Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleden talrijke resoluties werden " (Nederlands → Frans) :

Bij het onderzoek van de in het verleden ingediende documenten werden talrijke fouten vastgesteld.

Lors de l'examen des documents présentés par le passé, de nombreuses erreurs ont été constatées.


Bij het onderzoek van de in het verleden ingediende documenten werden talrijke fouten vastgesteld.

Lors de l'examen des documents présentés par le passé, de nombreuses erreurs ont été constatées.


Bij het onderzoek van de in het verleden ingediende documenten werden talrijke fouten vastgesteld.

Lors de l'examen des documents présentés par le passé, de nombreuses erreurs ont été constatées.


De Nationale Bank heeft ten aanzien van de financiële instellingen talrijke aanbevelingen geformuleerd om deze risico's in te perken: - het beperken van de uitkering van de winsten aan de aandeelhouders en, voor de verzekeringsmaatschappijen, aan de verzekerden; - het beheersen van de exploitatiekosten; - met betrekking tot de banken: het behoud op een realistisch niveau van de tarifering van de diensten en van de commerciële marges op kredieten en deposito's; - met betrekking tot de verzekeringsmaatschappijen: het afstemmen van het gewaarborgde rendement van nieuwe contracten op de marktvoorwaarden en, voor de bestaande contracten, h ...[+++]

La Banque nationale a formulé de nombreuses recommandations aux institutions financières pour atténuer ces risques: - limiter la distribution de bénéfices à leurs actionnaires et, dans le cas des entreprises d'assurance, aux assurés; - maîtriser les charges d'exploitation; - concernant les banques, maintenir la tarification des services offerts et les marges commerciales sur crédits et dépôts à des niveaux réalistes; - concernant les entreprises d'assurance, aligner les rendements garantis sur les nouveaux contrats aux conditions de marché et, pour les contrats existants, limiter la distribution des plus-values engrangées sur les titres acquis précédemment pour pouvoir respecter ...[+++]


Bij het onderzoek van de in het verleden ingediende documenten werden talrijke fouten vastgesteld.

Lors de l'examen des documents présentés par le passé, de nombreuses erreurs ont été constatées.


Bij het onderzoek van de in het verleden ingediende documenten werden talrijke fouten vastgesteld.

Lors de l'examen des documents présentés par le passé, de nombreuses erreurs ont été constatées.


Bij het onderzoek van de in het verleden ingediende documenten werden talrijke fouten vastgesteld.

Lors de l'examen des documents présentés par le passé, de nombreuses erreurs ont été constatées.


In het verleden werden talrijke, vooral sociale initiatieven verworpen omdat de nodige rechtsgrondslag ervoor ontbrak.

Dans le passé, de nombreuses initiatives, surtout sociales, ont été rejetées parce qu’elles n’avaient pas de base juridique.


I. overwegende dat de ‘Peer Review’ van 2002 van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling/Commissie voor ontwikkelingsbijstand (OESO/DAC) de Europese Gemeenschap (EG) kritiseerde vanwege het “ontbreken van een algemene communautaire strategie en vanwege het feit dat de doelstellingen van het communautaire ontwikkelingsbeleid te talrijk, te vaag en op geen enkele wijze zijn geordend”, en overwegende dat in het verleden geen werkelijke inspanningen werden geleverd om te gara ...[+++]

I. considérant que, dans son évaluation par les pairs de 2002, le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE/CAD) a reproché à l'Union européenne "l'absence de stratégie communautaire globale et le fait que les objectifs de la politique communautaire de développement sont trop nombreux, trop vagues et non hiérarchisés"; considérant en outre qu'aucun effort réel n'a été déployé dans le passé pour garantir la complémentarité de l'aide communautaire et de l'aide directe des États membres de l'Union européenne,


47. roept Turkse en Armeense academici, maatschappelijke organisaties en niet-gouvernementele organisaties op met elkaar in gesprek te komen, respectievelijk hun dialoog voort te zetten, teneinde de tragische ervaringen van het verleden te overwinnen, die door het Europees Parlement genoemd werden in zijn resoluties over Turkije, en meer in het bijzonder in paragraaf 19 van zijn resolutie A5-0028/2002 en in paragraaf 10 van zijn resolutie A5-0297/2002, die tot dusverre de normalisatie van de betrekkingen tussen beide landen in de weg ...[+++]

47. exhorte les universitaires turcs, kurdes et arméniens, les organisations sociales et non gouvernementales à se parler, le cas échéant à poursuivre leur dialogue, pour que soient reconnues les tragiques expériences du passé, d'ailleurs soulignées par le Parlement dans plusieurs résolutions antérieures et, plus spécialement, dans les résolutions A5‑0028/2002 (paragraphe 19) et A5‑0297/2000 (paragraphe 10) qui ont jusqu'à maintena ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden talrijke resoluties werden' ->

Date index: 2023-03-22
w