Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overgedragen of verleend recht
Recht hebben op het gebruik van
Recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken

Traduction de «verleende recht gebruik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overgedragen of verleend recht

droit cédé ou concédé


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


gebruik van door het IMF verleende kredieten ( use of fund credit )

utilisation de crédits accordés par le FMI ( use of Fund Credit


recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen

droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot ontslag en benoeming van een lid van de Arbitragecommissie voorzien in titel 2 van boek X van het Wetboek van economisch recht betreffende de precontractuele informatie in het kader van commerciële samenwerkingsovereenkomsten De Minister van Economie en Consumenten en De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's, Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel X. 34; Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot oprichting van de Arbitragecommissie voorzien in de wet van 19 december 2005 betreffende de precontractuele informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten, art ...[+++]

1er AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un membre de la Commission d'arbitrage prévue par le titre 2 du livre X du Code de droit économique relatif à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs et Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME, Vu le Code de droit économique, l'article X. 34; Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2006 créant la Commission d'arbitrage prévue par la loi du 19 décembre 2005 relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial, l'article 1er; Vu l'arrêté ministériel du 21 janvier 2015 désignant les membres de la Commission d'arbitrage prévue par le ...[+++]


14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzo ...[+++]

14 - Modification du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi Art. 38 - A l'article 1 du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi, modifié par les décrets des 17 janvier 2000, 17 mai 2004, 18 décembre 2006 et 11 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 9°, les mots « l'article 7, § 1, ainsi que ses arrêtés d'exécution » sont remplacés par les mots « l'article 7, §§ 1 et 1bis, et les articles 8 à 9, ainsi que leurs ...[+++]


2. De lidstaten leggen beleggingsondernemingen die van het uit hoofde van lid 1 verleende recht gebruik maken, geen aanvullende regelgevende of administratieve verplichtingen op in verband met de aangelegenheden die door deze richtlijn worden bestreken.

2. Les États membres n'imposent aux entreprises d'investissement qui exercent le droit conféré au paragraphe 1 aucune exigence réglementaire ou administrative supplémentaire concernant les matières régies par la présente directive.


Wat het eerste betreft, wordt bijstand verleend aan alle getroffen personen die land bewonen en/of gebruiken om in hun levensonderhoud te voorzien, ongeacht of zij wettelijk gezien wel recht hebben op het gebruik van dit land.

S'agissant de l'assistance offerte par la Banque, cette dernière est fournie à toutes les personnes affectées qui occupent et/ou exploitent les terres afin de subvenir à leur besoins, et ce, qu'elles aient ou non le droit d'utiliser légalement ces terres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per slot van rekening werden vrijstellingen van rechten en heffingen verleend voor het officiële gebruik van het Hoofdkwartier, met inachtneming van het Europese recht; de aan het personeel van het Hoofdkwartier verleende fiscale vrijstellingen van particuliere aard blijven in beperkte mate toegekend.

In fine, des exonérations de droits et taxes ont été accordées dans le cadre de l'usage officiel du Quartier général, dans le respect du droit européen; les exonérations fiscales d'ordre privé, accordées au personnel du Quartier général, ont, quant à elles, été allouées dans une mesure réduite.


Per slot van rekening werden vrijstellingen van rechten en heffingen verleend voor het officiële gebruik van het Hoofdkwartier, met inachtneming van het Europese recht; de aan het personeel van het Hoofdkwartier verleende fiscale vrijstellingen van particuliere aard blijven in beperkte mate toegekend.

In fine, des exonérations de droits et taxes ont été accordées dans le cadre de l'usage officiel du Quartier général, dans le respect du droit européen; les exonérations fiscales d'ordre privé, accordées au personnel du Quartier général, ont, quant à elles, été allouées dans une mesure réduite.


Om te waarborgen dat zijn werk als parlementariër tijdens de tegen hem aanhangige procedure niet wordt verstoord, kan het Parlement gebruik maken van het uitzonderingsgewijs verleende recht op grond van artikel 7, lid 4 van het Reglement.

Afin de garantir que son travail de parlementaire n'est pas perturbé au cours de la procédure engagée contre lui, le Parlement peut utiliser le droit conféré exceptionnellement par l'article 7, paragraphe 4, de son règlement.


2. De lidstaten leggen beleggingsondernemingen die van het uit hoofde van lid 1 verleende recht gebruik maken, geen aanvullende regelgevende of administratieve verplichtingen op in verband met de aangelegenheden die door deze richtlijn worden bestreken.

2. Les États membres n'imposent aux entreprises d'investissement qui exercent le droit conféré au paragraphe 1 aucune exigence réglementaire ou administrative supplémentaire concernant les matières régies par la présente directive.


41. benadrukt dat de patiënt als subject een sleutelrol speelt in het gehele systeem, omdat hij een natuurlijk belang heeft bij zijn eigen gezondheid en bij de kwaliteit en toegankelijkheid van de gezondheidszorg, die aan hem wordt verleend, waarbij de kosten van de zorg door hem gedekt worden, ofwel rechtstreeks, ofwel door middel van een ziektekostenverzekering of de belastingen; om die redenen heeft de patiënt het volle recht op alle informatie over de aan hem verleende zorg en over zijn gezondheidstoestand en ook een volledig rec ...[+++]

41. souligne que le patient joue un rôle fondamental dans l'ensemble du système, dès lors que sa santé présente pour lui un intérêt naturel, de même que la qualité et l'accessibilité des soins, que c'est à lui que sont dispensés les soins et que c'est lui qui les finance, que ce soit directement ou par l'intermédiaire de l'assurance-maladie ou de la fiscalité; estime dès lors, que le patient a pleinement droit à recevoir toutes les informations concernant son traitement et son état de santé et à prendre les décisions en ce qui concerne la consommation des soins de santé;


41. benadrukt dat de patiënt als subject een sleutelrol speelt in het gehele systeem, omdat hij een natuurlijk belang heeft bij zijn eigen gezondheid en bij de kwaliteit en toegankelijkheid van de gezondheidszorg, die aan hem wordt verleend, waarbij de kosten van de zorg door hem gedekt worden, ofwel rechtstreeks, ofwel door middel van een ziektekostenverzekering of de belastingen; om die redenen heeft de patiënt het volle recht op alle informatie over de aan hem verleende zorg en over zijn gezondheidstoestand en ook een volledig rec ...[+++]

41. souligne que le patient joue un rôle fondamental dans l'ensemble du système, dès lors que sa santé présente pour lui un intérêt naturel, de même que la qualité et l'accessibilité des soins, que c'est à lui que sont dispensés les soins et que c'est lui qui les finance, que ce soit directement ou par l'intermédiaire de l'assurance-maladie ou de la fiscalité; dès lors, il a pleinement droit à recevoir toutes les informations concernant son traitement et son état de santé et à prendre les décisions en ce qui concerne la consommation des soins de santé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleende recht gebruik' ->

Date index: 2021-11-30
w