Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleden heeft de geachte minister reeds moedige standpunten ingenomen " (Nederlands → Frans) :

In het verleden heeft de geachte minister reeds moedige standpunten ingenomen wat betreft de rechten van holebi's in Rusland en Polen.

Par le passé, l'honorable ministre a déjà adopté des positions courageuses concernant les droits des holebis en Russie et en Pologne.


4) Welke concrete stappen heeft de geachte minister en zijn administratie reeds genomen om de Belgische standpunten ingang te doen vinden ?

4) Quelles initiatives concrètes le ministre et son administration ont-ils déjà prises pour faire connaître les positions belges ?


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de wetgever het niet aangewezen heeft geacht om een leeftijd vast te stellen vanaf welke euthanasie kan worden gevraagd met betrekking tot een minderjarige, en dat hij zich daarbij voornamelijk heeft laten leiden door, enerzijds, het standpunt van de Orde der Artsen die « er reeds lang op aandringt om het criterium van de leeftijd van de betrokkene weg te laten ten voordele van het criterium van de werkelijke oordeelsbekwaamheid van de patiënt » (P ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi attaquée font apparaître que le législateur n'a pas estimé qu'il s'indiquait de fixer un âge minimum du patient mineur pour que celui-ci puisse demander l'euthanasie et qu'à cet égard, le législateur s'est inspiré, d'une part, de la position de l'Ordre des médecins qui « réclame déjà depuis longtemps la suppression du critère de l'âge du mineur concerné au bénéfice du critère de la capacité de discernement réelle du patient » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2170/4, p. 38) et, d'autre part, des p ...[+++]


De geachte minister heeft in het verleden reeds herhaaldelijk te verstaan gegeven dat hij maatregelen wil treffen om het openbaar ambt minstens gedeeltelijk open te stellen voor vreemdelingen, onder andere wat de contractuele betrekkingen betreft.

Par le passé, l'honorable ministre a laissé entendre à plusieurs reprises qu'il voulait prendre des mesures pour ouvrir, au moins partiellement, l'accès à la Fonction publique aux étrangers, entre autres pour les emplois contractuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden heeft de geachte minister reeds moedige standpunten ingenomen' ->

Date index: 2024-06-20
w