Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De echtscheiding verkrijgen
Eerste verzameling van informatiegegevens
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Incisie voor verkrijgen van materiaal
Kiesdrempel voor het verkrijgen van een zetel
Letsel door schedelclip
Verkrijgen
Zich verzekeren van grondstoffen

Vertaling van "verkrijgen van informatiegegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


eerste verzameling van informatiegegevens

collecte initiale d'informations


het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

obtenir le certificat de décharge abusivement






incisie voor verkrijgen van materiaal | letsel door schedelclip (elektrode)

Incision pour prise d'échantillons Lésion due à la présence d'une électrode


vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics


grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

protection des matières premières


kiesdrempel voor het verkrijgen van een zetel

seuil minimum pour l'obtention d'un siège
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 30 november 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Regie der gebouwen verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, het koninklijk besluit van 16 juli 1992 tot vaststelling van de informatie die opgenomen wordt in de bevolkingsregisters en in het vreemdelingenregister, het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende het verkrijgen van informatie uit ...[+++]

Le 30 novembre 2016, le Conseil d'Etat, section de Législation, a été invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, l'arrêté royal du 16 juillet 1992 déterminant les informations mentionnées dans les registres de la population et dans le registre des étrangers, l'arrêté roy ...[+++]


ADVIES 60. 567/2 VAN 28 DECEMBER 2016 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 16 JULI 1992 BETREFFENDE DE BEVOLKINGSREGISTERS EN HET VREEMDELINGENREGISTER, HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 16 JULI 1992 TOT VASTSTELLING VAN DE INFORMATIE DIE OPGENOMEN WORDT IN DE BEVOLKINGSREGISTERS EN IN HET VREEMDELINGENREGISTER, HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 16 JULI 1992 BETREFFENDE HET VERKRIJGEN VAN INFORMATIE UIT DE BEVOLKINGSREGISTERS EN UIT HET VREEMDELINGENREGISTER, HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 25 MAART 2003 BETREFFENDE DE IDENTITEITSKAARTEN, HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 5 JUNI 2004 TOT VASTSTELLING VAN HET STELSEL VAN DE RECHTEN TOT INZAGE EN VERBETERING VAN DE GEGEVENS DI ...[+++]

AVIS 60. 567/2 DU 28 DECEMBRE 2016 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT L'ARRETE ROYAL DU 16 JUILLET 1992 RELATIF AUX REGISTRES DE LA POPULATION ET AU REGISTRE DES ETRANGERS, L'ARRETE ROYAL DU 16 JUILLET 1992 DETERMINANT LES INFORMATIONS MENTIONNEES DANS LES REGISTRES DE LA POPULATION ET DANS LE REGISTRE DES ETRANGERS, L'ARRETE ROYAL DU 16 JUILLET 1992 RELATIF A LA COMMUNICATION DES INFORMATIONS CONTENUES DANS LES REGISTRES DE LA POPULATION ET DANS LE REGISTRE DES ETRANGERS, L'ARRETE ROYAL DU 25 MARS 2003 RELATIF AUX CARTES D'IDENTITE, L'ARRETE ROYAL DU 5 JUIN 2004 DETERMINANT LE REGIME DES DROITS DE CONSULTATION ET DE RECTIFICATION DES DONNEES ELECTRONIQUES INSCRITES SUR LA CARTE D'IDENTITE ET ...[+++]


"Elke houder kan op dezelfde manier een attest verkrijgen, opgesteld volgens de gegevens opgenomen in de bevolkingsregisters en in het vreemdelingenregister, voor zover de informatiegegevens die erin opgenomen zijn op hem betrekking hebben.

« Chaque titulaire peut de la même manière obtenir un certificat, établi d'après les informations contenues dans les registres de la population et dans le registre des étrangers, pour autant que les informations qu'ils contiennent le concernent.


"Elke houder kan op dezelfde manier gratis een attest verkrijgen, opgesteld volgens de gegevens opgenomen in het Rijksregister van de natuurlijke personen overeenkomstig de door de Minister van Binnenlandse Zaken bepaalde modellen, voor zover de informatiegegevens die erin opgenomen zijn op hem betrekking hebben.

« Chaque titulaire peut de la même manière obtenir gratuitement un certificat, établi d'après les informations reprises au Registre national des personnes physiques, conformément aux modèles déterminés par le Ministre de l'Intérieur, pour autant que les informations qu'ils contiennent le concernent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 159. De zorgkas is verplicht zich tot het Rijksregister van de natuurlijke personen te richten om de informatiegegevens, vermeld in artikel 3, eerste en tweede lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, te verkrijgen, of als hij de juistheid van deze informatiegegevens nagaat.

Art. 159. La caisse d'assurance soins est obligée de s'adresser au Registre national des personnes physiques pour obtenir les informations visées à l'article 3, alinéas premier et deux, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, ou lorsqu'elle vérifie l'exactitude de ces informations.


Er werd echter niets gewijzigd aan artikel 5 van deze wet van 8 augustus 1983, zodat de modaliteiten om toegang te verkrijgen tot dat informatiegegeven inzake de bekwaamheidstatus van een persoon dezelfde zijn als voor de andere informatiegegevens.

Aucune modification n'a toutefois été apportée à l'article 5 de cette loi du 8 août 1983 de sorte que les modalités d'obtention de l'accès à cette information relative au statut de capacité d'une personne sont les mêmes que celles pour les autres informations.


Artikel 5 van diezelfde wet bepaalt dat de machtiging om toegang te verkrijgen tot deze informatiegegevens wordt verleend door het sectoraal comité van het Rijksregister bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

L'article 5 de cette même loi dispose que l'autorisation d'accéder à ces informations est accordée par le comité sectoriel du Registre national auprès de la Commission de la Protection de la vie privée.


Zo kan bijvoorbeeld de vermelding van de burgerlijke staat op een bewijs van nationaliteit een relevant informatiegegeven uitmaken, dit omwille van het feit dat een huwelijk van een niet-Belg met een Belg (gevolgd door een gezamenlijk verblijf in België gedurende een welbepaalde periode) aanleiding kan geven tot het verkrijgen van de Belgische nationaliteit.

La mention de l'état civil, par exemple, sur un certificat de nationalité, peut être une information pertinente et ce, en raison du fait que le mariage d'un non Belge avec un Belge (suivi d'un séjour commun en Belgique durant une période déterminée) peut donner lieu à l'acquisition de la nationalité belge.


Een vergelijkbare procedure kan ook toegepast worden voor Belgen die in het buitenland verblijven en die er ingeschreven zijn bij een diplomatieke zending of een consulaire post; de diplomatieke zending of de consulaire post is in dat geval de gesprekspartner van de persoon die de bij het Rijksregister bewaarde informatiegegevens wenst te verkrijgen.

Une procédure comparable peut être suivie pour les Belges résidant à l'étranger et y immatriculés auprès d'une mission diplomatique ou d'un poste consulaire; la mission diplomatique ou le poste consulaire étant, dans ce cas, l'interlocuteur de la personne sollicitant les informations conservées au Registre national.


De openbare overheden, instellingen van openbaar nut en andere diensten kunnen bij koninklijk besluit toegang verkrijgen tot de informatiegegevens van het Rijksregister, voor de informatie die zij krachtens een wet of decreet bevoegd zijn te kennen.

Les autorités publiques, les organismes d'intérêt public et d'autres services peuvent, par arrêté royal, obtenir accès au Registre national pour les informations qu'ils sont habilités à connaître en vertu d'une loi ou d'un décret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkrijgen van informatiegegevens' ->

Date index: 2023-03-29
w