Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frigiditeit
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Georganiseerde werkonderbreking
Geremd seksueel verlangen
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Neventerm
Ontbreken of verlies van sexueel verlangen
Op een georganiseerde manier werken

Vertaling van "verlangens worden georganiseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen

Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

criminalité organisée


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

groupe de haut niveau sur la criminalité organisée


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hy ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les ...[+++]


ontbreken of verlies van sexueel verlangen

Absence ou perte de désir sexuel


Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit

Office central de la délinquance économique et financière organisée




georganiseerde werkonderbreking

cessation concertée du travail


op een georganiseerde manier werken

travailler de façon organisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan het ontstaan van de Leerovereenkomstenwet van 19 juli 1983 lag het verlangen van de sociale partners ten grondslag om bepaalde beroepen aan te leren die niet goed georganiseerd waren of die moeilijk konden worden aangeleerd in scholen.

La loi du 19 juillet 1983 relative aux contrats d'apprentissage résulte du désir des partenaires sociaux d'apprendre des professions peu organisées ou difficiles à apprendre à l'école.


Aan het ontstaan van de Leerovereenkomstenwet van 19 juli 1983 lag het verlangen van de sociale partners ten grondslag om bepaalde beroepen aan te leren die niet goed georganiseerd waren of die moeilijk konden worden aangeleerd in scholen.

La loi du 19 juillet 1983 relative aux contrats d'apprentissage résulte du désir des partenaires sociaux d'apprendre des professions peu organisées ou difficiles à apprendre à l'école.


§ 1. De diensten mogen van de gebruikers een financiële bijdrage verlangen die niet hoger is dan 16,32 euro per aanwezigheidsdag als de persoon in aanmerking komt voor het vervoer dat door de dienst georganiseerd en verricht wordt en dan 12,24 euro in het tegenovergestelde geval.

§ 1 . Les services sont autorisés à réclamer aux usagers une participation financière qui ne peut pas dépasser par journée de présence 16,32 euros si la personne bénéficie du transport organisé et assuré par le service et 12,24 euros dans le cas contraire.


4° pluralisme : systeem dat het bestaan van verschillende politieke en filosofische overtuigingen, verschillende culturele en sociale gedragen erkent binnen eenzelfde georganiseerde groep waarin de actoren in een harmonieuze sfeer en zonder verlangen naar assimilatie samenwerken.

4° pluralisme : système admettant l'existence d'opinions politiques et philosophiques diverses, de comportements culturels et sociaux différents, au sein d'un même groupe organisé dans lequel les acteurs interagissent dans un climat harmonieux et sans volonté d'assimilation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze activiteiten kunnen onder meer raadplegingen van jongeren betreffende hun behoeften en verlangens worden georganiseerd, zodat nieuwe benaderingen ten aanzien van de actieve participatie van jongeren in een democratisch Europa kunnen worden ontwikkeld.

Ils peuvent comprendre l'organisation de consultations auprès des jeunes pour connaître leurs besoins et leurs souhaits en vue d'élaborer de nouvelles approches quant à leur participation active dans une Europe démocratique.


In het kader van deze activiteiten kunnen onder meer raadplegingen van jongeren betreffende hun behoeften en verlangens worden georganiseerd, zodat nieuwe benaderingen ten aanzien van de actieve participatie van jongeren in een democratisch Europa kunnen worden ontwikkeld.

Ils peuvent comprendre l'organisation de consultations auprès des jeunes pour connaître leurs besoins et leurs souhaits en vue d'élaborer de nouvelles approches quant à leur participation active dans une Europe démocratique.


In het kader van deze activiteiten kunnen onder meer raadplegingen van jongeren betreffende hun behoeften en verlangens worden georganiseerd, zodat nieuwe benaderingen ten aanzien van de actieve participatie van jongeren aan een democratisch Europa kunnen worden ontwikkeld.

Ces activités peuvent inclure l'organisation de consultations de jeunes sur leurs besoins et leurs souhaits en vue de développer de nouvelles approches en matière de participation active des jeunes dans une Europe démocratique.


1. Rekening houdend met het advies van Europol en het EWDD, kan de Raad bij meerderheid van de leden verlangen dat de risico’s, onder meer de gezondheids- en sociale risico’s die voortvloeien uit het gebruik of de vervaardiging van of de handel in een nieuwe psychoactieve stof, de betrokkenheid van de georganiseerde criminaliteit en de mogelijke gevolgen van controlemaatregelen, worden beoordeeld volgens de in de leden 2 tot en met ...[+++]

1. Le Conseil, compte tenu de l’avis d’Europol et de l’OEDT, peut demander, à la majorité des membres qui le composent, que les risques, notamment les risques pour la santé et pour la société, qu’entraînent la consommation, la fabrication et le trafic d’une nouvelle substance psychoactive, l’implication d’organisations criminelles ainsi que les conséquences éventuelles des mesures de contrôle soient évalués selon la procédure visée aux paragraphes 2, 3 et 4, dès lors qu’au moins un quart de ses membres ou la Commission ont informé le Conseil par écrit qu’ils sont favorables à cette évaluation.


1. Rekening houdend met het advies van Europol en het EWDD, kan de Raad bij meerderheid van de leden verlangen dat de risico’s, onder meer de gezondheids- en sociale risico’s die voortvloeien uit het gebruik of de vervaardiging van of de handel in een nieuwe psychoactieve stof, de betrokkenheid van de georganiseerde criminaliteit en de mogelijke gevolgen van controlemaatregelen, worden beoordeeld volgens de in de leden 2 tot en met ...[+++]

1. Le Conseil, compte tenu de l’avis d’Europol et de l’OEDT, peut demander, à la majorité des membres qui le composent, que les risques, notamment les risques pour la santé et pour la société, qu’entraînent la consommation, la fabrication et le trafic d’une nouvelle substance psychoactive, l’implication d’organisations criminelles ainsi que les conséquences éventuelles des mesures de contrôle soient évalués selon la procédure visée aux paragraphes 2, 3 et 4, dès lors qu’au moins un quart de ses membres ou la Commission ont informé le Conseil par écrit qu’ils sont favorables à cette évaluation.


f) Na raadpleging van de Commissie kan een lidstaat verlangen dat iedere natuurlijke persoon die houder is van een bewijs van vakbekwaamheid dat na 1 oktober 1999 door de bevoegde instantie van een andere lidstaat is afgegeven, terwijl die persoon zijn normale verblijfplaats in de eerste lidstaat had, een aanvullend examen aflegt dat door de daartoe door de eerste lidstaat aangewezen autoriteit of instantie wordt georganiseerd.

f) Après consultation de la Commission, un État membre peut exiger que toute personne physique titulaire d'un certificat de capacité professionnelle délivré par l'autorité compétente d'un autre État membre après le 1er octobre 1999, alors que la personne avait sa résidence normale dans le premier État membre, passe un examen complémentaire organisé par l'autorité ou l'instance désignée à cet effet par le premier État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlangens worden georganiseerd' ->

Date index: 2024-01-04
w