Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleden gevraagd werden " (Nederlands → Frans) :

De analisten-statistici bij de parketten, die in het verleden gevraagd werden allerhande taken uit te voeren en die zich niet konden concentreren op hun voornaamste werk, namelijk de statistieken van de parketten, hebben zich ertoe verbonden om tegen volgend jaar, en met de beperkte middelen waarover zij beschikken, een overzicht te maken van de parketten.

Les analystes-statisticiens près les parquets, sollicités dans le passé pour toutes sortes de tâches et qui ne pouvaient se concentrer sur leur travail principal, à savoir les statistiques des parquets, se sont engagés à dresser pour l'année prochaine, avec les moyens limités dont ils disposent, un état des parquets.


Dit ontwerp beoogt de inspanningen gelijk te verdelen over de verschillende beroepscategorieën, rekening houdend met de reële verschillen die blijven bestaan én met de inspanningen die in een recent verleden reeds gevraagd werden van bepaalde beroepscategorieën.

Le projet à l'examen vise à répartir uniformément les efforts entre les différentes catégories professionnelles, en tenant compte à la fois des différences réelles qui sont maintenues et des efforts qui, dans un passé récent, ont déjà été demandés à certaines catégories professionnelles.


Voor een aantal van de gevraagde jaren werden reeds in het verleden cijfers verstrekt naar aanleiding van voorgaande parlementaire vragen.

Des chiffres ont déjà été fournis pour certaines des années demandées, en réponse à des questions parlementaires précédentes.


Ook hebben we in het verleden de mogelijkheid geboden aan lokale artiesten om zelf te melden wanneer ze werden gevraagd om in programma's van lokale radio's op te treden.

Par le passé, nous avons aussi donné aux artistes locaux la possibilité de se signaler eux-mêmes lorsqu'ils étaient invités à se produire dans des programmes de radios locales.


Er wordt gesteld dat voortaan het recht op pensioen berekend wordt in functie van de bijdragen die aanvankelijk effectief betaald werden, terwijl in het verleden geen enkel recht op pensioen in rekening kon worden genomen voor deze periode ondanks de betaling van de aanvankelijk gevraagde bijdragen.

Il est disposé que désormais, le droit à la pension est calculé en fonction des cotisations qui ont effectivement été payées initialement, tandis que dans le passé, aucun droit à la pension ne pouvait être pris en compte pour cette période, malgré le paiement des cotisations réclamées initialement.


In het verleden," zo stelde ze, "werden dergelijke plannen hoofdzakelijk na overleg met nationale ministeries en de sociale partners uitgewerkt, waarbij de regionale overheden vaak niet om hun mening werd gevraagd.

Dans le passé," a-t-elle déclaré, "les plans étaient essentiellement élaborés en coopération avec les services des gouvernements nationaux et les partenaires sociaux, mais souvent sans la participation du niveau régional.


Toen de autoriteiten naar aanleiding van deze zaak gevraagd werden hoe het kon dat iemand met een dergelijk strafblad probleemloos tot Belg genaturaliseerd was kunnen worden, bleek dat de betrokken instanties niet op de hoogte waren geweest van het criminele verleden van de man en van zijn veroordelingen in België. 1. a) Welke instanties en personen beschikken allemaal over lijsten met een strafblad dat 25 jaar bestrijkt? b) Is het waar dat gewone politiemannen of rijkswachters daar probleemloos aan kunnen gerake ...[+++]

Quand, à l'occasion de cette affaire, on a demandé aux autorités belges comment une personne ayant un casier judiciaire aussi lourd avait pu être naturalisée Belge, il est apparu que les autorités compétentes n'étaient pas au courant des antécédents criminels de l'intéressé ni de ses condamnations en Belgique. 1. a) Quelles autorités et personnes disposent de listes de casiers judiciaires des 25 dernières années? b) Est-il exact que des policiers ou des gendarmes ordinaires peuvent accéder sans problème à ces listes?


2. Is het dus zo dat in een bepaalde maand waarin vele vergaderingen geprogrammeerd zijn, er zelf 10 of 15 dagen (of meer) kunnen gevraagd worden, voorzover deze in het verleden niet werden opgenomen?

2. Est-il dès lors exact qu'au cours d'un mois où de nombreuses séances sont programmées, 10 ou 15 jours (ou plus) peuvent même être demandés, à condition de ne pas avoir déjà été demandés auparavant ?


Op die vergadering werden een aantal bijkomende statistieken (cijfermateriaal CSF-outbreak in het verleden) gevraagd, die het FAW de FOD BZ op 3 december 2004 bezorgde en op 6 december 2004 door de ambassade aan de bevoegde dienst AQSIQ werd doorgespeeld.

A cette réunion une série de statistiques complémentaires (données chiffrées de cas de CSF dans le passé) fut demandée.


In het verleden werden de bevoegde instanties ook reeds gevraagd om initiatieven te nemen teneinde de wetgeving aan te passen zodat minder een beroep moet worden gedaan op effectieve magistraten.

Dans le passé, les instances compétentes ont déjà été invitées à prendre des mesures afin d'adapter la législation de manière telle que l'on doive moins faire appel à des magistrats effectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden gevraagd werden' ->

Date index: 2023-07-18
w