Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Décharge verlenen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een kwijting verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Verlenen

Vertaling van "verlenen de douaneautoriteiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]








behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens artikel 2 verlenen de douaneautoriteiten elkaar wederzijdse bijstand teneinde een juiste toepassing van de douanewetten te verzekeren en (inzonderheid) teneinde strafbare feiten op het stuk van de douanewetten te voorkomen, op te sporen of te bestrijden.

Selon l'article 2, les autorités douanières se prêtent mutuellement assistance pour garantir que la législation douanière est correctement appliquée et (notamment) pour prévenir ou déceler des infractions à cette législation en menant des enquêtes.


2. Onverminderd de samenwerking die bij deze overeenkomst wordt ingesteld, verlenen de douaneautoriteiten elkaar bijstand overeenkomstig het protocol betreffende wederzijdse bijstand in douanezaken tussen de administratieve autoriteiten van 13 juni 2001 bij de kaderovereenkomst inzake samenwerking.

2. Sans préjudice de la coopération établie par le présent accord, l'assistance mutuelle entre les administrations compétentes pour les questions douanières est accordée conformément au protocole relatif à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière du 13 juin 2001, qui figure en annexe de l'accord-cadre de coopération.


Volgens artikel 2 verlenen de douaneautoriteiten elkaar wederzijdse bijstand teneinde een juiste toepassing van de douanewetten te verzekeren en (inzonderheid) teneinde strafbare feiten op het stuk van de douanewetten te voorkomen, op te sporen of te bestrijden.

Selon l'article 2, les autorités douanières se prêtent mutuellement assistance pour garantir que la législation douanière est correctement appliquée et (notamment) pour prévenir ou déceler des infractions à cette législation en menant des enquêtes.


2. Onverminderd de samenwerking die bij deze overeenkomst wordt ingesteld, verlenen de douaneautoriteiten elkaar bijstand overeenkomstig het protocol betreffende wederzijdse bijstand in douanezaken tussen de administratieve autoriteiten van 13 juni 2001 bij de kaderovereenkomst inzake samenwerking.

2. Sans préjudice de la coopération établie par le présent accord, l'assistance mutuelle entre les administrations compétentes pour les questions douanières est accordée conformément au protocole relatif à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière du 13 juin 2001, qui figure en annexe de l'accord-cadre de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De douaneautoriteiten van het land van uitvoer kunnen een exporteur die veelvuldig producten verzendt waarop de bepalingen inzake handelssamenwerking van bijlage V van toepassing zijn, vergunning verlenen factuurverklaringen op te stellen, ongeacht de waarde van de betrokken producten. Een exporteur die deze vergunning aanvraagt moet naar het oordeel van de douaneautoriteiten de nodige waarborgen bieden in verband met de controle op de oorsprong van de producten en de naleving van de andere voorwaarden van dit Protocol.

1. Les autorités douanières du pays d'exportation peuvent autoriser tout exportateur effectuant fréquemment des exportations de produits couverts par l'annexe V et offrant, à la satisfaction des autorités douanières, toutes garanties pour contrôler le caractère originaire des produits et remplissant toutes les autres conditions du présent protocole, à établir des déclarations sur facture, quelle que soit la valeur des produits concernés.


2. De douaneautoriteiten kunnen, op aanvraag, ontheffing verlenen van de verplichting om de goederen aan te brengen.

2. Les autorités douanières peuvent, sur introduction d'une demande, dispenser le déclarant de l'obligation de présenter les marchandises.


3 ter. De douaneautoriteiten kunnen in de gevallen zoals bedoeld in artikel 228, lid 2, onder c), vrijstelling verlenen van de verplichting tot indiening van een summiere aangifte bij uitgaan.

3 ter. Les autorités douanières peuvent lever l'obligation de présenter une déclaration sommaire de sortie dans les cas visés à l'article 228, paragraphe 2, point c).


2. De douaneautoriteiten kunnen, op aanvraag, ontheffing verlenen van de verplichting om de goederen overeenkomstig artikel 124, lid 1, aan te brengen.

2. Les autorités douanières peuvent, sur introduction d'une demande, dispenser le déclarant de l'obligation de présenter les marchandises, prévue à l'article 124, paragraphe 1.


35. stelt vast dat douaneautoriteiten in veel ontwikkelingslanden niet effectief functioneren, in de eerste plaats door het ontbreken van efficiënte systemen voor risicobeheer; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan dit aspect van ontwikkeling en haar middelen vooral te richten op het verhelpen van deze situatie, in het bijzonder door het opnemen van duurzame hervormingen van douanesystemen in de criteria ten aanzien van het beheer van de overheidsfinanciën voor het verlenen van begrotingssteun;

35. relève que les autorités douanières de bon nombre de pays en développement n'opèrent pas efficacement, principalement faute de systèmes efficaces en matière de gestion des risques; invite la Commission à accorder une attention particulière à cet aspect du développement et à concentrer ses ressources pour remédier à cette situation, notamment en incluant le critère de réformes durables des systèmes douaniers dans les critères d'octroi d'un appui budgétaire relatifs à la gestion des finances publiques;


7 bis. De douaneautoriteiten verlenen in voorkomend geval de houder van het besluit waarbij het verzoek is toegewezen toegang tot informatie over het daadwerkelijke of veronderstelde aantal vernietigde artikelen.

7 bis. Les autorités douanières mettent le titulaire de la décision faisant droit à la demande en mesure d'accéder aux informations relatives au nombre réel ou présumé d'articles détruits et à leur nature, le cas échéant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen de douaneautoriteiten' ->

Date index: 2022-06-13
w