Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
Financiële bijdrage
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Tariefverlaging
Verlaging
Verlaging tot slavernij
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Verlaging van de douanerechten
Verlaging van de grondwaterspiegel
Verlaging van de heffing bij invoer
Verlaging van de invoerheffing
Verlaging van het douanetarief
Verlaging van het grondwaterpeil

Traduction de «verlaging te delen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques


verlaging van de grondwaterspiegel | verlaging van het grondwaterpeil

abaissement de la nappe phréatique | décrue souterraine


tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]

réduction tarifaire [ réduction des droits de douane | réduction du tarif douanier ]


verlaging van de heffing bij invoer | verlaging van de invoerheffing

abattement du prélèvement à l'importation


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe






bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


delen van raamwerk produceren

fabriquer des sections de cadres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Landbouwers ontvangen toeslagrechten waarvan het eenheidsbedrag wordt berekend door het in artikel 40 bedoelde toepasselijke nationale maximum na toepassing van de in artikel 57 bedoelde verlaging te delen door het aantal toeslagrechten dat overeenkomstig lid 2 van het onderhavige artikel op nationaal niveau is vastgesteld.

1. Les agriculteurs reçoivent des droits au paiement, dont la valeur unitaire est obtenue en divisant le plafond national visé à l'article 40, après toute réduction prévue à l'article 57, par le nombre de droits au paiement établi au niveau national conformément au paragraphe 2 du présent article.


Daartoe kunnen enkele algemene criteria voor de vormgeving van verschillende delen van het innovatiebeleid (van financieringsprogramma's en overheidsopdrachten tot regelgeving en vaststelling van normen) worden toegepast: inachtneming van de behoeften op de wereldmarkt en de voorkeuren van buitenlandse klanten, bevordering van de voorkeuren van de binnenlandse markt in het buitenland, nadruk op verlaging van de productiekosten, toelating van concurrentie tussen verschillende innovatieve ontwerpen en rekening houden met mondiale trends ...[+++]

À cet effet, des critères génériques d’élaboration des différents volets d’une politique d’innovation peuvent être appliqués (depuis les programmes de financement et les marchés publics jusqu’à la réglementation et la fixation de normes): prendre en considération les besoins des marchés mondiaux et les préférences des clients étrangers, transférer les préférences du marché intérieur à l’étranger, mettre l’accent sur la réduction des coûts de production, permettre la concurrence entre différentes conceptions innovantes et tenir compte des tendances mondiales (bien que cela soit particulièrement ardu étant donné qu’il est difficile de déte ...[+++]


wordt berekend door voor iedere lidstaat het totale quotum waarvan afstand wordt gedaan in die lidstaat (vrijwillige quotumafstand plus de hoeveelheid van de verlaging in de betrokken lidstaat als bedoeld in bijlage VIII, punt 1, onder a)), te delen door het oorspronkelijke quotum zoals vastgesteld in de op 1 juli 2006 geldende versie van bijlage III bij deze verordening.

“K” est calculé dans chaque État membre en divisant la réduction totale de quota dans cet État membre [abandons volontaires plus quantité devant faire l’objet d’une réduction au niveau de l’État membre, visée à l’annexe VIII, point 1 a)] par le quota initial qui lui avait été fixé à l’annexe III du présent règlement dans la version applicable le 1er juillet 2006.


onder „verlaging” wordt verstaan het getal dat wordt verkregen door de totale quota waarvan afstand wordt gedaan in de betrokken lidstaat te delen door het nationale quotum zoals vastgesteld in de op 1 juli 2006 geldende versie van bijlage III bij deze verordening.

“réduction”, le chiffre obtenu en divisant la part totale du quota libérée dans l’État membre par les quotas nationaux fixés à l’annexe III du présent règlement, dans la version applicable au 1er juillet 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in de eerste alinea bedoelde vaste percentage wordt berekend door het overeenkomstig artikel 19 of artikel 20 vastgestelde nationale of regionale maximum voor 2015 te delen, na toepassing van de lineaire verlaging als bedoeld in lid 1 , of, in voorkomend geval, in artikel 23, lid 2, door het in bijlage II vermelde nationale maximum voor 2015 .

Le pourcentage fixe visé au premier alinéa est calculé en divisant le plafond national ou régional établi pour 2015 conformément à l'article 19 ou 20, après application de la réduction linéaire prévue à l'article 23, paragraphe 1, ou, le cas échéant, à l'article 23, paragraphe 2, par le plafond national visé à l'annexe II pour 2015 .


14. merkt op dat reeds rekening wordt gehouden met een aanzienlijke verlaging van de uitgaven voor de tv-uitzendingen van het Parlement (Europarl TV); vraagt om een gedetailleerde analyse van de consumentenbasis voor deze dienst om het werkelijke nut ervan te verifiëren; verzoekt het Parlement partnerschappen met nationale omroepnetwerken op te zetten en zo de kosten te delen;

14. prend acte du fait qu'une réduction substantielle des dépenses liées à la télévision du Parlement (Europarl TV) est déjà prévue; demande une analyse détaillée du public réceptif afin de vérifier les avantages effectifs de ce service; invite le Parlement à mettre en place des partenariats avec les réseaux nationaux de radiodiffusion, afin de se partager les frais;


13. merkt op dat reeds rekening wordt gehouden met een aanzienlijke verlaging van de uitgaven voor de tv-uitzendingen van het Parlement (Europarl TV); vraagt om een gedetailleerde analyse van de consumentenbasis voor deze dienst om het werkelijke nut ervan te verifiëren; verzoekt het Parlement partnerschappen met nationale omroepnetwerken op te zetten en zo de kosten te delen;

13. prend acte du fait qu'une réduction substantielle des dépenses liées à la télévision du Parlement (Europarl TV) est déjà prévue; demande une analyse détaillée du public réceptif afin de vérifier les avantages effectifs de ce service; invite le Parlement à mettre en place des partenariats avec les réseaux nationaux de radiodiffusion, afin de se partager les frais;


1. De waarde per eenheid van de betalingsrechten wordt voor elk betrokken jaar berekend door het nationale of regionale maximum dat op grond van artikel 19 of artikel 20 is vastgesteld, na de toepassing van de lineaire verlaging als bedoeld in artikel 23, lid 1, te delen door het aantal betalingsrechten dat voor 2014 op nationaal of regionaal niveau is toegewezen overeenkomstig artikel 21, lid 2.

1. Pour chaque année, la valeur unitaire des droits au paiement est calculée en divisant le plafond national ou régional établi en vertu de l’article 19 ou 20, après application de la réduction linéaire prévue à l’article 23, paragraphe 1, par le nombre de droits au paiement attribués à l’échelle nationale ou régionale conformément à l’article 21, paragraphe 2, pour 2014.


9. De Commissie stelt middels uitvoeringshandelingen de nodige maatregelen vast inzake de aanvragen, inzake de toekenning van de premie voor dieren die door de toepassing van de in lid 4 bedoelde proportionele verlaging niet voor de speciale premie in aanmerking zijn genomen, inzake de paspoorten als bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1760/2000, en de nationale administratieve documenten als bedoeld in lid 3, onder b), van dit artikel, en inzake de kennisgeving aan de Commissie wanneer de lidstaten besluiten hun grondgebied in regio's in de zin van artikel 109, onder a), van de onderhavige verordening in te ...[+++]

9. La Commission adopte, au moyen d’actes d’exécution, les mesures nécessaires concernant les demandes, l’octroi de la prime pour les animaux non admissibles en raison de l’application de la réduction proportionnelle prévue au paragraphe 4, les passeports visés à l’article 6 du règlement (CE) n° 1760/2000 et les documents administratifs nationaux visés au paragraphe 3, point b), du présent article, ainsi que la notification à la Commission dans les cas où les États membres décident d’introduire des régions différentes ou de modifier les régions existantes au sens de l’article 109, point a), du présent règlement".


(24) Wanneer van exploitanten van mobiele netwerken om milieuredenen wordt geëist dat zij torens of masten delen, kan dit verplichte gedeelde gebruik om redenen van de volksgezondheid leiden tot een verlaging van de voor elke exploitant toegestane maximum transmissievermogensniveaus, wat er weer toe kan leiden dat de exploitanten meer transmissiestations moeten installeren om te zorgen voor nationale dekking.

(24) Lorsque des opérateurs de services de téléphonie mobile sont obligés de partager des pylônes pour des raisons environnementales, un tel partage obligatoire peut donner lieu à une réduction des niveaux maxima de puissance transmise autorisés pour chaque opérateur pour des raisons de santé publique et cela peut, à son tour, obliger les opérateurs à installer davantage de sites de transmission pour assurer une couverture nationale.


w