Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Aanslagjaar
Afwijking verleend door de minister
Belastingjaar
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

Vertaling van "verleend in aanslagjaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanslagjaar | belastingjaar

année d'imposition | exercice d'imposition | exercice fiscal


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


Comité voor programmering en coördinatie van de hulp verleend door lidstaten

Comité de programmation et de coordination des aides des Etats membres


maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

altitude d'exploitation maximum certifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de uiteenzetting van het beroep tot vernietiging blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met artikel 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 26, eerste lid, 3° en 6°, en derde lid, van de wet van 19 december 2014, zoals ingevoegd bij artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre bij die bepaling een retroactieve werking zou worden verleend aan de onderwerping aan de vennootschapsbelasting van de intercommunales waarvan het boekjaar aanvangt aan het begin van het kal ...[+++]

Il ressort des développements du recours en annulation que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 16 de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 26, alinéa 1, 3° et 6°, et alinéa 3, de la loi du 19 décembre 2014, tel qu'inséré par l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015, en ce que cette disposition conférerait un effet rétroactif à l'assujettissement à l'impôt des sociétés des intercommunales dont l'exercice comptable commence au début de l'année civile et s'achève à la fin de celle-ci et qui son ...[+++]


Uit de uiteenzetting van het beroep tot vernietiging blijkt dat het Hof eerst wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel van niet-retroactiviteit van de wetten, van artikel 26, eerste lid, 3° en 6°, en derde lid, van de wet van 19 december 2014, zoals ingevoegd bij artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre bij die bepaling een retroactieve werking zou worden verleend aan de onderwerping aan de vennootschapsbelasting van de intercommunales waarvan het boekjaar aanvangt bij het begin van het kalenderjaar e ...[+++]

Il ressort des développements du recours en annulation que la Cour est, d'abord, invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 172, alinéa 1, de la Constitution, lus en combinaison avec le principe de non-rétroactivité des lois, de l'article 26, alinéa 1, 3° et 6°, et alinéa 3, de la loi du 19 décembre 2014, tel qu'il est inséré par l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015, en ce que cette disposition conférerait un effet rétroactif à l'assujettissement à l'impôt des sociétés des intercommunales dont l'exercice comptable commence au début de l'année civile et s'achève à la fin de celle-ci et qui sont assujet ...[+++]


a) opheffen van het tweede en derde lid (artikel 5, 1° van het koninklijk besluit): vermits de belastingvermindering als bedoeld in artikel 145 , § 1, WIB 92 voor het laatst kan worden verleend in aanslagjaar 2016, zijn de relevante criteria voor het bepalen van de volgorde van aanrekenen enkel nog het al dan niet in aanmerking komen voor de verhoging (cf. eerste lid) en het al dan niet in aanmerking komen voor de omzetting in een belastingkrediet (cf. vierde lid); het tweede en derde lid, waarin een onderscheid wordt gemaakt naargelang de overdraagbaarheid, kunnen worden opgeheven;

a) abrogation des alinéas 2 et 3 (article 5, 1°, de l'arrêté royal) : puisque la réduction d'impôt visée à l'article 145 , § 1 , CIR 92 ne pourra plus être accordée au-delà de l'exercice d'imposition 2016, seule la question de savoir si une réduction d'impôt entre en ligne de compte pour la majoration (cf. alinéa 1 ) et si elle peut être convertie en crédit d'impôt (cf. alinéa 4) est encore pertinente pour déterminer l'ordre d'imputation; les alinéas 2 et 3, dans lesquels une distinction est faite en fonction du caractère reportable, peuvent être abrogés;


Het uit het vorig belastbaar tijdperk, na toepassing van § 1, derde lid, resterende bedrag aan niet verleende vrijstellingen wordt definitief vrijgesteld in het aanslagjaar dat verband houdt met het belastbaar tijdperk tijdens hetwelk dat intellectueel eigendomsrecht is verleend, beperkt tot het in § 1, tweede lid, bedoelde grensbedrag.

Le montant restant des exonérations non accordées, après application du § 1, alinéa 3, de la période imposable antérieure, est définitivement exonéré pour l'exercice d'imposition qui se rapporte à la période imposable au cours de laquelle ce droit de propriété intellectuelle est concédé, limité au montant limite visé au § 1, alinéa 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag dat overeenkomstig § 1 met betrekking tot een intellectueel eigendomsrecht tijdelijk is vrijgesteld, wordt definitief vrijgesteld vanaf het aanslagjaar dat verband houdt met het belastbaar tijdperk tijdens hetwelk dat intellectueel eigendomsrecht is verleend.

Le montant exonéré temporairement conformément au § 1 relatif à un droit de propriété intellectuelle est définitivement exonéré à partir de l'exercice d'imposition qui se rapporte à la période imposable au cours de laquelle ce droit de propriété intellectuelle est concédé.


De artikelen 18 en 19 zijn vanaf het aanslagjaar 2015 van toepassing op de dividenden die zijn verleend of toegekend door intercommunales, samenwerkingsverbanden en projectverenigingen, zoals artikel 180, 1°, van het WIB 1992 dat bepaalde vóór de opheffing ervan bij artikel 17 van de bestreden programmawet.

Les articles 18 et 19, quant à eux, s'appliquent à partir de l'exercice d'imposition 2015 aux dividendes qui sont alloués ou attribués par des intercommunales, structures de coopération et associations de projet, tel que le prévoyait l'article 180, 1°, du CIR 1992 avant son abrogation par l'article 17 de la loi-programme attaquée.


" a) geen vrijstelling is toegepast overeenkomstig bepalingen die vóór het aanslagjaar 1993 van toepassing waren, de in artikel 145 , 2°, vermelde belastingvermindering niet is verleend, en geen gewestelijke belastingvermindering of gewestelijk belastingkrediet is verleend; " .

" a) pour lesquels aucune exonération n'a été opérée en vertu des dispositions applicables antérieurement à l'exercice d'imposition 1993, pour lesquels la réduction d'impôt prévue à l'article 145 , 2°, n'a pas été accordée et pour lesquels aucune réduction d'impôt régionale ni aucun crédit d'impôt régional n'a été accordé; " .


Art. 79. Wanneer kapitalen of afkoopwaarden van individueel gesloten levensverzekeringscontracten waarvoor een vrijstelling, vermindering of aftrek inzake inkomstenbelastingen is verleend krachtens de bepalingen van toepassing vóór het aanslagjaar 1993 of een belastingvermindering werd verleend overeenkomstig artikel 145, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden betaald of toegekend zonder dat de taks op het lange termijnsparen overeenkomstig artikel 184 van het Wetboek diverse rechten en taksen is gevestigd, word ...[+++]

Art. 79. Lorsque les capitaux et les valeurs de rachat des contrats d'assurances-vie conclus individuellement, pour lesquels une exonération, une réduction ou une déduction est accordée en matière d'impôts sur les revenus en vertu des dispositions applicables avant l'exercice d'imposition 1993, ou une réduction d'impôt a été accordée conformément à l'article 145, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992, sont payés ou attribués sans que la taxe sur l'épargne à long terme ne soit établie conformément à l'article 184 du Code des droits et taxes divers, la taxe, qui, le cas échéant, est établie conformément à l'article 69, § 1, est :


3. Voor de aanslagjaren 2008 en 2009 maakt de Federale Overheidsdienst Financiën in de loop van de maand september volgend op het aanslagjaar (september 2009 en september 2010) een voorlopige afrekening over aan het Vlaamse Gewest betreffende het totale bedrag van het belastingkrediet en de belastingvermindering tijdens dat aanslagjaar verleend en berekend op grond van de inkohieringen in de personenbelasting tot aan het einde van de aanslagtermijn bepaald in artikel 359 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (dus tot 30 jun ...[+++]

3. Pour les exercices d'imposition 2008 et 2009, le Service Public Fédéral Finances transmet à la Région flamande, dans le courant du mois de septembre suivant l'exercice d'imposition (septembre 2009 et septembre 2010), un décompte provisoire relatif au montant total des crédits d'impôt et des réductions d'impôt accordés pendant cet exercice d'imposition, calculés sur base des enrôlements à l'impôt des personnes physiques jusqu'au terme du délai d'imposition visé à l'article 359 du Code des impôts sur les revenus 1992 (donc jusqu'au 30 juin 2009 et jusqu'au 30 juin 2010).


Volgens de directeur der directe belastingen kon geen vrijstelling van de investeringsreserve worden verleend in de aangifte voor het aanslagjaar 1982 - speciaal, rekening houdend met artikel 2, § 4, van het koninklijk besluit nr. 149 van 30 december 1982, dat werd uitgevaardigd om te vermijden dat vennootschappen door een wijziging van de datum van afsluiting van het boekjaar 1982 een vrijstelling zouden verkrijgen van de investeringsreserve voor twee boekjaren die beide aan het aanslagjaar 1982 zijn ...[+++]

Selon le directeur des contributions directes, il ne pouvait être accordé d'immunisation de la réserve d'investissement mentionnée dans la déclaration pour l'exercice d'imposition 1982 - exercice spécial, compte tenu de l'article 2, § 4, de l'arrêté royal n° 149 du 30 décembre 1982, qui fut adopté en vue d'éviter que les sociétés obtiennent, par une modification de la date de clôture de l'exercice comptable 1982, une immunisation de la réserve d'investissement pour deux exercices comptables qui seraient rattachés chacun à l'exercice d'imposition 1982.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleend in aanslagjaar' ->

Date index: 2021-02-07
w