Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleende subsidies globaliseren zodat » (Néerlandais → Français) :

De centra kunnen de verleende subsidies globaliseren zodat ze kunnen beschikken over voldoende werktijd met het oog op de werving van personeel dat bij één van die centra aangesteld wordt of dat instaat voor een functie gemeen aan het geheel van de centra die met de globalisering ingestemd hebben.

Les centres peuvent globaliser les subventions allouées, de manière à disposer d'un temps de travail suffisant pour recruter du personnel affecté à l'un de ces centres ou assumant une fonction commune à l'ensemble des centres ayant accepté la globalisation.


Sociale verplichtingen aan private actoren zouden volgens sommigen ook moeten beperkt worden in tijd, zodat de verplichting vervalt indien de sociale huisvestingsmaatschappijen niet geïnteresseerd zijn in overname van al dan niet uitgeruste grond en/of woningen binnen een redelijke termijn en aan een marktconforme prijs of indien geen subsidies worden verleend voor het rechtstreeks aanbieden van een sociaal woonaanbod aan de doelgroep.

Selon certains, les obligations sociales imposées aux acteurs privés devraient également être limitées dans le temps, de sorte que l'obligation s'éteigne si les sociétés de logement social ne sont pas intéressées par la reprise de terrains viabilisés ou non et/ou d'habitations dans un délai raisonnable et à un prix conforme au marché ou s'il n'est pas accordé de subvention pour l'offre directe de logements sociaux au groupe cible.


De ministers van Financiën van de eurozone hebben besloten Griekenland bijstand te verlenen tegen een rentevoet van gemiddeld 5 procent, dat wil zeggen dat kredieten zijn verleend tegen een door de politiek bepaalde rentevoet die onder het marktpercentage ligt, zodat zij een ongeoorloofde subsidie vormen.

Les ministres des finances de la zone euro ont décidé de venir en aide à la Grèce en lui octroyant des crédits à un taux d’intérêt moyen de 5 %.


In haar besluit tot inleiding van de procedure erkende de Commissie dat de overschakeling naar digitale televisie hinder kan ondervinden van bepaalde vormen van marktfalen en problemen van sociale cohesie, zodat de subsidies aan de consumenten in beginsel een acceptabel middel kunnen zijn om die overschakeling te bevorderen, mits de subsidie wordt verleend met inachtneming van het beginsel van de technologische neutraliteit.

Dans la décision d'ouverture de la procédure, la Commission a reconnu que le passage au numérique peut être entravé par certaines situations de dysfonctionnement du marché et par certains problèmes de cohésion sociale et que, en principe, les subventions octroyées aux consommateurs sont un moyen acceptable de favoriser ce passage, à condition qu'elles le soient dans le respect du principe de la neutralité technologique.


Er worden subsidies verleend voor individuele teams, zodat een team kan kiezen voor een samenstelling die geschikt is voor het uitvoeren van een project en onderzoekers kan aantrekken uit één of meerdere instellingen, en nationaal of internationaal kan opereren.

Des crédits seront mis à disposition pour des équipes individuelles, une équipe pouvant être constituée de tout groupement de chercheurs aptes à la conduite des projets, sous la forme d'une institution unique ou de plusieurs institutions, dans un seul pays ou au-delà des frontières nationales.


Het minimumbedrag waarbij al subsidie wordt verleend voor bijvoorbeeld de financiering van bijeenkomsten van leden van partnerschapsgemeenten, is op een heel laag niveau vastgesteld zodat het niet moeilijk zal zijn financiële steun te krijgen wanneer daar vraag naar is.

La subvention de base pour financer par exemple des rencontres entre les membres de communautés partenaires est très modeste, de sorte qu’il n’est pas difficile de trouver le soutien financier quand il y a une demande.


5. acht het in dit verband noodzakelijk het economische beleid van de Europese Unie in alle sectoren genuanceerd te beoordelen opdat ook vanuit ecologisch oogpunt van een duurzame economie zal mogen worden gesproken; acht het noodzakelijk dat de eigen subsidiëringssystemen van de Europese Unie in hun huidige vorm vanuit een duurzaamheidsperspectief nauwkeurig worden bezien, zodat geen enkele subsidie wordt verleend aan activiteiten die een negatieve invloed op het milieu hebben;

5. estime que dans ce contexte, il est nécessaire d'évaluer de manière précise la politique économique de l'Union dans tous les domaines afin qu'elle puisse être qualifiée d'économie durable y compris d'un point de vue écologique; estime nécessaire d'examiner le régime des aides de l'Union tel qu'il se présente aujourd'hui sous l'angle de la durabilité, de manière à ce qu'aucune aide ne soit octroyée à des activités ayant un impact négatif sur l'environnement;


Overwegende dat artikel 19, derde lid, van voornoemd koninklijk besluit van 20 december 1999 dringend moet worden toegepast opdat het saldo van de subsidie kan worden gestort aan de commissies voor juridische bijstand, zodat zij het hoofd kunnen bieden aan de kosten die zij dragen in het kader van hun opdrachten bedoeld in artikel 508/3, 1° tot 4° van het Gerechtelijk Wetboek en inzonderheid de advocaten die juridische eerstelijnsbijstand hebben verleend, volledig ...[+++]

Considérant qu'il est urgent de faire application de l'article 19, alinéa 3, de l'arrêté royal du 20 décembre 1999 susmentionné afin que le solde du subside puisse être versé aux commissions d'aide juridique pour que celles-ci soient en mesure de faire face aux frais exposés dans le cadre de leurs missions visées à l'article 508/3, 1° à 4°, du Code judiciaire et, notamment d'indemniser, totalement et dans un délai raisonnable, les avocats qui ont dispensé de l'aide juridique de première ligne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleende subsidies globaliseren zodat' ->

Date index: 2024-01-20
w