquelle elle souligne avoir déposé un amendement visant à donner une base légale à un Code de déontologie.


2. Een abi-beheerder die van plan is voor de eerste maal de in lid 1 bedoelde activiteiten te verrichten en diensten te verlenen, deelt de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van herkomst de volgende informatie mede:

2. Un gestionnaire établi dans l’Union qui a l’intention de fournir pour la première fois les activités et services visés au paragraphe 1 communique aux autorités compétentes de son État membre d’origine les informations suivantes:


Binnen drie maanden na de goedkeuring van het besluit om een land bijstand op grond van deze verordening te verlenen, deelt de Commissie haar besluit over de indicatieve financiële toewijzing tijdens de lopende financiële vooruitzichten aan die kandidaat-lidstaat mede”.

Dans un délai de trois mois suivant la décision rendant éligible un pays au titre du présent règlement, la Commission communique à ce pays candidat sa décision concernant l’allocation financière indicative pour la perspective financière en cours».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen deelt' ->

Date index: 2024-11-16
w