Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlaagden » (Néerlandais → Français) :

Zestien lidstaten verhoogden het percentage van hun bni dat zij aan ODA uitgaven, vijf lidstaten verlaagden het en zeven lidstaten bleven op hetzelfde niveau als het voorgaande jaar.

Seize États membres de l'UE ont accru la part de leur RNB consacrée à l'APD, tandis que cinq États membres l'ont réduite, et que sept sont restés au même niveau que l'année précédente.


Verschillende banken verlaagden continu hun spaarinteresten, zodat het interessant wordt de evolutie verder te volgen.

Plusieurs banques n'ont cessé de réduire leurs taux d'intérêt sur l'épargne. Il est dès lors intéressant de se pencher sur la poursuite de l'évolution de ces taux, mais également de l'épargne proprement dite.


Deze afname was het gevolg van het feit dat sommige producenten in de Unie het aantal dagelijkse productieshifts verlaagden.

Cette baisse est due au fait que certains producteurs de l'Union ont réduit le nombre des équipes de production journalières.


De centrale banken van Engeland, Zweden en Denemarken verlaagden de rentevoeten snel en ingrijpend, terwijl ze tegelijkertijd de liquiditeit van de commerciële banken veiligstelden.

Les banques centrales d’Angleterre, de Suède et du Danemark ont réduit leurs taux d’intérêt très rapidement et de manière prononcée tout en garantissant des liquidités aux banques commerciales.


In 1998 werden de rechten bij Verordening (EG) nr. 663/98 tot hun huidige niveau (47 EUR/t of ca. 40 % van de huidige uitvoerprijs uit Rusland) verhoogd omdat werd vastgesteld dat absorptie van rechten plaatsvond (de exporteurs verlaagden hun uitvoerprijzen, waardoor de dumpingmarge steeg).

En 1998, par le règlement (CE) no 663/98, le montant des droits a été revu à la hausse et fixé à son niveau actuel (47 EUR par tonne, soit environ 40 % de l’actuel prix à l’exportation russe), car il est apparu que les exportateurs avaient des pratiques d’absorption (c’est-à-dire qu’ils baissaient les prix à l’exportation, ce qui augmentait la marge de dumping).


Daar proberen we de wereld een beetje optimisme en vrolijkheid te bieden. Op het moment dat de Letse dirigent Maris Janssons de dirigeerstok ophief, verlaagden de Russen de gasleveringen met dertig procent, en in de nacht van 1 op 2 januari nog eens met vijftig procent.

Au moment où le chef d’orchestre letton, Maris Jansons, levait sa baguette, les Russes ont réduit leurs livraisons de gaz d’abord de 30 % et, dans la nuit du 1er au 2 janvier, de 50 %.


In reactie op de gebeurtenissen hebben de centrale banken in heel de wereld de intrestvoeten verlaagd, waarbij zowel de Federal Reserve in de VS als de ECB de intrestvoet met een half percent verlaagden, en de Amerikaanse intrestvoet daarna nog eens omlaag ging om op 1 oktober zijn laagste niveau sinds 1962 te bereiken.

En réaction aux événements, les banques centrales de toute la planète ont baissé leur taux d'intérêt, la Réserve fédérale américaine et la BCE diminuant les leurs de 0,5%. Le 1er octobre, les taux américains ont encore une fois été abaissés à leur niveau le plus bas depuis 1962.


In 1999 werden duidelijke verbeteringen waargenomen in Spanje en Frankrijk, die het percentage langdurige werkloosheid onder jongeren verlaagden naar respectievelijk 17,% (van 23,1%) en 9,6% (van 13,2%).

En 1999, de nettes améliorations ont été observées en Espagne et en France, qui ont réduit le taux de chômage de longue durée des jeunes respectivement à 17,5 % (à partir de 23,1 %) et 9,6 % (à partir de 13,2 %).


Met name Opel en Ford verlaagden de prijzen van de meeste van hun modellen op de duurdere markten Duitsland, Frankrijk en Oostenrijk.

Opel et Ford, notamment, ont baissé les prix de la plupart de leurs modèles sur les marchés à prix élevé: Allemagne, France et Autriche.


(34) De Zuidkoreaanse exporteur heeft in de jaren 1984 tot en met 1988 zijn verkoopprijzen in de Gemeenschap met 29 % verlaagd, terwijl de Chinese exporteurs, over het geheel genomen, hun prijzen met meer dan 55 % verlaagden (35) Met betrekking tot de prijsverschillen, bij verkoop in de Gemeenschap, tussen het APT uit de Volksrepubliek China en uit de Republiek Korea enerzijds, en het communautaire produkt anderzijds, is de Commissie overgegaan tot vergelijking van de gewogen gemiddelde verkoopprijzen van de uit China en Korea ingevoerde produkten (in het stadium franco grens Gemeenschap, ingeklaard) en de gewogen gemiddelde verkoopprijs ...[+++]

(34) Au cours de la période 1984-1988, l'exportateur coréen a réduit ses prix de vente dans la Communauté de 29 %, pendant que les exportateurs chinois, considérés globalement, réduisaient leurs prix de plus de 55 % (35) En ce qui concerne les écarts de prix de vente dans la Communauté entre l'APT de la république populaire de Chine et de la république de Corée d'une part et celui de la production communautaire d'autre part, la Commission a comparé les prix de vente moyens pondérés des produits importés de Chine et de Corée (au stade franco frontière communautaire dédouané) et le prix de vente moyen pondéré, transport exclu, des produits ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaagden' ->

Date index: 2024-04-29
w