Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Goed gedrag in het verleden
Neventerm
Niet verhandelbaar goed
Niet-communautair goed
Niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend
Niet-zakelijk onroerend goed
Paniekstoornis met agorafobie
Residentieel vastgoed

Vertaling van "verleden niet goed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend

non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus






niet-zakelijk onroerend goed | residentieel vastgoed

bien immobilier résidentiel | immobilier résidentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 57. § 1. Geen enkele authentieke akte betreffende de vervreemding, ten gunste van een andere persoon dan de operator van een goed dat onderworpen is aan een recht van voorkoop, kan verleden worden zolang niet vaststaat dat de bepalingen van deze afdeling in acht worden genomen.

Art. 57. § 1. Aucun acte authentique relatif à une aliénation d'un bien soumis au droit de préemption au profit d'une personne autre que l'opérateur ne peut être passé sans que le respect des dispositions de la présente section n'ait été constaté.


§ 1. Geen enkele authentieke akte betreffende de vervreemding, ten gunste van een andere persoon dan de voorkoopgerechtigde, van een goed dat onderworpen is aan een recht van voorkoop, kan verleden worden zolang niet vast staat dat de bepalingen van deze Titel in acht worden genomen.

§ 1. Aucun acte authentique relatif à une aliénation d'un bien soumis au droit de préemption au profit d'une personne autre qu'un bénéficiaire ne peut être passé sans que le respect des dispositions du présent titre n'ait été constaté.


Wanneer het goed dat in solden wordt verkocht niet te koop werd aangeboden gedurende de maand die de soldenperiode voorafgaat, moet de gevraagde prijs minder bedragen dan de referentieprijs, zijnde de laagste prijs die de onderneming voor dat goed in het verleden heeft gevraagd, ongeacht het verkooppunt of de gebruikte verkooptechniek.

Lorsque le bien vendu en soldes n'a pas été offert en vente pendant le mois précédant la période des soldes, le prix demandé doit être inférieur au prix de référence, qui est le prix le plus bas que l'entreprise a pratiqué pour ce bien dans le passé, indépendamment du point de vente ou de la technique de vente utilisée.


Wanneer het goed dat in solden wordt verkocht niet te koop werd aangeboden gedurende de maand die de soldenperiode voorafgaat, moet de gevraagde prijs minder bedragen dan de referentieprijs, zijnde de laagste prijs die de onderneming voor dat goed in het verleden heeft gevraagd, ongeacht het verkooppunt of de gebruikte verkooptechniek.

Lorsque le bien vendu en soldes n'a pas été offert en vente pendant le mois précédant la période des soldes, le prix demandé doit être inférieur au prix de référence, qui est le prix le plus bas que l'entreprise a pratiqué pour ce bien dans le passé, indépendamment du point de vente ou de la technique de vente utilisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartegenover staat dat niet kan worden ontkend dat niet alle gemeenten in het verleden hun verantwoordelijkheid op het gebied van financiering en bemanning van hun politie even goed zijn nagekomen, en dit terwijl hun verantwoordelijkheid toch vastligt in de Napoleontische decreten (ook al wordt de orde verzekerd door de rijkswacht).

Par contre, il est indéniable que les communes n'ont pas toujours toutes assumé avec le même brio, dans le passé, les responsabilités qu'elles avaient en matière de financement et de personnel de la police, alors que ces responsabilités sont définies par des décrets napoléoniens (même si le maintien de l'ordre est assuré par la gendarmerie).


Daartegenover staat dat niet kan worden ontkend dat niet alle gemeenten in het verleden hun verantwoordelijkheid op het gebied van financiering en bemanning van hun politie even goed zijn nagekomen, en dit terwijl hun verantwoordelijkheid toch vastligt in de Napoleontische decreten (ook al wordt de orde verzekerd door de rijkswacht).

Par contre, il est indéniable que les communes n'ont pas toujours toutes assumé avec le même brio, dans le passé, les responsabilités qu'elles avaient en matière de financement et de personnel de la police, alors que ces responsabilités sont définies par des décrets napoléoniens (même si le maintien de l'ordre est assuré par la gendarmerie).


Juist daarbij, in een strategie die onvoldoende op coherentie tussen de verschillende directoraten-generaal in de Europese Commissie is gecontroleerd, is het een en ander in het verleden niet goed opgeschoten.

Par le passé, il a été impossible d’enregistrer des progrès dignes de ce nom dans une série de domaines, précisément parce que les différentes directions générales et la Commission n’ont pas suffisamment veillé à la cohérence de la stratégie poursuivie.


Ik denk niet dat wij dat in het verleden erg goed hebben gedaan, dus is er aanvullende informatie over deze kwestie nodig.

Je ne pense pas que, dans le passé, nous ayons agi tout à fait correctement à cet égard et c’est pourquoi nous avons besoin de détails complémentaires sur cette question.


Hierbij komt nog een aantal kleinere ongevallen, plus een permanente milieuvergiftiging overal in onze natuur, door afval dat in het verleden niet goed is behandeld zodat onder andere zware metalen in de watersystemen terechtkomen.

Outre ces accidents majeurs, il y a également eu une série d’accidents mineurs et une forme de contamination continue de l’environnement due à une manipulation incorrecte des déchets datant de nombreuses années, déchets disséminés à travers la campagne et occasionnant par exemple des fuites de métaux lourds vers les systèmes fluviaux.


« Wanneer u een onroerend goed of een gedeelte ervan verkoopt en de notariële akte is nog niet verleden, dan ben je geen eigenaar meer van dat onroerend goed of van dat gedeelte ervan maar heeft u wel een vordering voor het bedrag van de verkoop.

« Lorsque vous vendez un bien immobilier ou une partie de ce bien et que l'acte notarié n'a pas encore été passé, vous n'êtes plus propriétaire de ce bien immobilier ou d'une partie du bien, mais vous disposez d'une créance pour le montant de la vente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden niet goed' ->

Date index: 2023-07-28
w