Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden heeft volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verleden heeft volgens het Planbureau reeds aangetoond dat lastenverlagingen hun effect niet missen : hierdoor zouden er in 1995 en 2000 respectievelijk 12 200 en 35 700 banen bijgekomen zijn (1) .

Selon le Bureau du Plan, l'efficacité de cette mesure n'est plus à prouver: ainsi, en 1995 et en 2000, on a pu, par une baisse des charges, créer respectivement 12 200 et 35 700 emplois nouveaux (1) .


De individuele rekeningen worden bij de pensioeninstelling uitgegeven ofwel in de verzekeringscombinatie "Uitgesteld kapitaal met terugbetaling van het spaartegoed" (UKMS), ofwel in de verzekeringscombinatie "Uitgesteld kapitaal zonder terugbetaling van het spaartegoed" (UKZT) volgens de keuze welke de aangeslotene in het verleden gemaakt heeft (situatie op 31 december 2011).

En fonction du choix effectué par le passé par l'affilié (situation au 31 décembre 2011), les comptes individuels sont émis auprès de l'organisme de pension soit dans la combinaison d'assurance "Capital différé avec remboursement de l'épargne" (CDAE), soit dans la combinaison "Capital différé sans remboursement de l'épargne" (CDSR).


In het verleden heeft zij meermaals kunnen vaststellen dat vrouwen niet geselecteerd worden omdat de « objectieve » criteria volgens een bepaald profiel zijn opgesteld.

Dans le passé, elle a pu constater à plusieurs reprises que les femmes ne sont pas sélectionées parce que les critères « objectifs » ont été établis suivant un profil déterminé.


In het verleden heeft de Raad van Bestuur diverse taken op zich genomen die eigenlijk volgens het organiek statuut van het Instituut toebehoorden aan de directie.

Dans le passé, le conseil d'administration a pris en charge diverses tâches que le statut organique attribuait en fait à la direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verleden heeft zij meermaals kunnen vaststellen dat vrouwen niet geselecteerd worden omdat de « objectieve » criteria volgens een bepaald profiel zijn opgesteld.

Dans le passé, elle a pu constater à plusieurs reprises que les femmes ne sont pas sélectionées parce que les critères « objectifs » ont été établis suivant un profil déterminé.


Volgens medeorganisator Pierre-Alain Mathieu, commissaris bij de speciale eenheden van de federale politie, heeft het forum in het verleden reeds z'n nut bewezen.

D'après M. Pierre-Alain Mathieu, co-organisateur du forum et commissaire des unités spéciales de la police fédérale, le forum a déjà prouvé son utilité par le passé.


De Commissie zal de migratiestromen naar alle lidstaten van nabij blijven volgen, ook die naar Malta, dat een geografische ligging heeft die vergelijkbaar is met die van Italië en Griekenland en daardoor in het verleden al met soortgelijke noodsituaties is geconfronteerd.

La Commission continuera à suivre de près l’évolution des flux migratoires dans tous les États membres, et notamment à Malte qui, en raison d'une situation géographique analogue à celle de l’Italie et de la Grèce, a été amenée à gérer des situations d’urgence comparables dans le passé.


De interveniënt zelf heeft hierin bijzonder weinig vertrouwen omdat volgens hem het verleden meer dan voldoende heeft aangetoond dat beide partijen blijkbaar bitter weinig verantwoordelijkheidszin aan de dag leggen als het erop aankomt de belangen van de Belgische economie zelf, en niet de belangen van ofwel de vakbonden ofwel de politieke belangen te dienen.

Pour sa part, l'intervenant ne leur fait que fort peu confiance car, selon lui, l'expérience passée a démontré suffisamment que les deux parties ne faisaient guère preuve de sens des responsabilités lorsqu'il s'agit de servir les intérêts de l'économie belge elle-même et non les intérêts des syndicats ou les intérêts politiques.


Volgens dit verslag heeft de opstartfase aanzienlijke inspanningen gevergd, met name van lidstaten waar in het verleden weinig adviesdiensten beschikbaar waren.

Le rapport établit que la phase de démarrage a exigé des efforts considérables, surtout de la part des États membres dans lesquels les services de conseil étaient auparavant peu nombreux, voire inexistants.


In het verleden heeft de Commissie contact gehad met de meeste Shan-leiders die nu zijn veroordeeld en het spreekt voor zich dat het verloop van deze politiek gemotiveerde processen onaanvaardbaar was volgens democratische en wettelijke normen.

La Commission a entretenu par le passé des contacts avec la plupart des dirigeants du Shan qui ont depuis lors été condamnés, et il va sans dire que la tenue de ces procès aux motivations politiques était inacceptable du point de vue des normes démocratiques et juridiques.




D'autres ont cherché : verleden heeft volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden heeft volgens' ->

Date index: 2023-12-04
w