Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Maximale financieringsbehoefte
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

Vertaling van "verleende mfb " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximale financieringsbehoefte | MFB [Abbr.]

besoin financier maximal | BFM [Abbr.]


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]


macrofinanciële bijstand | MFB [Abbr.]

aide macrofinancière | AMF | assistance macrofinancière


aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

altitude d'exploitation maximum certifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Macrofinanciële bijstand (MFB) wordt in de vorm van leningen en/of giften verleend om kandidaat-lidstaten, potentiële kandidaat-lidstaten en nabuurschapslanden van de EU te helpen bij het oplossen van hun betalingsbalansproblemen op korte termijn en het stabiliseren van hun overheidsfinanciën en aan te zetten tot structurele hervormingen.

L’assistance macrofinancière (AMF) est accordée sous forme de prêts et/ou de subventions non remboursables, pour aider les pays candidats et candidats potentiels à l’UE et les pays voisins à résoudre des problèmes de balance des paiements à court terme, pour stabiliser les finances publiques et pour encourager la mise en œuvre des réformes structurelles.


In het kader van deze overeenkomst ontving Tunesië aanvullende MFB van de EU ten bedrage van 300 miljoen EUR in de vorm van leningen, waarvoor in mei 2014 goedkeuring was verleend.

C’est dans ce contexte que la Tunisie a obtenu de l’UE une AMF supplémentaire d’un montant de 300 millions d’EUR sous forme de prêts, qui a été approuvée en mai 2014.


Macrofinanciële bijstand (MFB) wordt in de vorm van leningen en/of giften verleend om kandidaat-lidstaten, potentiële kandidaat-lidstaten en nabuurschapslanden van de EU te helpen bij het oplossen van hun betalingsbalansproblemen op korte termijn en het stabiliseren van hun overheidsfinanciën en aan te zetten tot structurele hervormingen.

L’assistance macrofinancière (AMF) est accordée sous forme de prêts et/ou de subventions non remboursables, pour aider les pays candidats et candidats potentiels à l’UE et les pays voisins à résoudre des problèmes de balance des paiements à court terme, pour stabiliser les finances publiques et pour encourager la mise en œuvre des réformes structurelles.


Daarnaast is de rapporteur van oordeel dat er ter wille van de duidelijkheid, de transparantie en controleerbaarheid van het voorstel diverse amendementen in de tekst zouden moeten worden aangebracht (met betrekking tot de conditionaliteit, het inzetten van externe controleurs voor het opmaken van onafhankelijke evaluaties, specifieke verzoeken aan de Georgische regering, enz.), waarbij bijvoorbeeld zou moeten worden bepaald dat er uit hoofde van Besluit 2006/41/EG van de Raad van 24 januari 2006 een onafhankelijke evaluatie achteraf van de aan Georgië verleende MFB moet worden opgemaakt, die moet zijn afgerond voor er een begin wordt ge ...[+++]

Dans le même temps, le rapporteur estime que plusieurs amendements pourraient s'avérer nécessaires pour améliorer la clarté, la transparence de la proposition et la responsabilisation (en terme de conditionnalité, de recours à des auditeurs extérieurs pour des évaluations indépendantes, d'exigences spécifiques par rapport au gouvernement géorgien, etc.), en indiquant, par exemple, qu'il convient de procéder à l'évaluation ex post indépendante de l'AMF fournie à la Géorgie, prévue par la décision 2006/41/CE du Conseil du 24 janvier 2006, avant toute mise en œuvre d'une nouvelle aide au titre de la présente proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. betreurt dat er tussen het Parlement en de Raad geen overeenstemming bestaat over het voorstel van de Commissie inzake ICI+ en bevestigt het standpunt dat het Parlement tijdens de tweede lezing heeft ingenomen, namelijk dat het ICI-instrument met een specifieke begrotingslijn gefinancierd moet worden, zonder misbruik te maken van de ontwikkelingsfondsen, en dat de kredieten die voor aanwending in de zin van Verordening (EG) nr. 1905/2006 uitgetrokken zijn niet mogen worden gebruikt om ICI-maatregelen te financieren; wijst nogmaals op de noodzaak van een kaderverordening betreffende MFB; benadrukt dat gezorgd moet worden voor extra middelen voor een adequate financiering van de begeleidende maatregelen voor de bananensector (BAM), waarbij priorit ...[+++]

3. regrette l'absence d'accord entre le Parlement et le Conseil sur la proposition de la Commission relative à l'instrument IPI+ et réaffirme la position du Parlement en deuxième lecture selon laquelle l'instrument IPI doit être financé avec une ligne budgétaire spécifique, sans détourner les fonds du développement et selon laquelle les crédits programmés pour être utilisés au titre du règlement (CE) n° 1905/2006 ne peuvent pas être utilisés pour financer les mesures IPI; répète qu'il faut un règlement-cadre portant sur l'assistance macrofinancière; souligne qu'il faut garantir des fonds supplémentaires pour le financement suffisant des mesures d'accompagnement de la banane en donnant la priorité aux pays ...[+++]


MFB is een gespecialiseerde financiële overheidsinstelling, die is opgericht en waarvan het functioneren, in de periode dat de maatregelen werden verleend, werd geregeld door een (bijzonder) juridisch instrument (hierna „de MFB-wet” genoemd) (13).

La MFB est une institution financière spécialisée détenue par l’État, qui a été constituée en vertu de la législation (y afférente), et dont le fonctionnement était également régi (lorsqu’a été prise la décision) par cette législation (ci-après «la loi MFB») (13).


Op 20 december 2008 heeft de regering twee afzonderlijke staatsgaranties goedgekeurd (5) ten behoeve van twee leningen die door de volledig in handen van de overheid zijnde Hongaarse ontwikkelingsbank Magyar Fejlesztési Bank Zrt (hierna „MFB” genoemd) zouden worden verleend.

Le 20 décembre 2008, le gouvernement a approuvé deux garanties d’État distinctes (5) destinées à garantir les crédits devant être accordés par la Banque hongroise de développement (ci-après «la MFB»), institution détenue à 100 % par l’État.


Ofschoon die bepaling geen bepaalde termijn stelt voor het uitbrengen van zijn advies, heeft het Parlement tot dusver altijd zeer snel gereageerd wanneer MFB moest worden verleend.

Bien que cet article ne prévoie pas de délai pour la présentation de l’avis du Parlement, ce dernier a toujours répondu rapidement lorsqu’il était nécessaire de fournir une AMF.


De MFB wordt regelmatig en continu verleend veeleer dan bij uitzondering. In de tweede plaats valt de globale doelstelling van de MFB onder de werkingssfeer van Titel XXI van het EG-Verdrag en wordt hij als betalingsbalanssteun en ter ondersteuning van de begroting verleend aan derde landen die te kampen hebben met ernstige economische, financiële of sociale crises die een schadelijke uitwerking op de betalingsbalans hebben.

Ensuite, l'objectif général de l'AMF s'inscrit dans le champ du Titre XXI du traité CE, et l'AMF est octroyée en tant qu'aide à la balance des paiements et que soutien budgétaire à des pays tiers confrontés à de graves crises économiques, financières ou sociales ayant un effet préjudiciable sur la balance des paiements.


het criterium van de complementariteit geeft aanleiding tot drie kanttekeningen: in de eerste plaats moet een onafhankelijke kwantitatieve beoordeling door de Commissie worden verricht, in de tweede plaats moet de MFB naar behoren worden gecoördineerd met andere communautaire instrumenten en in de derde plaats moet de MFB worden verleend als aanvulling op de middelen die het IMF en andere multilaterale instellingen verstrekken,

le critère de complémentarité appelle trois commentaires: premièrement, une évaluation quantitative indépendante devrait être effectuée par la Commission; deuxièmement, l'AMF devrait être dûment coordonnée avec les autres instruments communautaires; troisièmement, l'AMF devrait être octroyée en complément des ressources fournies par le FMI et les autres institutions multilatérales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleende mfb' ->

Date index: 2025-07-20
w