Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Vertaling van "verleende toestemming daarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen twee werkdagen na de ontvangst van de in paragraaf 2 bedoelde toestemming verzoekt de ontvangende betalingsdienstaanbieder aan de overdragende betalingsdienstaanbieder, indien de door de consument verleende toestemming daarin voorziet, de volgende taken uit te voeren:

Dans un délai de deux jours ouvrables à compter de la réception de l'autorisation visée au paragraphe 2, le prestataire de services de paiement destinataire demande au prestataire de services de paiement transmetteur d'accomplir les tâches suivantes, pour autant qu'elles soient prévues dans l'autorisation donnée par le consommateur:


3. Binnen twee werkdagen na de ontvangst van de in lid 2 bedoelde toestemming verzoekt de ontvangende betalingsdienstaanbieder de overdragende betalingsdienstaanbieder, indien de door de consument verleende toestemming daarin voorziet, de volgende taken uit te voeren:

3. Dans un délai de deux jours ouvrables à compter de la réception de l’autorisation visée au paragraphe 2, le prestataire de services de paiement destinataire demande au prestataire de services de paiement transmetteur d’accomplir les tâches suivantes, pour autant qu’elles soient prévues dans l’autorisation donnée par le consommateur:


3. Binnen twee werkdagen na de ontvangst van de in lid 2 bedoelde toestemming verzoekt de ontvangende betalingsdienstaanbieder de overdragende betalingsdienstaanbieder, indien de door de consument verleende toestemming daarin voorziet, de volgende taken uit te voeren:

3. Dans un délai de deux jours ouvrables à compter de la réception de l’autorisation visée au paragraphe 2, le prestataire de services de paiement destinataire demande au prestataire de services de paiement transmetteur d’accomplir les tâches suivantes, pour autant qu’elles soient prévues dans l’autorisation donnée par le consommateur:


3. Binnen twee werkdagen na de ontvangst van de in lid 2 bedoelde toestemming verzoekt de ontvangende betalingsdienstaanbieder de overdragende betalingsdienstaanbieder de volgende taken uit te voeren, indien de door de consument verleende toestemming daarin voorziet:

3. Dans un délai de deux jours ouvrables à compter de la réception de l'autorisation visée au paragraphe 2, le prestataire de services de paiement destinataire demande au prestataire de services de paiement transmetteur d'accomplir les tâches suivantes, pour autant qu'elles soient prévues dans l'autorisation donnée par le consommateur:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na raadpleging van het strafdossier, waarvoor toestemming werd verleend door de procureur-generaal bij het hof van beroep, zou de administratie daarin aanwijzingen hebben gevonden van het bestaan van die rekening.

Suite à la consultation du dossier pénal, qui lui avait été accordée par le procureur général près la cour d'appel, l'administration y aurait découvert des éléments justifiant l'existence du compte.


4. De lidstaten zenden de Commissie uiterlijk op 15 januari 2010 via de gebruikelijke gegevensverwerkingssystemen de lijst toe van vaartuigen waaraan de in lid 2 bedoelde toestemming is verleend, en vermelden daarin de volgende gegevens:

4. Pour le 15 janvier 2010 au plus tard, les État membres communiquent à la Commission, au moyen du système informatique habituel, la liste des navires autorisés conformément au paragraphe 2 et contenant les informations suivantes:


De toestemming kan worden verleend voor zover het nationale recht van de verstrekkende lidstaat daarin voorziet.

L'accord peut être donné pour autant que le droit national de l'État membre émetteur le permette.


De toestemming kan worden verleend voor zover het nationale recht van de verstrekkende lidstaat daarin voorziet.

L'accord peut être donné pour autant que le droit national de l'État membre émetteur le permette.


In het onderhavig document stelt de Commissie voor een nieuw wetgevingskader in het leven te roepen voor voedings- en gezondheidsclaims. Daarmee wordt toestemming verleend voor het gebruik van voedingsclaims, op voorwaarde dat deze stroken met de bepalingen in de bijlage. Daarin is namelijk een lijst van voedingsclaims en de specifieke voorwaarden voor het gebruik van deze claims opgenomen. Het gebruik van dergelijke claims is namelijk onderwerp van een toestemmings- of kenn ...[+++]

Avec le document à l’étude, la Commission a proposé l’introduction d’un nouveau cadre réglementaire pour les allégations nutritionnelles et de santé, qui autorise l’usage d’allégations nutritionnelles dès lors qu’elles respectent les dispositions prévues à l’annexe, qui contient une liste d’allégations nutritionnelles et de conditions spécifiques pour leur usage: l’utilisation d’allégations nutritionnelles sera soumise à une procédure d’autorisation ou de notification (si le texte de la Commission n’est pas modifié).


Op 4 oktober 2001 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie constitutionele zaken toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de toekomst van de Unie en dat de Economische en Monetaire Commissie, de Commissie juridische zaken en interne markt en alle daarin geïnteresseerde commissies waren aangewezen als medeadviserende commissies.

Au cours de la séance du 4 octobre 2001, la Présidente du Parlement a annoncé que la commission des affaires constitutionnelles avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur l'avenir de l'Union et que la commission économique et monétaire ainsi que la commission juridique et du marché intérieur et toutes les commissions intéressées avaient été saisies pour avis.




Anderen hebben gezocht naar : verleende toestemming daarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleende toestemming daarin' ->

Date index: 2022-05-09
w