Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkrijgen van noodhulp positief werd ingewilligd " (Nederlands → Frans) :

Amendement nr. 6 van mevrouw De Schamphelaere (stuk Senaat, nr. 2-1325/3) stelt voor de commissie de mogelijkheid te bieden om, nadat reeds een eerste keer een aanvraag tot het verkrijgen van noodhulp positief werd ingewilligd, nog een tweede maal tussen te komen; dat bedrag wordt dan opnieuw beperkt tot 7 500 euro.

L'amendement nº 6 de Mme De Schamphelaere (do c. Sénat, nº 2-1325/3) propose de permettre à la Commission d'accorder une deuxième intervention à une personne dont la demande d'octroi d'une aide d'urgence a déjà été accueillie une première fois; ce montant est toutefois limité à nouveau à 7 500 euros.


Indien er meer moet toegekend kunnen worden, is het eerder aangewezen om de commissie de mogelijkheid te bieden om, nadat reeds een eerste keer een aanvraag tot het bekomen van een noodhulp positief ingewilligd werd, nog een tweede maal tussen te komen.

Si l'on doit pouvoir accorder plus, il est préférable de permettre à la commission, après qu'une première demande d'aide d'urgence a été accueillie positivement, d'intervenir une seconde fois.


In de formulering die uiteindelijk werd gekozen, werd de intentie van de partijen of van ten minste een van hen zowel negatief (wat de partijen niet wensen) als positief (de werkelijke drijfveer van de partijen, namelijk het verkrijgen van een verblijfsrechtelijk voordeel) omschreven.

Dans la formulation finalement retenue, l'intention des parties ou celle d'au moins l'une d'entre elles est définie à la fois négativement (ce que les parties ne souhaitent pas) et positivement (le mobile réel des parties, à savoir l'obtention d'un avantage en matière de séjour).


In de formulering die uiteindelijk werd gekozen, werd de intentie van de partijen of van ten minste een van hen zowel negatief (wat de partijen niet wensen) als positief (de werkelijke drijfveer van de partijen, namelijk het verkrijgen van een verblijfsrechtelijk voordeel) omschreven.

Dans la formulation finalement retenue, l'intention des parties ou celle d'au moins l'une d'entre elles est définie à la fois négativement (ce que les parties ne souhaitent pas) et positivement (le mobile réel des parties, à savoir l'obtention d'un avantage en matière de séjour).


De stedenbouwkundige inspecteur en het college van burgemeester en schepenen daarentegen dienen wel een voorafgaand positief advies van de Hoge Raad te verkrijgen, ongeacht het feit of degene die tot de herstelmaatregel werd veroordeeld, al dan niet de huidige eigenaar is.

L'inspecteur urbaniste et le collège des bourgmestre et échevins doivent en revanche disposer d'un avis favorable préalable du Conseil supérieur, que celui qui a été condamné à la mesure de réparation soit ou non l'actuel propriétaire.


De omstandigheid dat de veroordeelde al dan niet nog eigenaar is, is te dezen niet relevant : degene die tot een herstelmaatregel werd veroordeeld, dient geen voorafgaand positief advies van de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid te verkrijgen alvorens tot uitvoering van de herstelmaatregel te kunnen overgaan, ongeacht het feit of de betrokkene op het ogenblik van de uitvoering van de herstelmaatregel al dan niet de eigenaar is.

La circonstance que la personne condamnée est ou n'est plus le propriétaire n'est pas pertinente en l'espèce : celui qui a été condamné à une mesure de réparation ne doit pas obtenir préalablement l'avis favorable du Conseil supérieur de la politique de maintien avant d'exécuter la mesure de réparation, que l'intéressé soit ou non le propriétaire au moment de l'exécution de la mesure de réparation.


Acht de geachte staatssecretaris het niet redelijk, mede gelet op het voortschrijdende karakter van deze ziekte, dat een aanvraag voor het verkrijgen van een parkeerkaart wanneer deze diagnose gesteld werd, steeds zou worden ingewilligd ?

J'aimerais que l'honorable secrétaire d'État me dise à cet égard, s'il ne trouve pas qu'il serait raisonnable, étant donné notamment le caractère progressif de cette maladie, que l'administration fasse toujours droit à une demande de carte de stationnement lorsque ladite maladie a été diagnostiquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkrijgen van noodhulp positief werd ingewilligd' ->

Date index: 2021-06-30
w