Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend
Stedenbouwkundige vergunning
Voorafgaandelijk verleende vergunning

Vertaling van "verleende stedenbouwkundige vergunning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning

demande de permis d'urbanisme




voorafgaandelijk verleende vergunning

agrément administratif préalable


maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

altitude d'exploitation maximum certifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De handelingen, vermeld in het eerste lid, worden niet beschouwd als strijdig met de verleende stedenbouwkundige vergunning of omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen.

Les actes visés au premier alinéa ne sont pas considérés comme contraires au permis d'urbanisme ou au permis d'environnement relatifs aux actes urbanistiques.


De verhuurder moet aan de huurder kennis geven van, ofwel de hem verleende stedenbouwkundige vergunning, of een omstandig bestek, of een beschrijving van de werken samen met een gedetailleerde kostenraming, of een aannemingsovereenkomst.

Le bailleur doit communiquer au preneur, soit le permis d'urbanisme qui lui a été octroyé, soit un devis détaillé, soit une description des travaux accompagnée d'une estimation détaillée de leur coût, soit un contrat d'entreprise.


De stad Châtelet heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van 10 oktober 2017 van de Waalse Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones waarbij aan de heer Sébastien HENSEVAL een voorwaardelijke stedenbouwkundige vergunning verleend wordt voor de bouw van vier groepswoningen op een perceel gelegen in de rue de la Gissière te 6200 Châtelet, kadastraal bekend sectie A, nr. 1171w3.

La Ville de Châtelet a demandé l'annulation de l'arrêté du 10 octobre 2017 du Ministre wallon de l'Environnement, de la Transition écologique, de l'Aménagement du territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-être animal et des Zonings octroyant à Monsieur Sébastien HENSEVAL un permis d'urbanisme conditionnel pour la construction de quatre habitations groupées sur une parcelle sise rue de la Gissière à 6200 CHATELET, cadastrée CHATELET, section A, n° 1171w3.


Schendt artikel 52, 2de lid Handelsvestigingsdecreet in die interpretatie dat geen rekening wordt gehouden met definitief geweigerde stedenbouwkundige vergunningen, alhoewel zij dateren van na 1 juli 2014 en na afgifte van de handelsvestigingsvergunning, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet j° artikel 6, 1° EVRM doordat de vervaltermijn van de op 1 juli 2014 niet vervallen handelsvestigingsvergunning geschorst blijft zolang geen definitieve stedenbouwkundige vergunning en de milieuvergunning is ...[+++]

L'article 52, alinéa 2, du décret de la Région flamande du 15 juillet 2016 relatif à la politique d'implantation commerciale intégrale, interprété en ce sens qu'il n'est pas tenu compte des permis d'urbanisme définitivement refusés, bien qu'ils soient postérieurs au 1 juillet 2014 et à la délivrance de l'autorisation d'implantation commerciale, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que le délai de validité de l'autorisation d'implantation commerciale non encore expirée à la date du 1 juillet 2014 est suspendu tant que le permis d'urbanisme et le permis d'environnement n' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bouwpromotor of de aannemer zal in voorkomend geval de infrastructuur aanleggen en daarna de woningen bouwen conform de verleende stedenbouwkundige vergunning.

Le promoteur ou l'entrepreneur effectuera, le cas échéant, les travaux d'infrastructure et construira ensuite les habitations conformément au permis d'urbanisme délivré.


7° niet-verplaatsbaar verblijf: een chalet, een bungalow, een vakantiehuisje, een trekkershut, een paviljoen of elk ander vergelijkbaar verblijf op een terreingerelateerd logies waarvoor een stedenbouwkundige vergunning, een omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen of een stedenbouwkundig uittreksel is verleend, waaruit blijkt dat het verblijf vergund is of wordt geacht vergund te zijn.

7° abri fixe : un chalet, un bungalow, une maisonnette de vacances, une cabane pour routards, un pavillon ou tout autre abri analogue au sein d'un hébergement associé à un terrain pour lesquels ont été accordés une autorisation urbanistique, un permis d'environnement pour actes urbanistiques ou un extrait urbanistique dont il ressort que l'abri a été autorisé ou est réputé autorisé.


Art. 701. In artikel 7.4.3 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 4, eerste lid, 1°, worden de woorden "aanvraag tot het bekomen van een milieuvergunning of een aanvraag tot het bekomen van een stedenbouwkundige vergunning" vervangen door de zinsnede "aanvraag tot het bekomen van een milieuvergunning, een stedenbouwkundige vergunning of een omgevingsvergunning"; 2° in paragraaf 4, eerste lid, 2°, worden de woorden "m ...[+++]

Art. 701. A l'article 7.4.3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 4, alinéa 1, point 1°, les mots « une demande d'obtention d'une autorisation urbanistique » sont remplacés par le membre de phrase « une demande d'obtention d'une autorisation écologique, d'un permis d'urbanisme ou d'un permis d'environnement » ; 2° au paragraphe 4, alinéa 1, point 2°, les mots « autorisations écologiques et urbanistiques exigées » sont remplacés par le membre de phrase « autorisations écologiques, permis d'urbanisme ou permis d'environnement requis ...[+++]


(1) Arrest van 28 april 2011, nr. 212 825 (nietigverklaring van de stedenbouwkundige vergunning aan de N. -V. BAM voor de aanleg van de tramlijn Deurne-Wijnegem en nietigverklaring van deontheffing die aan de N. -V. BAM werd verleend van de verplichting tot het opstellen van een milieueffectenrapport voor de aanleg van deze tramlijn en de herinrichting van de weg over het gehele tracé).

(1) Arrêt du 28 avril 2011, n 212 825 (annulation du permis de construire octroyé à la S. A. BAM pour l'aménagement de la ligne de tram Deurne-Wijnegem et annulation de la dispense, accordée à la S. A. BAM, de l'obligation d'établir un rapport d'incidence sur l'environnement préalablement à l'aménagement de cette ligne de tram et à la révision de tout son tracé).


(1) Arrest van 28 april 2011, nr. 212 825 (nietigverklaring van de stedenbouwkundige vergunning aan de N.V. BAM voor de aanleg van de tramlijn Deurne-Wijnegem en nietigverklaring van deontheffing die aan de N.V. BAM werd verleend van de verplichting tot het opstellen van een milieueffectenrapport voor de aanleg van deze tramlijn en de herinrichting van de weg over het gehele tracé).

(1) Arrêt du 28 avril 2011, n 212 825 (annulation du permis de construire octroyé à la S.A. BAM pour l'aménagement de la ligne de tram Deurne-Wijnegem et annulation de la dispense, accordée à la S.A. BAM, de l'obligation d'établir un rapport d'incidence sur l'environnement préalablement à l'aménagement de cette ligne de tram et à la révision de tout son tracé).


c) De stedenbouwkundige vergunning werd verleend door het Vlaamse Gewest en niet door de Belgische Staat.

c) L'autorisation urbanistique a été délivrée par la Région flamande et pas par l'État belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleende stedenbouwkundige vergunning' ->

Date index: 2021-01-30
w