Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden in heel sterke mate geweest » (Néerlandais → Français) :

De heer Nelis heeft de indruk dat de overeenkomsten onder artikel 81 de kost in verhouding tot het volume van het gebruik van het geneesmiddel in heel sterke mate kunnen beperken.

M. Nelis a l'impression que les contrats basés sur l'article 81 peuvent limiter très fortement les coûts proportionnellement au volume d'utilisation du médicament.


De heer Nelis heeft de indruk dat de overeenkomsten onder artikel 81 de kost in verhouding tot het volume van het gebruik van het geneesmiddel in heel sterke mate kunnen beperken.

M. Nelis a l'impression que les contrats basés sur l'article 81 peuvent limiter très fortement les coûts proportionnellement au volume d'utilisation du médicament.


Een systeem van « stock options » zou voor de medewerkers van IBA een gelegenheid zijn geweest om zich op een werkelijke rechtmatige wijze te verrijken door middel van de verdere ontwikkeling van hun onderneming waartoe zij in sterke mate bijgedragen hebben.

Un système de « stock options » aurait été pour les collaborateurs d'IBA une occasion de s'enrichir véritablement d'une façon légitime au travers du développement de leur entreprise à laquelle ils apportaient énormement.


Spreker wijst er overigens op dat de Raad van State in zijn advies heel voorzichtig is geweest : « Door te voorzien in een maximum verhouding van 12 % van het totaal aantal magistraten (...) per rechtsgebied van het hof van beroep of van een arbeidshof, lijkt het voorontwerp op het eerste gezicht geen afbreuk te doen aan de betekenis die het hof aan de termen « zeer beperkte mate » heeft willen geven (stuk Kame ...[+++]

L'intervenant note par ailleurs que le Conseil d'État a été très prudent dans son avis : « En prévoyant une proportion maximale de douze pour cent du nombre total de magistrats (...) par ressort de cour d'appel ou de cour du travail, l'avant-projet ne paraît pas, a priori, méconnaître le sens que la cour a entendu attacher aux termes « très faible proportion » (do c. Chambre 51 1247/001, p. 16).


Er kan verwezen worden naar het arrest van 21 december 2004 van het Grondwettelijk Hof, dat van oordeel is dat het vertrouwelijk dossier met betrekking tot de aanwending van de informanten heel sterk verschilt van het vertrouwelijk dossier met betrekking tot observatie en infiltratie, in die mate dat een bijzondere behandeling nodig is, die verschilt van deze die bestaat op het niveau van de Kamer van Inbeschul ...[+++]

Il peut également être renvoyé à l’arrêt du 21 décembre 2004 de la Cour constitutionnelle, laquelle a estimé que le dossier confidentiel en matière de recours aux indicateurs différait fortement du dossier confidentiel en matière d’observation et d’infiltration, au point de mériter un traitement particulier, différent de celui existant au niveau de la Chambre des mises en accusation.


De resultaatgerichte dialogen over visumliberalisering tussen de twee landen en de Europese Commissie zijn een heel sterk initiatief en een heel sterke stimulans geweest en hebben zo de hervormingen om te voldoen aan de Europese normen op de kerngebieden van recht, vrijheid en veiligheid versneld.

Les dialogues orientés sur les résultats concernant la libéralisation du régime des visas qui ont été engagés avec ces deux pays ont encouragé ces derniers à accélérer les réformes en vue de satisfaire aux normes européennes dans les domaines fondamentaux que sont la justice, la liberté et la sécurité.


Over de mate waarin het huidige door de Raad gedane voorstel het voorstel van de Commissie nog verder verzwakt, kunnen we u dus niets vertellen, geachte afgevaardigden, maar we vertrouwen erop dat we de situatie het hoofd zullen kunnen bieden; en die situatie vereist een heel streng toezicht, een heel sterk bestuur.

Par conséquent, dans la mesure où la proposition actuelle faite par le Conseil affaiblirait encore celle de la Commission, nous ne pouvons rien vous dire, Mesdames et Messieurs les députés, mais nous sommes prêts à faire face aux exigences de la situation et ces exigences sont que nous avons besoin d’une très forte surveillance, d’une très forte gouvernance.


Wij zijn dat in het verleden in heel sterke mate geweest en we moeten dat in de toekomst ook blijven.

Nous l'avons été dans une très large mesure autrefois et nous devons continuer à assumer ce rôle à l'avenir.


Dit gezegd zijnde, moet ik eraan toe voegen dat ik teleurgesteld ben, omdat de voorstellen van het Luxemburgs voorzitterschap helaas in heel sterke mate ten koste gaan van de cohesiebeleidsvormen, aangezien de middelen daarvoor worden verminderd van 0,41 naar 0,37 procent van het bbp.

Ceci étant dit, je ne peux qu’ajouter que je déplore le fait que les propositions de la présidence luxembourgeoise aient été, malheureusement, émises dans une large mesure au détriment des politiques de cohésion, dans la mesure où il est suggéré de faire passer le PIB communautaire de 0,41% à 0,37%.


Dit gezegd zijnde, moet ik eraan toe voegen dat ik teleurgesteld ben, omdat de voorstellen van het Luxemburgs voorzitterschap helaas in heel sterke mate ten koste gaan van de cohesiebeleidsvormen, aangezien de middelen daarvoor worden verminderd van 0,41 naar 0,37 procent van het bbp.

Ceci étant dit, je ne peux qu’ajouter que je déplore le fait que les propositions de la présidence luxembourgeoise aient été, malheureusement, émises dans une large mesure au détriment des politiques de cohésion, dans la mesure où il est suggéré de faire passer le PIB communautaire de 0,41% à 0,37%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden in heel sterke mate geweest' ->

Date index: 2023-04-25
w