Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etatistisch verleden
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend
Schuld van het verleden
Schulden uit het verleden

Traduction de «verleden ontving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives




schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


last uit het verleden

charge du passé | charge héritée du passé


niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend

non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verleden hebben deze voorwaarden immers steeds geleid tot een dramatische verarming van het land dat de fondsen ontving.

Dans le passé, ces conditions ont en effet toujours entraîné un appauvrissement dramatique du pays bénéficiaire des fonds.


In het verleden hebben deze voorwaarden immers steeds geleid tot een dramatische verarming van het land dat de fondsen ontving.

Dans le passé, ces conditions ont en effet toujours entraîné un appauvrissement dramatique du pays bénéficiaire des fonds.


De ambtenaar die behoort tot een personeelscategorie waarvoor in het verleden de verplichting bestond tot het dragen van een uniform, zelf een uniform heeft moeten kopen maar geen uniformvergoeding ontving, krijgt aan de hand van een schuldvordering, de kostprijs van dit uniform terugbetaald.

Au fonctionnaire qui appartient à une catégorie de personnel astreint au port de l'uniformedans le passé, qui a dû acheter lui-même un uniforme sans obtenir une indemnité, sera remboursé le coût de l'uniforme sur base d'une créance.


Hoewel het evaluatierapport dat de Commissie opstelt een grote verbetering is in vergelijking met het verleden toen het Parlement geen enkele informatie over de uitvoering van het protocol ontving, zou van een kwaliteitssprong sprake zijn als in het rapport de elementen zou verwerken waar de Visserijraad in zijn bijeenkomst in 1997 om gevraagd heeft.

Bien que le rapport d'évaluation établi par la Commission constitue une nette amélioration par rapport au passé, où le Parlement n'obtenait aucune information sur l'application du protocole, on ne pourra parler de véritable bond en avant que si le rapport contient les éléments réclamés par le Conseil des ministres de la pêche en 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de kapitaalinjectie van 650 miljard lire (± 348 miljoen ecu) die het Ilva-concern in het verleden ontving, zouden de volgende interventies ten behoeve van de onderneming plaatsvinden: - overname van de overblijvende schuld en het voor haar rekening nemen door de IRI of de staat van bepaalde uitgaven die samenhangen met de herstructurering en de liquidatie.

Outre l'apport en capital s'élevant à 650 mrds LIT (+ 348 MECU) dont le groupe Ilva avait bénéficié par le passé, il bénéficiera grâce au programme susvisé des interventions publiques suivantes: - l'effacement de l'endettement résiduel et de la prise en charge par l'IRI ou par l'Etat de certaines dépenses liées à la restructuration et à la liquidation.


Deze feiten zijn des te onrustwekkender, omdat de heer Majid Tramboo in het verleden al anonieme doodsbedreigingen ontving.

Ces faits sont d'autant plus inquiétants que le directeur exécutif de ce centre, M. Majid Tramboo, a déjà reçu des menaces anonymes de mort, par le passé.


De vader van een vermoord meisje ontving in het verleden een financiële hoofdhulp van de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.

Le père d'une fille assassinée a déjà obtenu une aide financière principale de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence.


Terwijl op dit ogenblik meer dan 50% van de Syriërs de status van vluchteling ontvangt, ontving in het verleden ongeveer 80% de status van subsidiaire bescherming.

Alors qu'à l'heure actuelle plus de 50% des Syriens se voient accorder le statut de réfugié, par le passé environ 80% des demandeurs d'asile syriens se sont vu accorder le statut de protection subsidiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden ontving' ->

Date index: 2025-08-15
w