Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking verleend door de minister
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend
Voorafgaandelijk verleende vergunning

Traduction de «verleend door rustoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


voorafgaandelijk verleende vergunning

agrément administratif préalable


Comité voor programmering en coördinatie van de hulp verleend door lidstaten

Comité de programmation et de coordination des aides des Etats membres


maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

altitude d'exploitation maximum certifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 34, eerste lid, 12·, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij de wet van 24 december 1999, worden de woorden « verleend door rustoorden voor bejaarden die door de bevoegde overheid erkend zijn » vervangen door de woorden « verleend door rustoorden voor bejaarden of door centra voor kortverblijf, en die erkend zijn door de bevoegde overheid ».

Dans l’article 34, alinéa 1 , 12·, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par la loi du 24 décembre 1999, les mots « fournies par des maisons de repos pour personnes âgées, agréées par l’autorité compétente » sont remplacés par les mots « fournies par des maisons de repos pour personnes âgées ou par des centres de court séjour, et qui sont agréés par l’autorité compétente, ».


« 12º de verstrekkingen die worden verleend door rustoorden voor bejaarden die door de bevoegde overheid erkend zijn, en de verstrekkingen die worden verleend door de instellingen die zonder als rustoord te zijn erkend, de gemeenschappelijke woon- of verblijfplaats van de bejaarden uitmaken, en die beantwoorden aan de door de Koning bepaalde voorwaarden; ».

« 12º les prestations qui sont fournies par des maisons de repos pour personnes âgées, agréées par l'autorité compétente et les prestations qui sont dispensées par des institutions qui, sans être agréées comme maisons de repos, constituent le domicile ou la résidence commune des personnes âgées, et qui répondent aux conditions fixées par le Roi ».


Overwegende dat artikel 69, § 4, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de Koning de bevoegdheid geeft het totale budget vast te leggen voor verstrekkingen, verleend door rustoorden voor bejaarden of door centra voor kortverblijf, en bijkomende nadere regels en criteria te bepalen om te voorkomen dat dat budget overschreden wordt;

Considérant que l'article 69, § 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, donne au Roi la compétence de fixer le budget total pour des prestations, fournies par des maisons de repos pour personnes âgées ou par des centres de court séjour, et de fixer des modalités et des critères en vue d'empêcher que ce budget soit dépassé;


Art. 99. In artikel 34, eerste lid, 12°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij de wet van 24 december 1999, worden de woorden « verleend door rustoorden voor bejaarden die door de bevoegde overheid erkend zijn » vervangen door de woorden « verleend door rustoorden voor bejaarden of door centra voor kortverblijf, en die erkend zijn door de bevoegde overheid ».

Art. 99. Dans l'article 34, alinéa 1, 12°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par la loi du 24 décembre 1999, les mots « fournies par des maisons de repos pour personnes âgées, agréées par l'autorité compétente » sont remplacés par les mots « fournies par des maisons de repos pour personnes âgées ou par des centres de court séjour, et qui sont agréés par l'autorité compétente, ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 19° de verstrekkingen die worden verleend door rustoorden voor bejaarden die door de bevoegde overheid zijn erkend, en de verstrekkingen die worden verleend door de instellingen die zonder als rustoord te zijn erkend, de gemeenschappelijke woon- of verblijfplaats van de bejaarden uitmaken, en die beantwoorden aan de door de Koning bepaalde voorwaarden;

« 19° les prestations qui sont fournies par des maisons de repos pour personnes âgées, agréées par l'autorité compétente et les prestations qui sont dispensées par les institutions qui, sans être agréées comme des maisons de repos, constituent le domicile ou la résidence commune des personnes âgées, et qui répondent aux conditions fixées par le Roi;


« 12° de verstrekkingen die worden verleend door rustoorden voor bejaarden die door de bevoegde overheid erkend zijn, en de verstrekkingen die worden verleend door de instellingen die zonder als rustoord te zijn erkend, de gemeenschappelijke woon- of verblijfplaats van de bejaarden uitmaken, en die beantwoorden aan de door de Koning bepaalde voorwaarden; ».

« 12° les prestations qui sont fournies par des maisons de repos pour personnes âgées, agréées par l'autorité compétente et les prestations qui sont dispensées par des institutions qui, sans être agréées comme maisons de repos, constituent le domicile ou la résidence commune des personnes âgées, et qui répondent aux conditions fixées par le Roi; ».


20° de verstrekkingen die verleend worden door rustoorden voor bejaarden die erkend zijn met toepassing van artikel 2 van de wet van 12 juli 1966 op rustoorden voor bejaarden en door rust- en verzorgingstehuizen die erkend zijn met toepassing van artikel 5 van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, en die niet rechtstreeks in verband staan met de erkenning in het kader van artikel 5 van vorenbedoelde wet van 27 juni 1978;

20° les prestations dispensées par des maisons de repos pour personnes âgées, agréées en application de l'article 2 de la loi du 12 juillet 1966 relative aux maisons de repos pour personnes âgées et par les maisons de repos et de soins, agréées en application de l'article 5 de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relatives à certaines autres formes de dispensation de soins, qui ne sont pas en rapport direct avec l'agrément dans le cadre de l'article 5 de la loi du 27 juin 1978 susvisée;


Onder de in artikel 23 van genoemde wet bedoelde verstrekkingen rekende de wetgever de verstrekkingen die worden verleend door diensten of in inrichtingen die erkend zijn met toepassing van artikel 5 van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige nadere vormen van verzorging, en die niet rechtstreeks in verband staan met die bijzondere erkenning, evenals de verstrekkingen die worden verleend in rustoorden voor bejaarden die werden erkend met toepassing van arti ...[+++]

Parmi les prestations visées à l'article 23 de ladite loi, le législateur a prévu les prestations qui sont fournies par des services ou dans des institutions qui sont agréés en application de l'article 5 de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de dispensation de soins et qui ne sont pas en rapport direct avec cette agréation spéciale, ainsi que les prestations qui sont dispensées dans des maisons de repos pour personnes âgées, agréées en application de l'article 2 de la loi du 12 juillet 1966 relative aux maisons de repos pour personnes âgées (et les prestations qui sont d ...[+++]


Onder die verstrekkingen staan in artikel 1, 20°, van genoemd koninklijk besluit van 29 december 1997 de verstrekkingen die worden verleend door rustoorden voor bejaarden.

Parmi ces prestations figurent à l'article 1er, 20°, dudit arrêté royal du 29 décembre 1997, les prestations fournies par des maisons de repos pour personnes âgées.


2. Hoe zullen rustoorden die in de afgelopen jaren kwalitatief hoogstaande zorg hebben verleend door meer personeel dan nodig in dienst te nemen en in het kader van dit akkoord meer RVT-bedden toegekend krijgen, kunnen bewijzen dat zij voldoende jobcreatie doen in het kader van dit interprofessioneel akkoord?

2. Comment les maisons de repos qui ont dispensé ces dernières années des soins de grande qualité en recrutant plus de personnel qu'il n'était nécessaire et qui, dans le cadre de cet accord, se voient attribuer un plus grand nombre de lits MRS pourront-elles prouver qu'elles procèdent à des créations d'emplois suffisantes en exécution de cet accord interprofessionnel?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleend door rustoorden' ->

Date index: 2022-07-07
w