Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleent iedere burger " (Nederlands → Frans) :

Toch is dit niet eenvoudig, gezien de krakers zich beroepen op artikel 23 van de Belgische Grondwet dat iedere burger het recht op behoorlijke huisvestiging verleent.

Cela n'est toutefois pas simple, dans la mesure où les squatteurs invoquent l'article 23 de la Constitution belge qui accorde à chaque citoyen le droit à un logement décent.


Burgerschap van de Unie verleent iedere burger van de Unie, binnen de beperkingen van het Verdrag en de maatregelen tot uitvoering daarvan, een fundamenteel en persoonlijk recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten (1).

La citoyenneté de l'Union confère à chaque citoyen de l'Union un droit fondamental et individuel de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres, sous réserve des limitations et des restrictions fixées par le traité et des mesures adoptées en vue de leur application (1).


Volgens het Hof van Justitie verleent het burgerschap van de Unie iedere burger van de Unie, binnen de beperkingen van het VWEU en de maatregelen tot uitvoering daarvan, een fundamenteel en persoonlijk recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten, en is het vrij verkeer van personen, overigens een van de fundamentele vrijheden binnen de interne markt, bovendien bevestigd in artikel 45 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (HvJ, 7 oktober 2010, C-162/09, Secretary of State for Work and Pens ...[+++]

Selon la Cour de justice, la citoyenneté de l'Union confère à chaque citoyen de l'Union un droit fondamental et individuel de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres, sous réserve des limitations et des restrictions fixées par le TFUE et des mesures adoptées en vue de leur application, la libre circulation des personnes constituant, par ailleurs, l'une des libertés fondamentales du marché intérieur, ayant, de surcroît, été réaffirmée à l'article 45 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (CJUE, 7 octobre 2010, C-162/09, Secretary of State for Work and Pensions, point 29).


Volgens het Hof van Justitie verleent het burgerschap van de Unie iedere burger van de Unie, binnen de beperkingen van het VWEU en de maatregelen tot uitvoering daarvan, een fundamenteel en persoonlijk recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten, en is het vrij verkeer van personen overigens een van de fundamentele vrijheden binnen de interne markt, bovendien bevestigd in artikel 45 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (HvJ, 7 oktober 2010, C-162/09, Secretary of State for Work and Pensi ...[+++]

Selon la Cour de justice, la citoyenneté de l'Union confère à chaque citoyen de l'Union un droit fondamental et individuel de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres, sous réserve des limitations et des restrictions fixées par le TFUE et des mesures adoptées en vue de leur application, la libre circulation des personnes constituant, par ailleurs, l'une des libertés fondamentales du marché intérieur, ayant, de surcroît, été réaffirmée à l'article 45 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (CJUE, 7 octobre 2010, C-162/09, Secretary of State for Work and Pensions, point 29).


B. overwegende dat het burgerschap van de Unie iedere burger het primaire en individuele recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten verleent, met inachtneming van de beperkingen en voorwaarden die in het Verdrag genoemd worden en de overeenkomstige uitvoeringsmaatregelen waarin de vormen en voorwaarden voor de uitoefening van dit recht worden vastgelegd,

B. considérant que la citoyenneté de l'Union confère à chaque citoyen le droit primaire et individuel de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, exception faite des restrictions et des conditions prévues par le traité ainsi que les dispositions adoptées en application de ce dernier pour établir les formes et les modalités de l'exercice de ce droit,


B. overwegende dat het burgerschap van de Unie iedere burger het primaire en individuele recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten verleent, met inachtneming van de beperkingen en voorwaarden die in het Verdrag genoemd worden en de overeenkomstige uitvoeringsmaatregelen waarin de vormen en modaliteiten voor de uitvoering van dit recht zullen worden vastgelegd,

B. considérant que la citoyenneté de l'Union confère à chaque citoyen le droit primaire et individuel de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, exception faite des restrictions et des conditions prévues par le traité ainsi que les dispositions adoptées en application de ce dernier pour établir les formes et les modalités de l'exercice de ce droit,


Burgerschap van de Unie verleent iedere burger van de Unie, binnen de beperkingen van het Verdrag en de maatregelen tot uitvoering daarvan, een fundamenteel en persoonlijk recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten.

La citoyenneté de l'Union confère à chaque citoyen de l'Union un droit fondamental et individuel de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, sous réserve des limitations et des restrictions fixées par le traité et des mesures adoptées en vue de leur application.


(1) Artikel 255 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap verleent iedere burger van de Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat het recht op toegang tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.

(1) L'article 255 du traité instituant la Communauté européenne confère à tout citoyen de l'Union et à toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège dans un État membre un droit d'accès aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.


A. overwegende dat het EG-Verdrag aan iedere Europese burger en iedere statutair in een lidstaat gevestigde natuurlijke of rechtspersoon het recht verleent om zowel individueel als tezamen met anderen een verzoekschrift te richten tot het Europees Parlement betreffende een onderwerp dat tot de werkterreinen van de Europese Unie behoort en dat hem/haar rechtstreeks aangaat,

A. considérant que le Traité sur l'Union européenne confère, à tout citoyen de l'Union ainsi qu'à toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre, tant individuellement que collectivement, le droit de présenter une pétition au Parlement européen sur un sujet relevant des domaines d'activité de la Communauté et qui le ou la concerne directement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleent iedere burger' ->

Date index: 2023-03-24
w