(1 bis) Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft bepaald dat gebruik van een dubbele rechtsgrondslag mogelijk is “wanneer vaststaat dat een dergelijke hande
ling tegelijkertijd verschillende doelstellingen of componenten heeft die onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, zonder dat de ene secundair en indirect is ten opzichte van de andere”, hetgeen duidelijk het geval is bij het programma dat bij onderhavige verordening wordt vastgesteld, waar de twee hoofddoelstellingen, namelijk bewustmaking van het belang va
n stilstaa ...[+++]n bij het verleden, en stimulering van participatie van de burger, op voet van gelijkheid worden behandeld. (
1 bis) La Cour de justice de l'Union européenne a spécifié que le recours à une double base juridique était possible "à titre exceptionnel, [...] si l'acte concerné poursuit à la fois plusieurs objectifs ou qu'il a plusieurs composantes, qui sont liés d'une f
açon indissociable, sans que l'un soit second et indirect par rapport à l'autre", ce qui est clairement le cas en ce qui concerne le programme établi par le présent règlement, où les deux objectifs principaux, à savoir la sensibilisation à la mémoire et l'encouragement de la participation civique, do
...[+++]ivent être placés sur un pied d'égalité.