Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlagingen van sociale bijdragen onwettige staatssteun » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft Italië voor het Hof van Justitie van de EU gedaagd wegens niet-uitvoering van een eerdere uitspraak waarbij het Hof heeft bevestigd dat bepaalde door Italië in Venetië en Chioggia toegestane verlagingen van sociale bijdragen onwettige staatssteun waren, die van de begunstigden moest worden teruggevorderd.

La Commission européenne a traduit l'Italie devant la Cour de justice de l'Union européenne (la «Cour») pour non-respect d'un arrêt antérieur de la Cour confirmant que certains allégements de cotisations sociales accordés par l'Italie à Venise et à Chioggia constituaient des aides d'État illégales et devaient être récupérés auprès des bénéficiaires.


Verzoek tot nietigverklaring van beschikking 2000/394/EG van de Commissie van 25 november 1999 betreffende de steunmaatregelen ten behoeve van de ondernemingen op het grondgebied van Venetië en Chioggia zoals bedoeld in wetten nr. 30/1997 en nr. 206/1995 houdende verlagingen van sociale bijdragen (PB 2000, L 150, blz. 50)

Demande d’annulation de la décision 2000/394/CE de la Commission, du 25 novembre 1999, concernant les mesures d’aides en faveur des entreprises implantées sur le territoire de Venise et de Chioggia, prévues par les lois no 30/1997 et no 206/1995 instituant des réductions de charges sociales (JO 2000, L 150, p. 50).


benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransiti ...[+++]

souligne qu'il importe de tenir compte des différences entre les microproducteurs, les petits et les grands producteurs; prend acte de la nécessité de mettre en place les conditions appropriées et de concevoir des outils adaptés pour les prosommateurs (consommateurs d'énergie actifs, comme les ménages, tant propriétaires que locataires, les institutions et les petites entreprises qui se lancent dans la production d'énergie renouvelable, soit individuellement soit collectivement par l'intermédiaire de coopératives, d'autres entreprises sociales ou d'entités) afin ...[+++]


70. spreekt zijn uitdrukkelijke steun uit voor de aanpak van de Commissie, die erin bestaat de nodige tijd te nemen om de lopende zaken grondig en met alle vereiste zorgvuldigheid te onderzoeken; is van mening dat het resultaat van de onderzoeken ertoe zal bijdragen dat er nauwkeurigere, doeltreffendere richtsnoeren inzake belastinggerelateerde staatssteun en verrekenprijzen worden vastgesteld en dat de lidstaten ertoe worden verplicht hun praktijken dienovereenkomstig aan te passen; verzoekt de Commissie desalniettemin deze lopende ...[+++]

70. témoigne tout son soutien à la Commission dans la démarche choisie par celle-ci, qui consiste à prendre le temps nécessaire pour examiner les affaires en cours de manière approfondie et avec toute la diligence requise; est convaincu que les conclusions de ces enquêtes permettront d'élaborer des lignes directrices plus précises et plus efficaces sur les aides d'État dans le domaine fiscal et sur l'établissement de prix de transfert et d'obliger les États membres à ajuster en conséquence leurs pratiques; invite la Commission, cependant, à conclure dès que possible ces enquê ...[+++]


13. is van mening dat de sociale economie en activiteiten die bijdragen tot specifieke sociale, economische en milieudoelstellingen, gezien hun wijze van functioneren en de aard van hun doelstellingen, in aanmerking moeten komen voor een zekere mate van flexibiliteit of voor specifieke regels op het gebied van staatssteun, aangezien steun voor organisaties zonder winstoogmerk en sociale diensten van algemeen belang niet tot marktverstoring leidt; benadrukt dat het mededin ...[+++]

13. estime que l'économie sociale et les activités participant à la réalisation de certains objectifs sociaux, économiques et environnementaux devraient bénéficier d'une certain souplesse ou de leurs propres règles spécifiques en matière d'aides d'État, compte tenu de leur fonctionnement et de leurs objectifs particuliers et du fait que le financement des organisations à but non lucratif et des SSIG n'entraîne pas de distorsions du marché; souligne que la politique de la concurrence ne doit pas servir de prétexte pour porter atteinte aux SSIG dans les États ...[+++]


* Beschikking van de Commissie van 25 november 1999 betreffende de steunmaatregelen ten behoeve van de ondernemingen op het grondgebied van Venetië en Chioggia zoals bedoeld in wetten nr. 30/1997 en nr. 206/1995 houdende verlagingen van sociale bijdragen (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 4268) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 25 novembre 1999 concernant les mesures d'aides en faveur des entreprises implantées sur le territoire de Venise et de Chioggia, prévues par les lois n° 30/1997 et n° 206/1995 instituant des réductions de charges sociales (notifiée sous le numéro C(1999) 4268) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


a) tabellen van de sociale zekerheid (Istituto Nazionale Previdenza Sociale; hierna: "INPS") met de soorten verlagingen van sociale bijdragen die worden toegekend, het aantal en de omvang van de begunstigde ondernemingen, het aantal betrokken werknemers en de bedragen uitgesplitst naar sector en jaar;

a) tableaux de L'INPS (Institut pour la prévoyance sociale) contenant les types de réductions accordés, le nombre et la taille des entreprises bénéficiaires, le nombre de travailleurs concernés et les montants, ventilés par secteur et par année;


(1) Bij schrijven van 10 juni 1997 hebben de Italiaanse autoriteiten de Commissie de tekst meegedeeld van de bepalingen inzake verlagingen van sociale bijdragen zoals bedoeld in artikel 27 van "decreto-legge" nr. 669 van 31 december 1996, omgezet in wet nr. 30 van 28 februari 1997.

(1) Par lettre du 10 juin 1997, les autorités italiennes ont transmis à la Commission les dispositions en matière de réductions de charges sociales prévues à l'article 27 du décret-loi no 669 du 31 décembre 1996, transformé en loi no 30 du 28 février 1997.


betreffende de steunmaatregelen ten behoeve van de ondernemingen op het grondgebied van Venetië en Chioggia zoals bedoeld in wetten nr. 30/1997 en nr. 206/1995 houdende verlagingen van sociale bijdragen

concernant les mesures d'aides en faveur des entreprises implantées sur le territoire de Venise et de Chioggia, prévues par les lois no 30/1997 et n° 206/1995 instituant des réductions de charges sociales


Een snelle aanneming van de richtlijn zou ook bijdragen tot verduidelijking van de toepassing van de communautaire voorschriften inzake staatssteun op nationale energiebelastingstelsels welke voorzien in verlagingen of vrijstellingen voor specifieke sectoren.

L'adoption à bref délai de cette directive contribuerait également à préciser les modalités d'application des règles communautaires relatives aux aides d'Etat aux systèmes de taxation de l'énergie prévoyant des réductions ou des dérogations pour des secteurs spécifiques.


w